2103 resultados para *:* [501 - 510]
Hipocorístico medieval de Bela. En una lápida que se hallaba en la iglesia de Santa Magdalena de Arrigorriaga (Bizkaia) se lee Belaco filius. El primer señor de Aiara / Ayala (Araba / Álava) (s. XI) se llamaba Don Belaco.
Véanse Beraskita y Blaskita.
La ermita de Nuestra Señora de Belate (Nafarroa / Navarra) era el último resto de un antiguo monasterio dúplice. En dicho monasterio, situado en el puerto, se daba cobijo a los peregrinos. Hoy en día no quedan más que las ruinas del monasterio y la ermita de Nuestra Señora. La imagen se llevó a la iglesia de Alkotz (Nafarroa / Navarra).
Nombre vasco medieval. Su cita más antigua es la de una lápida de la ermita de San Vicente de Abadiño (Bizkaia) donde se puede leer ego Belatza. Se trata de un nombre de ave (Falco sp.) y equivale al antropónimo medieval Balkoe.
Belén (es)
Variante del nombre de Betleem, pueblo de Palestina, conocido en todo el mundo por el nacimiento de Jesús. En el siglo IV edificaron sobre el lugar del nacimiento una iglesia, cuyo culto es atendido por católicos romanos, griegos y armenios. Etimológicamente parece venir de Beth-lehem 'la casa del pan'. Variantes: Aterbe y Ostatxu.
Nombre medieval; en Artaxoa / Artajona (Nafarroa / Navarra) se documenta Maria Velita en 1330. Véase Bilitu.
Nombre vasco medieval. Se documenta, por ejemplo, en Iratxe (Nafarroa / Navarra) en el siglo XIV.
Nombre vasco frecuente en la Edad Media. Por ejemplo, se documenta en Iratxe (Nafarroa / Navarra) en 1212. Más tarde, en el siglo XIV, sería habitual en la zona occidental del País Vasco, con la forma Baltz.
Nuevo nombre creado tomando como base el adjetivo eusquérico beltza 'negro, gra'. El sufijo es -ne, difundido a partir de la obra de Sabino Arana.
Venancia (es), Venance (fr)
Del nombre cristiano Venantius, derivado de uenans, uenantis 'cazador'. San Venancio (s. III) hizo surgir una fuente para aplacar la sed de sus verdugos. San Venancio, obispo de Poitiers (Francia), es el patrón de los viajeros, especialmente invocado en caídas de montaña.
El presente corpus onomástico toma en consideración contenidos de obras de terceros, atendiendo a su prestigio y competencia en la materia. A dicho efecto Euskaltzaindia ha solicitado los correspondientes permisos y licencias, por lo que se han obtenido los derechos de propiedad intelectual necesarios, salvo error u omisión. En el caso de que observe la existencia de algún contenido que entendiera puede infringir derechos de terceros le rogamos lo ponga inmediatamente en conocimiento de Euskaltzaindia a través de la siguiente dirección de correo electrónico (info@euskaltzaindia.eus) al objeto de poder adoptar inmediatamente las medidas oportunas.