Etim. Estrechamente emparentado con el fr. venelle "callejón", si no procede directamente de él; cf. tbn. astur. binietsa "espacio entre casas próximas".
(AN-5vill-ulz-burg, B, BN-baig, Sal),
melena,
pelena (AN-araq),
penela (G-bet)
Ref.:
A;
BEcheg Nombr 81, 85;
Satr VocP (pelena)
.
Hueco entre casas. "A más del Valle de Salazar [...] es conocida [...] en Roncal, Anué, Ulzama, Baztán, Burguete, Valcarlos, Urraul-alto y bajo, Sumbilla, Narbarte, Santesteban y Elgorriaga. En algunos de esos puntos convive con otros vocablos que expresan la misma idea, usándose de ellos indistintamente; en Baztán es belena el espacio suficientemente angosto para impedir el paso de un cerdo por él: zerri bat ezpadaike itzuli... [...]. Se llama belena, en ciertas localidades al callejón que separa las casas por su parte posterior, y en otras, al que las aísla por sus lados" BEcheg Nombr 81 (ib. 84s se citan documentos de San Sebastián y Hernani en los que aparecen las formas belena, banela o vanela). "Pelena, calleja estrecha entre dos casas" Satr VocP. Cf. VocNav: "Belena. Antiguamente benela. Callejón o pasaje de uso público. Callejón, hueco o pasadizo entre casas, corrales o huertos. Patio entre casas, de uso público. Patio interior del común disfrute de dos o más casas, cerrado al tránsito público" y "melena. Espacio estrecho entre dos casas. (Romanzado, Salazar, Roncal, Navascués). Es corrupción de belena" (v. tbn. s.v. belenes). Cf. tbn.: "En la pelana o encrucijada de la calle de Emparan y Del Medio" (Azpeitia, 1530; comunicación de I. Gurrutxaga) ABibl.