Pertsona-izenak

- Ayuda

*: Reemplazar uno o más caracteres
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Reemplazar un solo caracter
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

EODA - Búsqueda

1279 resultados para *:* [861 - 870]

Maddalen (femenino) (Hipocorístico)

  • Magdalena (es), Madeleine (fr)

  • Del griego Magdalené ('habitante de Magdala en Palestina') a través del latín Magdalena. Seguidora de Jesús, estuvo junto a Él al pie de la cruz y fue la primera persona en verle resucitado. Según una tradición viajó hasta Vezelay en Francia donde falleció. Su onomástica es el 20 de octubre. Variantes: Madalen, Magdalena, Maialen y Matxalen.

Maddi (femenino)

  • María (es), Marie (fr)

  • Variante de Mari empleada en Iparralde. Véase Mari.

Maia (femenino)

  • Nombre del lugar en el que fundó el rey Alfonso la villa de Elgeta (Gipuzkoa) y del puerto situado entre Mendaro y Mutriku. La iglesia parroquial de aquella localidad está dedicada a Nuestra Señora y las fiestas se celebran el 15 de agosto.

Maialen (femenino)

  • Magdalena (es), Madeleine (fr)

  • Variante de Maddalen y nombre común. En Bizkaia se denomina así el primer día de mayo (maiatzaren lehena): 'Maialen eguna, esne eguna'. Según la tradición la persona que beba leche este día no tendrá dolor de cabeza en todo el año. Véase Maddalen.

Maider (femenino)

  • Tiene dos orígenes distintos: en primer lugar la unión de Mari y Eder 'hermosa', y en segundo lugar el nombre maider usado en Zuberoa para designar a los gentiles.

Maier (femenino)

  • Nombre que se recoge en el Euskal Izendegia.

Maintzia (femenino)

  • Véase Mantzia.

Maiora (femenino)

  • Nombre frecuente en la Edad Media; aparece, por ejemplo, en 1311 en Erriberri / Olite (Nafarroa / Navarra) y en el siglo XVI en Butroe / Butrón (Bizkaia). Es de destacar que la mujer del rey navarro Sancho el Mayor adoptó este nombre después de casada.

Maitagarri (femenino)

  • Conocido adjetivo ('digno de ser amado') y nombre de un ser mitológico que se difundió de la mano del escritor suletino J. A. Xaho.

Maitane (femenino)

  • Amada (es), Amor (es), Aimée (fr)

  • Variante de Maite provista del sufijo femenino moderno -ne. Véase Maite.

Todas las páginas:

Sede principal

  • B
  • BIZKAIA
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Centro de Investigación

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Sedes

  • A
  • ARABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAFARROA
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Asociación

  • I
  • IPAR EUSKAL HERRIA
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper