(...)
Baina *Damascen ziradenei lehenik eta *Ierusalemen, eta Iudeako komarka guzian ziradenei, gero Jentilei ere predikatu diraueat emenda litezen eta konberti Iainkoagana, obrak egiten lituztelarik emenda mendutako digneak
(...)
(...)
Eta letra eska zekion *Damaszera sinagogetara ioaiteko: baldin nehor erideiten balu sekta hunetakorik gizonak eta emazteak estekaturik eraman litzanzat *Ierusalemera
(...)
(...)
Baina *Barnabasek harturik hura eraman zezan Apostoluetara, eta konta ziezen nola bidean ikhusi zuen Iauna, eta hari minzatu izan zaion, eta nola *Damascen frangoki minzatu izan zen *Iesusen izenean
(...)
(...)
Eta gertha zedin bidean ioaiten eta *Damascera hurbiltzen ninzela egu-erdu irian, subitoki zerutiko xistmist anzoko argi handi batek ingura bainenzan:
(...)
(...)
Eta eznaiz *Ierusalemera itzuli izan ni baino lehen Apostolu ziradenetara: baina ioan nendin *Arabiara: eta harzara itzul nendin *Damascera
(...)
(...)
Bataz zeren hitzkuntza egiazki garbia denak behar baitu izan, bertzetarik diferent, eta hortan dago hitzkuntzaren garbitasuna; eta bertzeaz zeren gauza zaharrak estimatuak baitira, ezen badakigu, kobre, eta letoin puskak, bat bederak joiatzat bezala altxatzen, eta begiratzen tuela, zeren tuzten noizbaiteko Enperadore, eta errege batzuen imajinak; baita oraino pareta zahar, arrallatu eta hirrituak ere, edo dela zaharkitu hutsez, edo dela etsaiez hala higatuak, eta bilhakatuak; eta hau nondik heldu da baizik zeren gizonak baitu errespetu zahartasunarentzat; bitartean egun *Marianaren erranaren eredura eskuara, eta eskualdunak mespreziatuak, eta arbujatuak dira, zeren bere hitzkuntza zaharra dadukaten; ordea entzun zazu zer dioen *Damascenok: qq
(...)
(...)
Aldi orietako Jangoikoaren ukanz hau ez da ez-eman naia, ez da gaitzezko ukanza, amoriozko ta onginaiezko ematea da, dio *Damascoko S, *Gregoriok; bada, dio, zere onagatik ez arzea eskatzen zenuena zure ondasuna da, galzeko zaudela jokatzen hari zaranean ez galzea irabaztea den bezala: qq
(...)
(...)
Gaztigu hura gaitzitu zitzaion *Naamani, eta erran zuen: usteko nuen agertuko zitzaitala profeta bera, eta ukiturik ene lepra, sendaturen ninduela, Jaunaren izenean: *Damaseko urek balio ahal dituzte *Israelgo ur guziak; eta ez bide dute indar gutiago erien sendatzekotzat
(...)
(...)
Hegoaldean eta Urtek Damasko; Haraneder-ek Damasco eta Damasze, Leizarragak Damasce, eta Iparraldeko gainerakoak Damas. Cf. lat. Damascus, fr. Damas, port., it. Damasco
(...)
Notes: Thomas Linschmann eta Hugo Schuchardt-en edizioa, Estrasburgo, 1900.
Honen argitaraldi faksimilea, Euskaltzaindia, Donostia, 1979.
Type: bibliografia
Origine: guztizkoa
Domaine: dokumentazioa
OEH.ONOM - Orotariko Euskal Hiztegiko testu corpusa, Onomastika
Abréviation: OEH.ONOM
Auteur: Euskaltzaindia
Titre: Orotariko Euskal Hiztegiko testu corpusa, Onomastika
Note: 2 liburuki
Élaborateur:
Collection:
Revue:
Maison d'édition: Barne-erabilerarako dokumentua
Lieu: Bilbo
Date:
Référence:
Notes:
Type: bibliografia
Origine: guztizkoa
Domaine: dokumentazioa
Tt.Arima - Arima penitentaren occupatione devotaq
Abréviation: Tt.Arima
Auteur: TARTAS, Jean de
Titre: Arima penitentaren occupatione devotaq
Note:
Élaborateur:
Collection:
Revue:
Maison d'édition:
Lieu: Ortheze
Date: 1672
Référence:
Notes:
Type: bibliografia
Origine: guztizkoa
Domaine: dokumentazioa
ES.EHast - Euskararen hastapenak
Abréviation: ES.EHast
Auteur: ETCHEBERRI, Joannes d' "Sarakoa"
Titre: Euskararen hastapenak
Note:
Élaborateur:
Collection: Obras vascongadas del doctor labortano Joannes d'Etcheberri (1712), con una introducción y notas por Julio de Urquijo
Revue:
Maison d'édition: Paul Geuthner
Lieu: Paris
Date: 1907 [1712]
Référence: 379-439
Notes: RIEV, 1936ko edizioa aipatzen da. La Gran Enciclopedia Vascak era faksimilean berrargitaratua, Bilbo, 1976.
Type: liburu zatiak
Origine: guztizkoa
Domaine: dokumentazioa
Mb.IArg1 - Mendibururen idazlan argiragabeak I
Abréviation: Mb.IArg1
Auteur: MENDIBURU, Sebastian
Titre: Mendibururen idazlan argiragabeak I
Note:
Élaborateur:
Collection:
Revue:
Maison d'édition:
Lieu: Bilbo
Date: 1982 [1760?]
Référence:
Notes: Patxi Altunaren edizioa. 47-394 orrialdeak erauzi dira.
Type: bibliografia
Origine: partziala
Domaine: dokumentazioa
Lg1 - Testament çaharreco eta berrico historioa I
Abréviation: Lg1
Auteur: LARREGUY, Bernard
Titre: Testament çaharreco eta berrico historioa I
Note:
Élaborateur:
Collection:
Revue:
Maison d'édition:
Lieu: Baiona
Date: 1775
Référence:
Notes: Argitaraldi faksimilea, Donostia, 1978.
186-379 orrialdeak bakarrik erauzi dira.
Type: bibliografia
Origine: partziala
Domaine: dokumentazioa
Izt.C - Guipuzcoaco provinciaren condaira edo historia
Abréviation: Izt.C
Auteur: IZTUETA ETXEBERRIA, Joan Ignazio
Titre: Guipuzcoaco provinciaren condaira edo historia
Note:
Élaborateur:
Collection:
Revue:
Maison d'édition: La Gran Enciclopedia Vasca
Lieu: Bilbo
Date: 1975 [1847]
Référence:
Notes: Lehen edizioa, Donostian 1847an egin zen. Gaztelaniazko bertsioa, komatxo bakunen artean, J.L. Apalategik egin eta edizio faksimilearekin batera ageri dena da (Bilbo, 1975).
0-255 eta 451-509 orrialde tarteak erauzi dira bakarrik.
Type: bibliografia
Origine: partziala
Domaine: dokumentazioa
EG.PAL.GD - Geografidatutegia, geografi-izen arrotzen ortografia eta ortoepia finkatzeko saioa
Titre: Geografidatutegia, geografi-izen arrotzen ortografia eta ortoepia finkatzeko saioa
Note:
Élaborateur:
Collection:
Revue:
Maison d'édition: Euskal Herriko Unibertsitatea
Lieu: Bilbo
Date: 1991
Référence:
Notes: Era dokumentalak jasotze aldera, liburuko gaztelania-euskara-frantsesa aurkibidean ageri diren izenak hartu dira, 135-159. orrialdekoak alegia. ECO zerbitzuko Patxi Galék egindako migrazioa.
Type: bibliografia
Origine: guztizkoa
Domaine: dokumentazioa
SAR.EEF - Exotoponimoen euskal formaz
Abréviation: SAR.EEF
Auteur: SARASOLA ERRAZKIN, Ibon
Titre: Exotoponimoen euskal formaz
Note:
Élaborateur:
Collection:
Revue: 620
Maison d'édition:
Lieu:
Date: 1991
Référence: XXXVI (1991-3), 1051-1079
Notes: ECO zerbitzuko Patxi Galék egindako erauzketa eta migrazioa. Erreferentzietan Euskera agerkariko orrialde zenbakia ematen da aditzera eta Testuinguruan, leku-izenek dituzten ohar guztiak ageri dira.
Type: artikuluak
Origine: aztergai
Domaine: hizkuntza azterketa
E.IRAZ.MUND - Munduko estatuak, beren hiriburuak eta akzidente geografiko nagusiak
Abréviation: E.IRAZ.MUND
Auteur: IRAZABALBEITIA, Iñaki
Titre: Munduko estatuak, beren hiriburuak eta akzidente geografiko nagusiak
Note:
Élaborateur:
Collection:
Revue: 620
Maison d'édition:
Lieu:
Date: 1994
Référence: XXXIX (1994, 3), 1429-1440
Notes: ECO zerbitzuko Patxi Galék egindako erauzketa.
Type: artikuluak
Origine: guztizkoa
Domaine: dokumentazioa
ARAUZ.038 - Munduko estatu-izenak, herritarren izenak eta hiriburuak
Abréviation: ARAUZ.038
Auteur: Euskaltzaindiko Onomastika Batzordea
Titre: Munduko estatu-izenak, herritarren izenak eta hiriburuak
Note:
Élaborateur:
Collection:
Revue: 620
Maison d'édition:
Lieu:
Date: 1995
Référence: XL (1995, 2-3), 898-913 (38. araua)
Notes: 1995eko uztailaren 28an eta 1996ko urtarrilaren 26an onartutako zerrendek lehenengo bertsioa osatzen dute (Euskera, XL (1995-2.3), 898-913 eta XLI (1996-1.2), 123-125). Erreferentzietan 1995eko lerrokada hartako erreferentzia ematen dugu, 1996koa hizkuntza ofizialei dagokiena baita. Hala ere, gogoratu behar da 38. arauaren behin betiko testua Bilbon, 1999ko maiatzaren 28an, eta Donostian, 1999ko uztailaren 23an izan zela onartua eta aparte jasotzen dugula, lerrokadak aldaketa batzuk jaso baitzituen.
ECO zerbitzuko Patxi Galék egindako erauzketa eta migrazioa. Onomastika Zerbitzuko Mikel Gorrotxategik egokitutako datuak.
Type: artikuluak
Origine: guztizkoa
Domaine: arautzea
ARAUA.147 - Antzinateko hirien euskal izenak
Abréviation: ARAUA.147
Auteur: Euskaltzaindiko Exonomastika Batzordea
Titre: Antzinateko hirien euskal izenak
Note:
Élaborateur:
Collection:
Revue: 620
Maison d'édition:
Lieu:
Date: 2006
Référence: L (2005, 2), 1016-1021 (147. araua)
Notes: Donostian, 2006ko urtarrilaren 27an onartua, zerrendak 147. araua osatu zuen. Erreferentzietan Euskera agerkariko datua eta orrialde zenbakia ematen dugu, araua aipatzeaz gainera.
Type: artikuluak
Origine: guztizkoa
Domaine: arautzea
ARAUA.164 - Ekialde Hurbileko eta Ipar Afrikako toponimia
Abréviation: ARAUA.164
Auteur: Euskaltzaindiko Exonomastika Batzordea
Titre: Ekialde Hurbileko eta Ipar Afrikako toponimia
Note:
Élaborateur:
Collection:
Revue:
Maison d'édition: Euskaltzaindia
Lieu: Bilbo
Date: 2011
Référence:
Notes: Arau honetako irizpideak eta zerrendak toki eta egun hauetan onartu ditu Euskaltzaindiak: // 2011ko martxoaren 25ean, Donostian (Siriako eta Libanoko toponimia) // 2011ko maiatzaren 27an, Donostian (Irak, Jordania eta Egiptoko toponimia) // 2011ko uztailaren 22an, Bilbon (Libia, Tunisia eta Aljeriako toponimia) // 2011ko irailaren 30ean, Bilbon (Marokoko eta Mendebaldeko Saharako toponimia). // 2011ko urrriaren 28an, Donostian (Palestinako eta Israelgo toponimia). // 2011ko azaroaren 25ean, Bilbon (Arabiako eta Sudango toponimia). // (Exonomastika batzordeak 2011ko abenduaren 16an paratua)
Type: artikuluak
Origine: guztizkoa
Domaine: arautzea
ARAUA.076 - Latin eta greziar pertsona-izen klasikoak euskaraz emateko irizpideei buruzko erabakia. Arau osatua, eguneratua eta emendatua
Abréviation: ARAUA.076
Auteur: Euskaltzaindiko Exonomastika Batzordea
Titre: Latin eta greziar pertsona-izen klasikoak euskaraz emateko irizpideei buruzko erabakia. Arau osatua, eguneratua eta emendatua
Note:
Élaborateur:
Collection:
Revue:
Maison d'édition: Euskaltzaindia
Lieu: Gasteiz-Baiona
Date: 2014
Référence:
Notes: Arauaren bigarren bertsio hau, Euskaltzaindiak 2014ko ekainaren 27an, Gasteizen, eta urriaren 31n, Baionan, onartu zuen
Type: bibliografia
Origine: guztizkoa
Domaine: arautzea
ARAUA.179 - Bizantziar Inperioko pertsona-izenak
Abréviation: ARAUA.179
Auteur: Euskaltzaindiko Exonomastika Batzordea
Titre: Bizantziar Inperioko pertsona-izenak
Note:
Élaborateur:
Collection:
Revue:
Maison d'édition: Euskaltzaindia
Lieu: Bilbo
Date: 2015/12/18
Référence:
Notes:
Type: artikuluak
Origine: guztizkoa
Domaine: arautzea
ARAUA.038 - Munduko estatu-izenak, herritarren izenak, hizkuntza ofizialak eta hiriburuak
Abréviation: ARAUA.038
Auteur: Euskaltzaindiko Exonomastika Batzordea
Titre: Munduko estatu-izenak, herritarren izenak, hizkuntza ofizialak eta hiriburuak
Note: 38. arau zuzendua eta eguneratua
Élaborateur:
Collection:
Revue: 620
Maison d'édition:
Lieu:
Date: 2007
Référence: LII (2007, 1), 459-484 (38. araua)
Notes: ECO zerbitzuko Patxi Galék migratutako datuak. 460-471 orrialdeetako zerrendetako datuak dira jasotzen direnak eta erreferentzietan Euskera agerkariko orrialde hori ematen dugu aditzera. Onomastika Zerbitzuko Mikel Gorrotxategik egokitutako datuak.
Type: artikuluak
Origine: guztizkoa
Domaine: arautzea
ARAUA.066 - Santutegiko izen ohikoenak
Abréviation: ARAUA.066
Auteur: Euskaltzaindiko Exonomastika Batzordea
Titre: Santutegiko izen ohikoenak
Note: 66. arau emendatua, zuzendua eta osatua
Élaborateur:
Collection:
Revue:
Maison d'édition: Euskaltzaindia
Lieu: Iruñea
Date: 2019
Référence:
Notes:
Type: artikuluak
Origine: guztizkoa
Domaine: arautzea
Mentions légales
Le présent corpus onomastique comprend des contenus d’œuvres de tiers, choisis pour leur prestige et leur compétence en la matière. Euskaltzaindia a requis les autorisations et permis correspondants et les droits de propriété intellectuelle nécessaires ont été obtenus, sauf erreur ou omission. Quiconque noterait tout contenu pouvant transgresser les droits d’un tiers est prié d’en informer immédiatement Euskaltzaindia, en écrivant à l’adresse suivante (info@euskaltzaindia.eus), afin que l’Académie puisse aussitôt prendre les mesures nécessaires.
Siège social
B
BISCAYE
Plaza Barria, 15. 48005 BILBAO
+34 944 15 81 55
info@euskaltzaindia.eus
Centre de recherche
V
LUIS VILLASANTE
Tolare baserria. Almortza bidea, 6. 20018 SAINT SÉBASTIEN
+34 943 42 80 50
donostiaordez@euskaltzaindia.eus
Represéntations
A
ALABA
Gaztelako atea, 54 01007 VITORIA-GASTEIZ
+34 945 23 36 48
gasteizordez@euskaltzaindia.eus
G
GUIPUSKOA
Tolare baserria. Almortza bidea, 6 20018 SAINT SÉBASTIEN