- Ayuda

*: Reemplazar uno o más caracteres
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Reemplazar un solo caracter
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Bereziartu - Deiturak - EODA

Bereziartu

Bereciartu (es)
    Normativización:
    publicación de la Comisión 
  • bereciartu v. beraciartu - (1953 [1997]) M.AV , [151 (306)]
    (...)
    151. paragrafoa.- beratz vizc. «herbal» (de berar «hierba»; cf. guip. Belaze «id.», de bel(h)ar): Beraza, Berazadi, Berazaluce (Berasaluce). También Beraciartu (Beracierto, Berasiartu), Var. del último es Berecíartu, Beraciartua (Beresiartua), donde creo que hay que ver beratz (con asimilación, como en Bereceibar) y no beresi «jaro», que es probablemente el participo ber(h)ezi, ber(h)exi «separado» «acotado». 306. paragrafoa.- i(h)artu, igartu «secado, marchitado»; es el participio del verbo denominativo formado sobre i(h)ar, igar: Igartua (Ygartua), Igartuburu; Yartu (Yarto), Yartua, Yartubi. Se puede muy bien considerar el ap. Yarritu como un equivalente de Yartu; se trataría de la acumulación de dos sufijos de valor análogo: el antiguo -i (de au(t)si «roto», etc.) y el más reciente -tu, como ha ocurrido en ciertos participios, p. ej. vizc. baltzitu. otzitu, etc. Hay también ap. Narrito Ñarritu (Gordejuela. Vizc., 1629). Como segundo elemento en Bereciartua, Galbarriartu (-arto), Larriartu, Learrigartu, Martiar-tu (v Marti(rí)). En la var. Martierto de este último, aparte de una tendencia general a «romanizar» la forma vasca (la tendencia a sustituir -u por -o de que han hablado varios autores), quizá se ha-ya hecho sentir una influencia directa del cast. yerto, a no ser que la influencia se haya ejercido en sentido contrario.
    (...)

    Qué:
    Dónde:
    Origen: M.AV

  • bereciartu: bereziartu - (1998) GOR.DEIT , 96

    Qué: Deitura
    Dónde: --
    Origen: GOR.DEIT

  • a. de beleciart - (2000 [1255]) ORP.MAISMED , I. kap., 18. or. [L. d'Or Bay., LXXVII]
    (...)
    1255, LXXVII: à propos de la donation de la dîme de Sames par J. de Camer (Came) et sa femme Engleza sont cités S. de Aranceta (domaine de ce nom dans les environs immédiats de Bayonne, maison à Guiche etc.) et, parmi les “citoyens bayonnais”, A. de Beleciart (pour “Baratzearte”: maisons à Sare, Armendaritz etc.)
    (...)

    Qué: Antroponimoa [etxeak]
    Dónde: Baiona [Sara, Armendaritze...]
    Origen: ORP.MAISMED

Sede principal

  • B
  • BIZKAIA
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Centro de Investigación

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Sedes

  • A
  • ARABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAFARROA
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Asociación

  • I
  • IPAR EUSKAL HERRIA
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper