(...)
*Jeroboam eman zen populu guziaren buruan, eta hura nola mintzatu zitzaizkon *Roboami: zure aitaren uztarria pisuegia zen guretzat; haren arintzerat egin behar duzu: ekhar gaitzatzu eztikiago eta arraikiago: molde huntan zerbitzaturen zaitugu
(...)
(...)
*Roboamek eta harekin zirenek entzun zutenean Jaunaren hitza, utzi zuten *Jeroboamen ondoan abiatzeko xedea, eta bihurtu ziren bere lekhutarat
(...)
(...)
*Jeroboam erregetu zenean, bere buruari erran zioen: baldin populu hau heltzen bada, ohi bezala, bethi *Jerusalemerat sakrifizioen ofrendatzerat Jaunaren etxean, erresuma laster bihurturen da *Daviten ondoriorat: bihotzak hurbilduren dire *Roboamen gana, hari emanen zaizko, eta hillen naute
(...)
(...)
*Jeroboam intsentsu erre-arazten hari zen ordu berean, hurbildu zitzaion Jainkozko gizon bat, *Judako herritik heldu zena, zeina hasi baitzen, oihuz, erraten: aldarea, aldarea, huna nola mintzo den Jainkoa: sorthuren duk *Daviten ondoriotan printze bat *Josias deithuko dena
(...)
(...)
*Jeroboamek bere ezagutza seinalatzekotat, erakharri nahi izan zuen gizon saindu hura berekin yaterat, eta nahi izan ziotzon eman ontasun handiak
(...)
(...)
*Joram *Judako erregek etzuen, egia da, hedatu bere gaixtakeria *Achabek eta *Jezabelek bezain urrun; ordean ohoratzen zituen *Jeroboamek eragin zituen urrezko xahalak;
(...)
(...)
*Jeroboam athera zen, egun batez, *Jerusalemetik, eta bathu zuen *Ahias profeta kapa berri batez estalia: etziren bi biak baizik bidearen gainean
(...)
(...)
Profetak hartu zuen bere kapa, eta hautsi hamabi zathitan; erran zioen gero *Jeroboami: har ezatzu hamar zathi zuretzat: ezen huna zer dioen Jainkoak: partituko dut *Salomonen erresuma, eta emanen darozkitzut hango hamar tribu
(...)
(...)
Iduri du *Salomon yakintsun izan zela gauza hautaz, ezen nahi izan zuen hil-arazi *Jeroboam; ordean *Jeroboamek egin zuen ihes *Egyptorat, eta han egon-tzen *Salomon hil-arteraino
(...)
(...)
Iduri du *Salomon yakintsun izan zela gauza hautaz, ezen nahi izan zuen hil-arazi *Jeroboam; ordean *Jeroboamek egin zuen ihes *Egyptorat, eta han egon-tzen *Salomon hil-arteraino
(...)
Título: Testament çaharreco eta berrico historioa I
Nota de trabajo:
Elaborador:
Colección:
Revista:
Editorial:
Lugar: Baiona
Fecha: 1775
Referencia:
Notas: Argitaraldi faksimilea, Donostia, 1978.
186-379 orrialdeak bakarrik erauzi dira.
Tipo: bibliografia
Extracción: partziala
Campo: dokumentazioa
OEH.ONOM - Orotariko Euskal Hiztegiko testu corpusa, Onomastika
Abreviatura: OEH.ONOM
Autor: Euskaltzaindia
Título: Orotariko Euskal Hiztegiko testu corpusa, Onomastika
Nota de trabajo: 2 liburuki
Elaborador:
Colección:
Revista:
Editorial: Barne-erabilerarako dokumentua
Lugar: Bilbo
Fecha:
Referencia:
Notas:
Tipo: bibliografia
Extracción: guztizkoa
Campo: dokumentazioa
ARAUA.177 - Antzinateko pertsona-izenak eta izen mitologikoak (III). Bibliako pertsona-izenak
Abreviatura: ARAUA.177
Autor: Euskaltzaindiko Exonomastika Batzordea
Título: Antzinateko pertsona-izenak eta izen mitologikoak (III). Bibliako pertsona-izenak
Nota de trabajo:
Elaborador:
Colección:
Revista:
Editorial: Euskaltzaindia
Lugar: Gasteiz
Fecha: 2014
Referencia:
Notas:
Tipo: artikuluak
Extracción: guztizkoa
Campo: arautzea
Aviso legal
El presente corpus onomástico toma en consideración contenidos de obras de terceros, atendiendo a su prestigio y competencia en la materia. A dicho efecto Euskaltzaindia ha solicitado los correspondientes permisos y licencias, por lo que se han obtenido los derechos de propiedad intelectual necesarios, salvo error u omisión. En el caso de que observe la existencia de algún contenido que entendiera puede infringir derechos de terceros le rogamos lo ponga inmediatamente en conocimiento de Euskaltzaindia a través de la siguiente dirección de correo electrónico (info@euskaltzaindia.eus) al objeto de poder adoptar inmediatamente las medidas oportunas.