- Ayuda

*: Reemplazar uno o más caracteres
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Reemplazar un solo caracter
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Artola - Deiturak - EODA

Artola

Artola (es)
    Normativización:
    publicación de la Comisión 
  • lop lopez de artola - (1211 [1965, 1969]) LACMAR.CDI1 , 262 [M.NLCDI, FLV 1, § 3, 5. or. (13. oharra)]
    (...)
    Aunque Carlos E. Corona Baratech, Toponimia navarra en la Edad Media, Huesca, 1947, no lo identifique [Gudubarreta, 1211], se trata sin duda del actual Gudugarreta en Guipúzcoa. Además de ser el donante un Enecho de [sic, como en otros casos1 Ypuça, los fiadores son Lop Lopez de Artola, primera muestra que conozco del apellido, Sancius y P. Arceiz de Loinaz, y este Loinaz hace seguro que G[arcia] Remiriz de Bessain sea 'de Beassain'. Nada tiene de seguro, naturalmente, que las dos primeras sílabas del nombre de población tengan que ver con el discutido vasc. ant. gudu 'combate'; sería más verosímil encontrarlo como apodo (cf. rom. Guerra) en Garcia Periz Gudu: M.& A. Irurita Lusarreta, El municipio de Pamplona en la Edad Media, Pamplona, 1959 (citado en adelante Mun. Pampl.), núm. 99, 1364, p. 278
    (...)

    Qué: Fiadorea
    Dónde: Beasain
    Origen: M.NLCDI

  • miguel d'artolla - (1366) CAR.PNAXIV , 551 B (D.c dok. [AGN, sign. gb.], 107r A)

    Qué: Zergaduna
    Dónde: Etxarri Aranatz
    Origen: CAR.PNAXIV

  • artola - (1953 [1995]) DRPLV , V, 196. or.
    (...)
    Horretara arteak badu: Artazu, Artad(u)i, Artatza, Arteta, eta Arteaga, Artabe. Ez dakigu Artola hor sartu behar den. Mitxelena-k behintzat ardi, konposizioko lehenengo elementu moduan art-, duela uste du, Apell. vasc., n° 19, eta izan ere halako proposamen bati ezetza emaiteko ez dugu arrazoirik nahikoa
    (...)

    Qué: Toponimoa, deitura
    Dónde:
    Origen: DRPLV

  • artola - (1953 [1997]) M.AV , 19, 75, 95, 483
    (...)
    19. paragrafoa.- aintzi «aguazal, cenagal», aintzira «lago, pantano»: Ancia, Anciar, Ancibay, Anciburu (Dainciboure), Ancieta (Anceta), Ancildegui, Anciola, Anciondo, Ancizar, Ancizu; Anchia, Anchieta (Ancheta), Anchiondo; Inciarte (Aïnciart, Aïnchart). Eleizalde (Ind. el. 11) supone que an(t)zu- (Anzuola, etc.) es var. de aintzi. Lo natural es que Anzuola (cf. 60) tenga que ver con antzu. Como se señala en 48, el valor pastoril de ol(h)a tiene que ser anterior a su acepción industrial, propia sobre todo de Guipúzcoa y Vizcaya. Lop López de Artola, de ardi «oveja», se llama ya un guipuzcoano en doc. de Irache de 1211. 75. paragrafoa.- ardí «oveja»: Arpide (*ardi-bide\ Artola (cf. Vildosola). 95. paragrafoa.- art(h)e «encina»: Artabe, Artadi, Artamendi, Artano, Artaza, Artazar, Artazo, Artazu, Arteaga, Arteondo, Arteta, Artibay, Artunduaga; Arthayet (Darthayet), cf. Dartaguiette. En los apelli-dos en art(a)- pueden confundirse los derivados de arte «encina» con los de arte «espacio intermedio», arto «maíz» «mijo» e incluso ardí «oveja», en composición art- (Artola, Artolaza, cf. sul. artolha «cabana de pastores en la montaña»). Es posible que los apellidos Arteita, Arteiza procedan de art(h)egi (ardi-(t)egí) «re-dil». Es improbable que arto figure, o al menos sea frecuente, entre los compuestos en arta-. Los de arte tampoco se confunden en fecha antigua con los de ardi: Artaeche, Artaecheberri, pero Arida. Naturalmente, el resultado de arte «encina» y de arte «espacio intermedio» es el mismo en composición y, para distinguirlos, hay que recurrir a razones de otro género: cf., para Artaeche, el frecuente Artekale = calle del Medio en muchas poblaciones En cuanto a Aurten- o -aunen, alude, en nombres de caseríos por ejemplo, a la posición, lo mismo que barren, guren, etc.: la terminació -en, que parece de superlativo, es también la misma. Todo lo de-más es muy dudoso. En el texto de Mendieta se diría que la división natural es Basa urtenean, pero urten sería más bien «salido» que «metido». Es altamente probable que la vocal inicial de urten. irten, etc., proceda de un antiguo diptongo: véase mi nota en Festschríft W. Giese. 483. paragrafoa.- ol(h)a «ferrería»; en ronc. (õla) y sul. significa «cabaña» y esta acepción, propia de una economía pastoril, habrá sido probablemente la primitiva en todo el país (Luchaire, Etudes sur les idiomes pyrénéens, 155, Gorostiaga, Zumárraga 3, 68) y se conserva en apellidos como Artola (*ardi-ola), Vildosola y posiblemente Anzuola (an(t)zu «estéril, hembra no preñada»): Olaalde (Olal-de), Olabarria, Olabarrieta, Olabe (top. Olabee çahar, Vizc. 1053), Olaberria, Olaberriaga, Olaberrieta, Olabiaga, Olabide (Olavide), Olaboliaga, Olaechea, Olaegui (Olagui, Dolhéguy), Olaeta, Olagorri. Olagüe, Olaguibel, Olaiz, Olaizola, Olalquieta, Olano, Olañeta, Olaondo, Olaran (Olharan), Olariaga, Olarria, Olarte, Olartecoechea, Olascoaga, Olasagarre, Olasagasti, Olasarri, Olaso (Dolhasso), Olasolo, Olazabal, Olazabalaga; Dolhabaratz, Dolhagaray. Forma occidental con el artículo o suf. que empiece por a, olea-: Olea, Oleaga, Sarricolea, Ansoleaga, etc. W. Giese, en un importante ar-tículo («Ola en la topografía vasca», E.-J. III, 9-18) supone a Olaso var. de Olasoro, lo que en vista de la antigüedad de la primera forma no me parece probable. V. también ira. Como ejemplo de posibles confusiones, A. Yrigaray cita el nombre de una casa de Irurita (Nav.) que es actualmente Dolagaraya y anteriormente se llamaba Dolaregaraya (BRSVAP X, 102-103). En cuanto a la etimología lat. aula que propuso P. Lhande y ahora defiende Gorostiaga sin citar precedentes, una fuerte objeción de carácter fonético fue presentada por Giese en el artículo citado arriba. El doc. de Roncesvalles, año 1284, indica que ol(h)a era «bustaliza», ya que en la lista que empieza por «Estas son las bustaliças de Luçayde» aparecen Vaga olla, luan olla, Uriz olla, Çuaz olla beerecoa. Baga ola y Nauarr Olatze. Antes se ha mencionado Lapurdi ola. que ya aparece en Leire, lo mismo que (Çuaçola, en el s. XI. En Iranzu, otra bustaliza quell dizen Ola eueyna, es decir, «agotada, «extenuada».
    (...)

    Qué:
    Dónde:
    Origen: M.AV

  • artola: artola - (1998) GOR.DEIT , 76

    Qué: Deitura
    Dónde: --
    Origen: GOR.DEIT

Sede principal

  • B
  • BIZKAIA
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Centro de Investigación

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Sedes

  • A
  • ARABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAFARROA
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Asociación

  • I
  • IPAR EUSKAL HERRIA
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper