lengusina (
V, AN-5vill; VocB
),
lengusine (
B),
lenkusiña (
Lcc,
Mic,
Añ (V)),
lengosiña,
lengusi(a) (
AN-larr-5vill-araq-ulz-erro, Ae),
lenguseña
Ref.:
VocPir
173;
A (lengusiña);
Echaide Nav 225;
Iz Ulz (lengusía)
UrrAnz
(léngusua);
Etxba Eib (lengusiñia);
Izeta BHizt (lengusine);
Elexp Berg (lengusiña)
.
Prima.
Tr. Documentado en autores vizcaínos (variantes con
-in-, -iñ- ) y alto-navarros (tradicionalmente, variantes con
-ia o
-i ).
S. Tiagoren ama izanze Ama Birjinaren lengusia.
SermAN 3v.
Isabel zeure lenkusinia / dago mirariz beterik.
Urqz 78s.
Ezin ezkondu leite neskatilla edo andra onen amagaz, ez aizteagaz, ez lengusineagaz, ez izekoagaz eta ez lobeagaz bere.
Oe 150.
Zeintzuk dira Santa Isabel bere lenkusiniak esaeutsazanak?
CrIc 177.
Ama Birjinarén bisita bere lengúsia S. Isabelengána.
LE Doc 148.
Bere lengusina Marija Santisimia.
Astar II 270.
Yainkoaz seindun zeu zoaz, Ama, lengusiñea ikusten.
Añ EL2 232.
Zure lenkusiña Isabel.
Añ LauEv 176.
Juan zanian ber bertatik bere lengusiña <-uz-> Isabelen etxera.
Ag Serm 95.
Maria Santisimen bisite bere lengusi Santa Isabeli.
CatUlz 61.
(Ezale 1897, 212b lengosiñea, KIkV 107 lenguseñari)
Masimaren lengusiña baten alabea.
Echta Jos 184.
Iloba txikia det berau, lengusina baten semea.
A Ardi 10.
[Amaren] lengusia Maria Kleofe.
Inza Azalp 70.
Ta gero, atzendu zaik Kattalin nere lengusiñe dekala?
TP Kattalin 179.
Liburua irakurri nahi duala esan dio Patxiri moja joateko dagon lengusiña batek.
Osk Kurl 154.
Onen emaztea zan gure aitaren lengusiñea.
Etxabu Kontu 103.
Ezin dau beragandik aldendu leendik be
ainbat kalte ekarri eutson bere lengusiñea.
Onaind STeresa 28.
v. tbn.
Lengusiña: EE 1881a, 125. Bilbao IpuiB 172.
azpiadiera-1.1
"
Lengusiña txikixa, prima segunda o tercera"
Elexp Berg.