1.
(
BN-baig, Ae, Sal; SP→Dv,
Lar;
-e B)
Ref.:
A;
A Apend;
Satr VocP;
Izeta BHizt2 (zamuke)
.
"Bât d'âne"
SP.
"Xamujas, silla con brazos para andar a caballo las mujeres"
Lar.
"Jamugas, silla de tijera, con patas curvas y correones para apoyar espalda y brazos, que se coloca sobre el aparejo de las caballerías para montar cómodamente a mujeriegas. [...] Astoa nolako, zamukak kalako (Sal)"
A.
v. kakola.
Putar ukaldi bat iardokitzean haurren xistari, zamukaren puntak kolpe tzar bat eman diak kokotzean.
Zub 73s.
Zaku, kaja, saski ta zamukak lasai.
Anab Aprika 29.
Manduari bastara eta bal zamukak eseri.
ZMoso 45.
"El adreço de carrear haçes, que son unos garfios llamados en basquençe çamucas" (Ezcabarte, 1629) ReinEusk 136.
2.
(
Dv,
H).
"Peloton qui se forme das la laine, le coton, la soie en tas"
Dv.
(L ap. Lh
; Dv→A, H).
"
Lasto-zamuka, bouchon de paille"
Dv.
Aberezainak thorra betza lasto zamuka batekin abereak eta urez garbi.
Dv Lab 226 (v. tbn. 229 y 343).
3.
"La paille, la fougère, etc., dont on rembourre un bât"
H.
"Especie de almohadilla rellena de esparto o lana que se coloca en el lomo de las caballerías. Zamuke au guri-gurie da
"
Izeta BHizt2. "Zamuke gañean basta" Ib.
4.
"(BN-baig), esparto. Zamukaz egin sokak dira, diotenaz, azkarrenak eta iraunkorrenak, las cuerdas hechas de esparto [...] (BN-baig)"
A.
Ariaren gainean zamukazko gurutze bat bere billoz lotruk ezarten xu.
(Sal).
A EY I 34.
Zamuka lorea San Juan goizean [...] bil eta txuka.
(Sal).
A EY IV 248.
5.
"(B), ovillo de lana. Zamuka unek badu galzerdi pare baten gaia (B)"
A.
6.
"(?), meta de paja"
A.
7.
"(BN), terme de numération et d'élimination dans un jeu d'enfants. Baga, biga, higa, laga, boga, sega, zahi, zohi, bele, harma, zamuka, zamari, dutxulu, beharri. (Celui sur lequel tombe le mot beharri sort du groupe)"
Lh.
8.
(Adj.).
"On l'applique à une personne petite et forte, et habillée en guise de paquets. Emazte zamuka itsusia, une laide femme mal empaquetée"
H.
ZAMUKA-LORE.
"Intsusa lore"
ZarHizt
.