1279 resultados para *:* [411 - 420]
Nombre propuesto en el Santoral vasco (Arana y Eleizalde, 1910) como equivalente del castellano Elena. Véase Helena.
Localidad alavesa e iglesia de Nuestra Señora. En 1768 todos los habitantes del pueblo eran hidalgos. Cuando se hizo la nueva carretera de Gipuzkoa comenzó la decadencia del lugar, al dejar de usarse el camino tradicional. En el siglo XVI un vecino del lugar que emigró a América se llamaba Gogor.
Nombre medieval usado en toda Europa. Se llamó así en el siglo XIV una reina de Aragón.
Isabel (es), Elisabeth (fr), Isabelle (fr)
Nombre propuesto en el Santoral vasco (Arana y Eleizalde, 1910) como equivalente del castellano Isabel. Véase Elisabet.
Elisa (es)
Equivalente de Elisa creado en el siglo XX. Está compuesto de Elixa, hipocorístico de Elisa, y el sufijo femenino moderno -ne. Véase Elisa.
Equivalente femenino del castellano Eliseo propuesto en el Santoral vasco (Arana y Eleizalde, 1910). Eliseo fue un profeta del s. IX a. C.
Ermita de Nuestra Señora del barrio de Angiozar, en Bergara (Gipuzkoa). En opinión de Aita Lizarralde la imagen, en la que la Virgen está dando pecho al niño Jesús, es una de las más valiosas de Gipuzkoa. Su onomástica es el 25 de marzo.
Ermita de Nuestra Señora de la localidad de Kontrasta (Araba / Álava), cerca de la plaza. Para edificarla usaron lápidas romanas (18) de los alrededores, lo que nos da una idea de la importancia del lugar, ya que es muy frecuente que los templos cristianos, especialmente los de Nuestra Señora, se sitúen en emplazamientos con cultos anteriores. Su onomástica es el 16 de agosto, San Roque.
Nombre francés derivado de Eloi, que proviene del latín Eligius. Eloisa (s. XII) se enamoró del filósofo Abelardo, su preceptor, y huyó a Bretaña para casarse con él y ser madre. Tras la cruel venganza de su tío contra Abelardo hizo votos y mantuvo una relación meramente epistolar con el filósofo hasta la muerte de este.
Nombre de un arbusto ('espino albar', Crataegus monogyna) muy común en Euskal Herria, que se conoce así mismo como arantza. Al igual que para otros pueblos de Europa, también para los vascos ha sido un arbusto sagrado.
El presente corpus onomástico toma en consideración contenidos de obras de terceros, atendiendo a su prestigio y competencia en la materia. A dicho efecto Euskaltzaindia ha solicitado los correspondientes permisos y licencias, por lo que se han obtenido los derechos de propiedad intelectual necesarios, salvo error u omisión. En el caso de que observe la existencia de algún contenido que entendiera puede infringir derechos de terceros le rogamos lo ponga inmediatamente en conocimiento de Euskaltzaindia a través de la siguiente dirección de correo electrónico (info@euskaltzaindia.eus) al objeto de poder adoptar inmediatamente las medidas oportunas.