(...)
58. paragrafoa.- Anso n. pr. «Sancho»: «Anso Saonch, que en castellano quyere dezir Sancho Saez» (ms. Ibargüen-Cachopín, cuad. 65, f° 22 r); Ansoategui, (Ansuategui), Ansola, Ansorechea, Ansoregui, Ansorregui, Ansoteguí, Ansutegui (Anchustegui?). Top. Ansoain, Nav., doc. Sansoain (v. -ain), Ansoerreca (Araiz, Nav.). El nombre se convirtió primero en San(t)so (v. 537) por asimilación en cuanto al punto de articulación de ambas silbantes (cf. vasc. sín(h)etsí «creído», de zin, todavía çinheste en Dechepare; solas de rom. solaz, sasoi de sazón, etc.) y perdió luego por disimilación la consonante inicial (v. 611). El nombre Sansoain se ha conservado, sin embargo, hasta nuestros días en esta forma en otros pueblos de Nav.
554. paragrafoa.- -tegi var. de -egi: Aristegui, Icazteguieta, etc. Entre las poblaciones alevesas enumeradas en la reja de San Millán aparecen con este sufijo Berroztegieta. Haztegieta. Salurtegi y Zornoztegi; obsérvese que sólo en uno de los nombres no va detrás de silbante Por lo que parece ser una evolución relativamente moderna,-tegi vale aproximadamente . «casa» y sigue a nombres propios apellidos o apodos, designaciones de oficios, etc.: Apalategui, Balanzategui, Blastegui, Busterotegui (bustero parece un nombre románico de profesión, quizá . «pastor»), Casconategui, Franchistéguy, Guillenteguy (Guillen) Izurrategi, Larreategui, Monjategui, Mozotegui, Zabalotegui. etc. Sería útil un estudio detallado de los apellidos en -tegi, pues su primer componente no resulta claro muchas veces: Ayozategui (ai(h)otz, «machete» «podadera»), Barcaiztegui, Beiztegui, Chapelategui (y Capelastegui, ct. Yenego gapela, «sombrero» Lacarra 251), Deustegui (Diustegui, Duiztegui), Dordoategui, Dornutegui, Lacristegui. Percaiztegui, Satrustegui, (Satostegui, acaso Datustegui). Sufrategui (sufre . «azufre»?), Zandategui etc.V. -degi Con nombre y patronímico, -tegi parece indicar posesión. Así en Irache. s. XIII: agrum quem uocitant Belasco Laschentiztegia a límite de Belasco Laquentiz, loco quem dicunt Garsea Illurdoizteguia, junto a Ançarteguia. Para Laquentiz que parece continuar un modelo latino como Placentius, cf. Aprez Lequentize (seguramente Apre La-), Veila Laquentize. al lado de Tellu Vinquentize. etc., en Alava, 952 (CSM 48).
(...)
Qué:
Dónde:
Origen:
M.AV