(...)
*Katilina *Erromako gizon gaixto hark, etzuen seme bat baizen, eta hura ia adinetara heldua, obedienta, bere manukoa, eta asko prestua; eta guztiarekin ere bere desira desordenatuak *Aurelia zeritzan andre batekin konplitzeagatik, hil arazi zuen bere seme hura
(...)
(...)
Alan jaubetuko gara euren gauza askogaz; eukiko dogu zer jan larregijaz legez: katiarik gura ez dabeen errijetakuak, arrotzak ta gu ez gazaubezanak bere, urtengo deuskube bideetara, laztanduko gaitube, egingo deuskubez agur ta ondo etorri gozuak, eskumun estu estu amorezkuak; esker soñubak enzungo ditugu alde guztietarik, ta *Katilinaren soldaduben izena zabalduko da lurreko bazterretaraño
(...)
(...)
Orain baño lenagoti, zuk *Catilina, galdu biar zenduban bizitza gaistagin ori Begiraliaren aginduz, ta egin biar genduban zeugaz, zuk gugaz egin gura izan dozun ber bera
(...)
(...)
ARako gizon enzute ain andiko *Publio *Escipion abade nagusijak, eskubide andi baga ill eban *Tiberio *Graco Errepublikiari kalte erdi bat egin eutsalako; ta largako deutsagula bakian Begiraliak garianok, lur bira guztia suz ta burdiñaz desegin gura daben *Catilinari
(...)
(...)
Gero bere nos edo nos, *Erromako Jaunak, edo atera dogu, edo urten eragin deutsagu Uriti *Lucio *Catilina lotsa gaistuak su emoten eutsanari; dongakerijarako arnasak emoten zitubanari, ebillenian zabaldu gurarik, gaistakerija utsez, Gurasi-errijan izurri ondagarrija, ta zubek eta Uri au zematuten zitubanian buridiñiaz edo subaz; eta emendi urtet+eban orduban, jarraitu deutsagu agur betiko bat egiñaz
(...)
(...)
*Katilina *Erromako gizon gaisto batek ez eukan seme bakar bat baño; ta ori bere ya adinara eldua, obedillea, bere agindukoa, ona, prestua ta ondo azia
(...)
OEH.ONOM - Orotariko Euskal Hiztegiko testu corpusa, Onomastika
Abreviatura: OEH.ONOM
Autor: Euskaltzaindia
Título: Orotariko Euskal Hiztegiko testu corpusa, Onomastika
Nota de trabajo: 2 liburuki
Elaborador:
Colección:
Revista:
Editorial: Barne-erabilerarako dokumentua
Lugar: Bilbo
Fecha:
Referencia:
Notas:
Tipo: bibliografia
Extracción: guztizkoa
Campo: dokumentazioa
Mg.PAb - El doctor Peru Abarca
Abreviatura: Mg.PAb
Autor: MOGEL URKITZA, Juan Antonio
Título: El doctor Peru Abarca
Nota de trabajo:
Elaborador:
Colección:
Revista:
Editorial:
Lugar: Durango
Fecha: 1881 [1802]
Referencia:
Notas:
Tipo: bibliografia
Extracción: guztizkoa
Campo: dokumentazioa
Añ.GGero - Gueroco Guero
Abreviatura: Añ.GGero
Autor: AÑIBARRO, Pedro Antonio
Título: Gueroco Guero
Nota de trabajo:
Elaborador:
Colección:
Revista: 34
Editorial:
Lugar:
Fecha: 1830+
Referencia: 1923, 1925
Notas: Aipatzen den argitaraldia, RIEVekoa da (1923, 1925). Ondoren, Blanca Urgell Lázarok paraturiko edizioa ere kaleratu da, Euskararen lekukoak 22, Euskaltzaindia & BBK & Bizkaiko Foru Aldundia, Bilbo, 2001.
Tipo: artikuluak
Extracción: guztizkoa
Campo: dokumentazioa
ARAUZ.076 - Latin eta greziar pertsona-izen klasikoak euskaraz emateko irizpideei buruzko erabakia
Abreviatura: ARAUZ.076
Autor: Euskaltzaindiko Exonomastika Batzordea
Título: Latin eta greziar pertsona-izen klasikoak euskaraz emateko irizpideei buruzko erabakia
Nota de trabajo:
Elaborador:
Colección:
Revista: 620
Editorial:
Lugar:
Fecha: 1997
Referencia: XLII (1997, 3), 447-485 (76. araua)
Notas: Hendaian, 1997ko irailaren 26an onarturiko zerrenda hau geroago 76. arau gisara ere eman zen argitara. Erreferentzian Euskera agerkariko alea eta orrialdea ematen ditugu, nahiz gero, parentesi artean, arau zenbakia ere jasotzen dugun.
ECO zerbitzuko Patxi Galék egindako erauzketa eta migrazioa. Onomastika Zerbitzuko Mikel Gorrotxategik egokitutako datuak.
Tipo: artikuluak
Extracción: guztizkoa
Campo: arautzea
ARAUA.076 - Latin eta greziar pertsona-izen klasikoak euskaraz emateko irizpideei buruzko erabakia. Arau osatua, eguneratua eta emendatua
Abreviatura: ARAUA.076
Autor: Euskaltzaindiko Exonomastika Batzordea
Título: Latin eta greziar pertsona-izen klasikoak euskaraz emateko irizpideei buruzko erabakia. Arau osatua, eguneratua eta emendatua
Nota de trabajo:
Elaborador:
Colección:
Revista:
Editorial: Euskaltzaindia
Lugar: Gasteiz-Baiona
Fecha: 2014
Referencia:
Notas: Arauaren bigarren bertsio hau, Euskaltzaindiak 2014ko ekainaren 27an, Gasteizen, eta urriaren 31n, Baionan, onartu zuen
Tipo: bibliografia
Extracción: guztizkoa
Campo: arautzea
Aviso legal
El presente corpus onomástico toma en consideración contenidos de obras de terceros, atendiendo a su prestigio y competencia en la materia. A dicho efecto Euskaltzaindia ha solicitado los correspondientes permisos y licencias, por lo que se han obtenido los derechos de propiedad intelectual necesarios, salvo error u omisión. En el caso de que observe la existencia de algún contenido que entendiera puede infringir derechos de terceros le rogamos lo ponga inmediatamente en conocimiento de Euskaltzaindia a través de la siguiente dirección de correo electrónico (info@euskaltzaindia.eus) al objeto de poder adoptar inmediatamente las medidas oportunas.