(...)
Primo Miguel Xemeniz et su muger [...] que paga de la pecha de Xemen Vuxcay [sic; Vix-] // Item Xemen Vuxcay, vieio, solo en su casa, viue por Dios
(...)
r. vitzcay -
(1366 [1973])
IRI.LVATM, 60. par., 61. or.
(...)
R. Vitzcay lo mayor, R. Vitzcay lo menor (1366, PN-XIV, labrad. Tierra d'aquient puertos, p. 678), en Çaro [...] Las formas de Ultrapuertos aducidas arriba aparecen en un contexto en el que los topónimos vascos en general están escritos gasconizantemente, cuya tendencia sería la prestigiosa a la sazón
(...)
p. vitzcay -
(1366 [1973])
IRI.LVATM, 60. par., 61. or.
(...)
P. Vitzcai (1366, PN-XIV, id., p. 681), en Heleta [...] Las formas de Ultrapuertos aducidas arriba aparecen en un contexto en el que los topónimos vascos en general están escritos gasconizantemente, cuya tendencia sería la prestigiosa a la sazón
(...)
(...)
Eta oraindik gehiago emaiten du [Bonifacio de Echegaray: "Origen de la voz 'Vizcaya' y ámbito de su difusión", BRSVAP, VIII (1952), 323-343 orr.], 330-331 orr.: [...] debió existir otra de este nombre [Bisquey] en Cheraute, en la Soule también, donde hubo una familia de ese apellido, en la que abundaron los notarios y a la que acaso perteneció un Bisquey que fué Prior de Béhaune, en 1698
(...)
(...)
Dio, gainera [Bonifacio de Echegaray: "Origen de la voz 'Vizcaya' y ámbito de su difusión", BRSVAP, VIII (1952), 323-343 orr.], 330 orr.: "Don Odon de Apraiz resumió estos datos y añadió los relativos a los apellidos Biscaylus (Bizkailuz) y Vizcai que lleva el escritor del siglo XVIII don Martín" [103. oin oharra: Eta haren artikulua aipatzen du: "El idioma en Alaba. Toponimia alabesa", Euskal-Esnalea, XX [1930], 16 orr.]
(...)
(...)
Eta oraindik gehiago emaiten du [Bonifacio de Echegaray: "Origen de la voz 'Vizcaya' y ámbito de su difusión", BRSVAP, VIII (1952), 323-343 orr.], 330-331 orr.: "Y ni aun con estas aportaciones de datos queda completa la relación de los sitios y de las personas que ostentan en su apellido el tema bizkai, pues sé de más casos que he de referir, seguro de que a muchos otros no ha alcanzado mi investigación. Se llaman: Vizcaya, montes de Aibar, Roncal y Atondo
(...)
vizcay, vizcaya v. bizcaya -
(1953 [1997])
M.AV, [168]
(...)
168. paragrafoa.- Bizkaia «Vizcaya»: Biscaya (Biscaye. Biscay), Bizcaya (Vizcaya, Vizcay), Bizcaygorriarena; Urretavizcaya, etc. Parece que *bizkaí ha sido en otros tiempos un apelativo, a juzgar por su difusión en toponimia, y designaba tal vez lugares elevados (Gavel, Ph b 305 n. Caro Baroja. Mat. 226), y es natural considerarlo emparentado con bizkar (A. Campión. RIEV I, 238-240), como pensaba ya Astarloa. V. ahora el exhaustivo trabajo de B. Echegaray, «Origen de la voz Vizcaya y ambito de su difusión», BRSVAP VIII, 323 ss.
(...)
biscaya, biscaye, biscay v. vizcaya -
(1953 [1997])
M.AV, [168]
(...)
168. paragrafoa.- Bizkaia «Vizcaya»: Biscaya (Biscaye. Biscay), Bizcaya (Vizcaya, Vizcay), Bizcaygorriarena; Urretavizcaya, etc. Parece que *bizkaí ha sido en otros tiempos un apelativo, a juzgar por su difusión en toponimia, y designaba tal vez lugares elevados (Gavel, Ph b 305 n. Caro Baroja. Mat. 226), y es natural considerarlo emparentado con bizkar (A. Campión. RIEV I, 238-240), como pensaba ya Astarloa. V. ahora el exhaustivo trabajo de B. Echegaray, «Origen de la voz Vizcaya y ambito de su difusión», BRSVAP VIII, 323 ss.
(...)
Notas: Exchequer Accounts Various Bundle.
Pubilc Record Office.
Honako signatura hauek dituzten dokumentuak erauzi omen zituen Eugène Goihenetxek (Iker.27):
1.- 152 1293-1297
2.- 153 1293-1297
3.- 154 1293-1297
4.- 155 1293-1297
Tipo: artxibategia
Extracción: partziala
Campo: dokumentazioa
IKER.27 - Onomastique [et peuplement] du Nord du Pays Basque (XI-XVe siècle)
Abreviatura: IKER.27
Autor: GOIHENETXE, Eugène
Título: Onomastique [et peuplement] du Nord du Pays Basque (XI-XVe siècle)
Nota de trabajo:
Elaborador:
Colección:
Revista:
Editorial: Goyhenetche
Lugar: Bordele
Fecha: 1966
Referencia:
Notas: Doktorego tesia. Argitaratua (Xarles Videgain), Iker-27, Euskaltzaindia, Bilbo 2011. Datuak azken argitalpen honetatik jaso dira
Tipo: bibliografia
Extracción: guztizkoa
Campo: dokumentazioa
FAN - Frantziako Artxibategi Nazionalak
Abreviatura: FAN
Autor:
Título: Frantziako Artxibategi Nazionalak
Nota de trabajo:
Elaborador:
Colección:
Revista:
Editorial:
Lugar: Fontainebleu, Paris, Pierrefite-sur-Seine
Fecha:
Referencia:
Notas: Archives Nationales
Tipo: artxibategia
Extracción: partziala
Campo: dokumentazioa
R.GASC - Rôles Gascons, transcrits et publiés par...
Abreviatura: R.GASC
Autor: MICHEL, Francisque Xavier & BÉMONT, Charles
Título: Rôles Gascons, transcrits et publiés par...
Nota de trabajo: 4 liburuki
Elaborador:
Colección:
Revista:
Editorial:
Lugar: Paris
Fecha: 1896-1962
Referencia:
Notas: I. liburukia: 1242-1254, Paris 1884 eta 1254-1255, Paris 1896
II. liburukia: 1273-1290 ...par Charles Bémont, Paris 1900
III. liburukia: 1290-1307, Paris, 1906
IV. liburukia: 1307-1317, publiés par Y. Renouard sous la direction de R. Fawtier, Paris, 1962
Tipo: bibliografia
Extracción: partziala
Campo: dokumentazioa
LIT.BA - Archives Municipales de Bayonne, Livre des Établissements
Abreviatura: LIT.BA
Autor:
Título: Archives Municipales de Bayonne, Livre des Établissements
Nota de trabajo: M. Bernadou et al. (arg.)
Elaborador:
Colección:
Revista:
Editorial: Imprimerie A. Lamaignère
Lugar: Baiona
Fecha: 1892
Referencia:
Notas:
Tipo: bibliografia
Extracción: partziala
Campo: dokumentazioa
CAR.PNAXIV - La Población de Navarra en el siglo XIV
Abreviatura: CAR.PNAXIV
Autor: CARRASCO PÉREZ, Juan
Título: La Población de Navarra en el siglo XIV
Nota de trabajo: Colección Histórica de la Universidad de Navarra XXIX
Elaborador:
Colección:
Revista:
Editorial: Nafarroako Unibertsitatea
Lugar: Iruñea
Fecha: 1973
Referencia:
Notas:
Tipo: bibliografia
Extracción: guztizkoa
Campo: dokumentazioa
IRI.LVATM - Las lenguas de los vizcaínos: antroponimia y toponimia medievales
Abreviatura: IRI.LVATM
Autor: IRIGOIEN ETXEBARRIA, Alfontso
Título: Las lenguas de los vizcaínos: antroponimia y toponimia medievales
Nota de trabajo:
Elaborador:
Colección:
Revista:
Editorial: Pracor
Lugar: Bilbo
Fecha: 1986
Referencia:
Notas: Ponencia presentada al Congreso de Estudios Históricos: Vizcaya en la Edad Media, Bilbao, 17-20 Diciembre 1984, organizado por la Sociedad de Estudios Vascos, DIputación Foral de Vizcaya, Universidad del País Vasco y Universidad de Deusto.
Haren barruan (54-86. orr.) Enkarterriko toponimiari buruzko eranskina sartzen da: Apéndice-nota sobre toponimia de Las Encartaciones
Tipo: bibliografia
Extracción: guztizkoa
Campo: dokumentazioa
UA.BAI.ST.B - Le cartulaire des cisterciennes du monastère de Saint Bernard
Abreviatura: UA.BAI.ST.B
Autor:
Título: Le cartulaire des cisterciennes du monastère de Saint Bernard
Nota de trabajo:
Elaborador:
Colección: Baionako Udal Artxibategiak
Revista:
Editorial: Baionako Udala
Lugar: Baiona
Fecha:
Referencia:
Notas: Fr. Archives Municipales de Bayonne.
(...) recueil de pièces originales allant du XIIIe au XVIIIe siècle
Signatura: GG 200
Tipo: artxibategia
Extracción: partziala
Campo: dokumentazioa
DRPLV - De re philologica linguae vasconicae
Abreviatura: DRPLV
Autor: IRIGOIEN ETXEBARRIA, Alfontso (zuz.)
Título: De re philologica linguae vasconicae
Nota de trabajo:
Elaborador:
Colección:
Revista:
Editorial: Deustuko Unibertsitatea
Lugar: Bilbo
Fecha: 1986-1995
Referencia:
Notas: Alfonso Irigoien Etxebarria irakasleak zuzendurik, bost liburuki plazaratu ziren (I-1986, II-1987, III-1990, IV-1992 eta V-1995). Artikuluetako asko beste nonbaitetik hartuak dira. Halakoetan saiatu gara jatorrizko erreferentziak ematen, hala nola "Euskera" aldizkarikoak, Euskalarien nazioarteko jardunaldiak (Bilbao, 1981), eta abar.
Tipo: aldizkariak
Extracción: guztizkoa
Campo: hizkuntza azterketa
CB.MAT - Materiales para una historia de la lengua vasca en su relación con la latina
Abreviatura: CB.MAT
Autor: CARO BAROJA, Julio
Título: Materiales para una historia de la lengua vasca en su relación con la latina
Nota de trabajo:
Elaborador:
Colección:
Revista:
Editorial: Txertoa
Lugar: Donostia
Fecha: 1990 [1945]
Referencia:
Notas: Salamancako Unibertsitatea, Salamanca, 1945.
Izen propioak erauzi ditu liburutik, Euskaltzaindiko Gasteizko ordezkaritzako Itziar Rekaldek. Ondoren, IV. Kapitulutik aurrerako informazio onomastikoa ere jaso du ECO zerbitzuko Patxi Galék, baita 66-82 orrietan datozen izenak ere. Hala ere, orrialdeak, exhaustibitatea eta oharren egokitasuna ere konprobatu beharko lirateke, akats eta gabezia batzuk aurkitu direlako.
Tipo: bibliografia
Extracción: guztizkoa
Campo: hizkuntza azterketa
M.AV - Apellidos vascos
Abreviatura: M.AV
Autor: MITXELENA ELIZALT, Koldo
Título: Apellidos vascos
Nota de trabajo:
Elaborador:
Colección:
Revista:
Editorial: Txertoa
Lugar: Donostia
Fecha: 1997 [1953, 1955, 1973...]
Referencia:
Notas: Minotauro, Madril, 1964.
Txertoaren lehen edizioa, Donostia, 1971.
ECO zerbitzurako Helena Pérez-ek egindako eskaneatzearen bidez lortu, egituratu eta migraturiko datutegia.
Erreferentzietan liburuko aurkibidean ematen diren paragrafo zenbakiak adierazten dira eta Testuinguruan, paragrafo hauen testu osoa ematen da.
Tipo: bibliografia
Extracción: guztizkoa
Campo: hizkuntza azterketa
GOR.DEIT - Euskal deituren izendegia
Abreviatura: GOR.DEIT
Autor: GORROTXATEGI NIETO, Mikel (koord.)
Título: Euskal deituren izendegia
Nota de trabajo:
Elaborador:
Colección:
Revista:
Editorial: Justizia Ministerioa & Justizia, Ekonomia, Lan eta Gizarte Segurantza Saila & Euskaltzaindia
Lugar: Madril
Fecha: 1998
Referencia:
Notas: Zerrenda hauek balio ofiziala izateko sortu ziren, erroldategietako funtzionarioek deiturei euskal grafia eman nahi dieten hiritarrei nola egin behar duten eskaintzeko.
Erreferentzietan, deitura agertzen den orrialdea ematen dugu.
Onomastika Batzordeko Idazkari Mikel Gorrotxategik prestaturiko zerrendak, EODA zerbitzutik jaso eta ECO zerbitzuko Patxi Galék migratu zituen.
Tipo: bibliografia
Extracción: guztizkoa
Campo: arautzea
Aviso legal
El presente corpus onomástico toma en consideración contenidos de obras de terceros, atendiendo a su prestigio y competencia en la materia. A dicho efecto Euskaltzaindia ha solicitado los correspondientes permisos y licencias, por lo que se han obtenido los derechos de propiedad intelectual necesarios, salvo error u omisión. En el caso de que observe la existencia de algún contenido que entendiera puede infringir derechos de terceros le rogamos lo ponga inmediatamente en conocimiento de Euskaltzaindia a través de la siguiente dirección de correo electrónico (info@euskaltzaindia.eus) al objeto de poder adoptar inmediatamente las medidas oportunas.