1278 resultados para *:* [471 - 480]
Mercedes (es)
Forma propuesta en el Santoral vasco (Arana y Eleizalde, 1910) como equivalente eusquérico del nombre castellano Mercedes. En 1218 San Pedro Nolasco creó en Barcelona una orden para liberar a los cristianos prisioneros de los moros, cumpliendo así el mandato de la Virgen. Su devoción se difundió a partir de 1696. La festividad se celebra el 24 de septiembre. Variante: Mesede.
Santuario de Nuestra Señora del pueblo de Katadio / Catadiano en Kuartango (Araba / Álava), en la sierra de Badaia, también denominado Eskorunbe, Axkorunbe y Aiskolunbe. Su primera mención es del año 937 en San Millán donde aparece sancta Maria sub penna maiore. Como en tantos otros casos parece ser antiguo monasterio. Su andramarii es del siglo XIII. Antiguamente se realizaban procesiones, pero en 1727 se prohibieron algunas, por no hacerse como se debía. Su onomástica es el 15 de mayo y el último domingo de agosto.
Estefanía (es), Etiennette (fr), Stéphanie (fr)
Estebania y Estebenia han sido frecuentes entre nosotros, más que Estefanía. Encontramos Esteuania Ezquerra en Artaxoa / Artajona (Nafarroa / Navarra) en 1330, Esteuania en Zirauki (Nafarroa / Navarra) en 1350 y Esteuania de licasso en Lizaso (Nafarroa / Navarra) en 1550. Véanse Estebenia, Estefania, Mariaestebania y Mariesteban.
Estefanía (es), Etiennette (fr), Stéphanie (fr)
Este nombre ha sido frecuente en Euskal Herria. En 1358 se documenta en Iruñea / Pamplona dona Esteuenia Moça y en 1577 en Hondarribia (Gipuzkoa) Estebenia de Berrotaran. Ha existido también la variante Estebeni (cf. Maria / Mari): Estebeny miquelerena (Elgorriaga, Navarra, 1531). Véanse Estebenia, Estefania, Mariaestebania y Mariesteban.
Se trata del santuario mariano más famoso de Álava, que guarda en su seno a la que desde 1941 es patrona de esta región. Es una hermosa edificación románica del siglo XIII, al igual que la andramari que tiene en su interior, aunque su primera mención es del año 962. La imagen era llevada en procesión a la cofradía de Arriaga. En lo que respecta a su etimología, está claro que la explicación ezti balitz 'si fuera miel' que alguna vez se ha dado no tiene ningún fundamento. Parece que hay que derivarlo del nombre *Aestivalis que estaría relacionado con aestivus 'de verano' y aestas 'verano', ya que al principio podía designar personas nacidas en dicha estación, de la misma manera que Gabon / Marigabon se utilizaban para dar nombre a personas nacidas el día de Nochebuena. Variantes principales: Estibariz y Estitxu.
Variante antigua de Estibaliz. Véase Estibaliz.
Diminutivo habitual de Estibaliz popularizado por la cantante Estibaliz Robles-Arangiz Bernaola (Beskoitze 1944 - Bilbao 1993). Véase Estibaliz.
Pentecostés (es)
Nombre propuesto en el Santoral vasco (Arana y Eleizalde, 1910) como equivalente del castellano Pentecostés. En este día se celebra la entrega de las tablas de la Ley a Moisés en el monte Sinaí. Este nombre ha tenido más difusión en euskera que su equivalente en castellano.
Ermita de Nuestra Señora, patrona del valle de Aiara / Ayala (Araba / Álava). Está situada junto a Menoio, enfrente del monte Iturrigorri. Según cuenta la leyenda, la Virgen se apareció en un nogal. Parece ser que en la antigüedad existió un pueblo en dicho lugar.
Eugenia (es), Eugénie (fr)
Del griego Eughenios 'de nacimiento noble', en latín Eughenius. Santa Eugenia (s. III) era una joven que entró en un monasterio disfrazada de hombre, y con el tiempo llegó a ser abad. Su engaño se descubrió cuando una mujer, despechada, la denunció por intento de violación. Posteriormente marchó a Roma, donde fue martirizada. Su onomástica es el 16 de septiembre. Variante: Eukene.
El presente corpus onomástico toma en consideración contenidos de obras de terceros, atendiendo a su prestigio y competencia en la materia. A dicho efecto Euskaltzaindia ha solicitado los correspondientes permisos y licencias, por lo que se han obtenido los derechos de propiedad intelectual necesarios, salvo error u omisión. En el caso de que observe la existencia de algún contenido que entendiera puede infringir derechos de terceros le rogamos lo ponga inmediatamente en conocimiento de Euskaltzaindia a través de la siguiente dirección de correo electrónico (info@euskaltzaindia.eus) al objeto de poder adoptar inmediatamente las medidas oportunas.