- Ayuda

*: Reemplazar uno o más caracteres
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Reemplazar un solo caracter
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Bidaurratzaga - Deiturak - EODA

Bidaurratzaga

Bidaurrazaga (es), Vidaurrazaga (es)
    Normativización:
    publicación de la Comisión 
  • diego de uidaurrazaga - (1796 [1995]) DRPLV , V, 214. or. (1. oin oharra)
    (...)
    Zamudio (Diego de Uidaurrazaga uecino de) [Zuazua (la casa de)] [Zurbanos (uarrio de)], Gatica, a.1796
    (...)

    Qué: Antroponimoa
    Dónde: Zamudio-Gatika
    Origen: DRPLV

  • vidaurrazaga - (1953 [1997]) M.AV , (161, 116, 569, 10)
    (...)
    161. paragrafoa.- bide «camino»: Bidaburu (Vidaburu), Bidaola, Bidarte (Bidart, Vidarte), Bidaur (Vidaor, Vidaur), Bidaurre (Vidaurre; Don Johan de Bidaurre, Nav., 1218), Bidaurreta (Vidaurreta), Vidarray, Vidasolo (Bidasola), Vidasoro; Bidea, Bidegain (variantes probables Bidabain, Bidain, Biain); Elexpide, Gaztambide, Larrabide, Lombide, Monasteriovide, etc. Entre vocales b desaparece con alguna facilidad, de aquí la var. -ide en Echaide (Chaide; Enequo de Echauide, Pamplona, 1368) y tal vez en Erdaide, Marcaide. Para Bidassouet (Iharce de ---) v. también el anterior. Añádase Bideburu, ap. actual. En segundo miembro, -ide puede estar presente en Aldu(i)de, Luzaide, nombre vasco de Valcarlos, Bacayco allide (de Allí + bide) en Iranzu, FLV 3 (1971), 263, s., etc. Cf. top. Mostei «Monasteriobide» en Vergara, como Mostrún «Monasterioguren» en Alava. 116. paragrafoa.- aurre «parte anterior»: Peroch de Çuraurre (Pamplona, 1350); Aurrecoechea; Laminaur, Miñaur, Pardiñaur, Vidaur, Vidaurre, etc. Su derivado aurk(h)i «anverso» (roñe. de Vidangoz aurkian «encima de, a par de») posiblemente en Aurquia (Darquie). Sobre aurre, -aur en topónimos y apellidos, cf. FLV 3 (1971),248 ss. Para su sinónimo aitzi- (22), cf. Uriachiti en la carta puebla de Bermeo (1215). 569. paragrafoa.- -tza suf. que denota «abundancia»: Artaza, Elorza, Iturriza, etc. En la reja de San Millán aparece en la forma -zaha: Adurzaha, Arrazaha, Artazaha, Gerfalzaha, Hascarzaha, Hillarrazaha. 10. paragrafoa.- -aga «sufijo muerto que denota lugar» (Azk.). A. León supone que puede haber identidad entre -aga. que expresa una idea de abundancia, y la desinencia -ak del nom. pl.: -ak vendrá de *-ag por ensordecimiento en posición final (Gavel, Ph. b., 339). Esta era ya la opinión de Campión -tal vez proceda de Bonaparte-; frente a ella se sitúan los que, como Azkue, no ven en -aga ninguna referencia a pluralidad. Así S. Arana que traduce, p. ej., Incháurraga «el nogal» (Trat., 42). Hay que señalar dos cosas a este respecto: 1) que hay pocos indicios de que -aga se haya empleado nunca como suf. de derivación con apelativos, y 2) que no se puede negar que en ciertos casos el suf. no puede contener más que una indicación de lugar, así en Andrearriaga, top. de Oyarzun (Guip.), que alude sin duda a la famosa piedra con inscripción de época romana o, con más claridad, en el ap. Arespacochaga (Vizc. 1468), de bak(h)oitz, bak(h)otx, con el sentido de «único, solitario». En toponimia, y por tanto en apellidos, es muy frecuente a veces con radicales difíciles de interpretar: Adurriaga (Andurriaga), Alzaga, Arteaga, Barinaga, Berreteaga, Eneterriaga, Ladriaga, Manzarraga, Mazorriaga, Mendiaga, Nabuchaga, Troteaga, Valenciaga. etc. Parece presentarse con nombres de persona: Catalinaga (Catelinaga), Ellacuriaga, Sistiaga (?) (vizc. s. XVI Sist «Sixto», BRSVAP IV, 298-299, ?) Suinaga, etc.: cf. el caserío Francesillaga en Rentería, de Francesíllo. También con nombres de santos: Doneperiaga, Dom Miliaga «San Millán» en Berástegui (de los «Anales» de Fray Diego de Ayala, cit. por Floranes, Antiguo obispado de Álava. II. 217) En algunos casos el suf. se agregó, al parecer sin valor especial a nombres anteriores; posiblemente éste es el caso de Feloaga (forma ant. Beloaga o Veloaga, pop. Pelua), nombre de un castillo medieval en Oyarzun, de varios caseríos actuales y apellido (var. Peluaga). De haber existido allí, como se ha supuesto, algún punto fortificado romano, entra dentro de lo posible que este nombre continúe, con un suf. vasco, un nombre latino como Bellona (Castra Bellonae, p. ej.): cf. Bellona en Italia.
    (...)

    Qué:
    Dónde:
    Origen: M.AV

  • bidaurrazaga: bidaurratzaga - (1998) GOR.DEIT , 101

    Qué: Deitura
    Dónde: --
    Origen: GOR.DEIT

  • vidaurrazaga: bidaurratzaga - (1998) GOR.DEIT , 267

    Qué: Deitura
    Dónde: --
    Origen: GOR.DEIT

  • bidaurratzaga - (2012 [1500-1600]) IZ.02 , 59-60. or.
    (...)
    En el caso de Leioa, al igual que en muchas anteiglesias de Bizkaia, la documentación antigua es muy escasa y difícilmente encontraremos documentación del siglo XVI. A pesar de eso, ha sido posible conseguir algunos datos. Por ejemplo, sabiendo que los apellidos que usamos hoy en día empezaron a mediados del siglo XVI, podemos deducir que las casas de donde provienen esos apellidos ya existían para esa época. Otras fuentes son las listas de los caseríos de los siglos XVIII y XIX [...] XVI. mendeko etxeak [10 Zerrenda hau etxe-izenena da, zein mendetan jaso zen dokumentazioan.Toponimo horiek izendatzen dituzten etxeak, ordea, berriagoak izaten dira, baserriak berreraiki direlako] [...] Agirre, Aketxe, Arara, Aresti, Aretxabaleta, Arostegi, Artatza, Askartza, Basañez, Bidaurratzaga, Elorrieta, Errementeria, Etxebarria, Goikoetxea, Iturrikoetxea, Jauregi, Junkera, Landabaso, Larrakoetxea, Leionagoitia, Libano, Mendibil, Ondiz, Peruri, Sarria, Ubeda (Sarria), Uduondo, Zuhatzu
    (...)

    Qué: Etxea [deitura]
    Dónde: Leioa
    Origen: IZ.02

La Biblioteca y Archivo Azkue

HORARIO
9:00 - 14:00

La Biblioteca y Archivo Azkue está al servicio de Euskaltzaindia. Además, está abierto a todos los investigadores e intenta fomentar la investigación y ayudar en la difusión de los temas culturales vascos, en el marco de sus posibilidades.

Sede principal

  • B
  • BIZKAIA
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Centro de Investigación

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Sedes

  • A
  • ARABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAFARROA
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Asociación

  • I
  • IPAR EUSKAL HERRIA
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper