martin de regoytia -
(1511/06/23)
FDMPV.009, 77. dok. 316, 317, 319. or. [Priv. reg. 1 nº 10(2A), 1r, 2v]
(...)
estando presentes Juan de Arteaga e Lope Ybannes de Vgarte e Juan Saez de Ariz, procuradores del noble e leal condado e sennorio de Vizcaya, e Martin de Regoytia, procurador del sennor Juan Lopez de Leçarraga, secretario e del su consejo de sus altezas, contador mayor de la horden de Santiago, e los sennores liçençiado Luys Çapata e Vrtun Ybannes de Aguirre, del consejo de la reyna, nuestra sennora, dieron e pronunçiaron en presençia de los dichos procuradores e leer hisyeron por mi el dicho escriuano vna sentencia escripta en papel e firmada de sus nonbres [...] Nos los liçençiados Luys Çapata e Furtun Ybannes de Aguirre, del consejo de la reyna, nuestra sennora, juezes arbitros, arbitradores elegidos por el secretario Juan Lopez de Leçarraga, del consejo de sus altezas e contador mayor de la horden de Santiago, e por Martin de Regoytia, su procurador, en su nonbre de la vna parte [...] La qual dicha sentencia por los dichos sennores liçençiados fue dada e pronusçiada (sic) segund dicho es en presençia de los dichos Juan de Artiaga e Lope Yvannes de Vgarte e Juan Saes de Aris e Martin de Regoytia, los quales consyntieron e aprouaron en nonbre de las dichas sus partes
(...)
martin de regoytia -
(1511/12/20 [1512/01/03])
FDMPV.009, 81. dok. 328. or. [Priv. reg. 1 nº 10(1), 4r]
(...)
E yo Martin de Regoytia, scriuano de camara de la reyna nuestra sennora e su notario publico en la su corte e en todos los sus reynos e sennorios, presente fuy a todo lo que susodicho es en vno con los dichos testigos e de otorgamiento del dicho secretario Juan Lopez esta carta de renunciacion fiz screuir e screui, e por ende fiz aqui este mi signo, en testimonio de verdad. Martin de Regoytia
(...)
(...)
225. paragrafoa.- (h)erri «país»: Errigoitia (Rígoitia); Ergoyen (Ergüin).
285. paragrafoa.- goiti (v. -ti 2) (en una zona significa «desván»): Goíti, Goitia, Goitica, Goitisolo; Dudagoitia, Larragoitia, Madalengoitia, etc. (v. guti, gutxi). El ap. Goti podría salir por disimilación de Goiti, pero me falta documentación para sostenerlo o desecharlo. En los casos en que he podido disponer de testimonios, éstos hablan en contra de que -guti(a) sea reducción de -goiti(a).
(...)
rigoitia v. errigoitia -
(1953 [1997])
M.AV, [225 (285)]
(...)
225. paragrafoa.- (h)erri «país»: Errigoitia (Rígoitia); Ergoyen (Ergüin).
285. paragrafoa.- goiti (v. -ti 2) (en una zona significa «desván»): Goíti, Goitia, Goitica, Goitisolo; Dudagoitia, Larragoitia, Madalengoitia, etc. (v. guti, gutxi). El ap. Goti podría salir por disimilación de Goiti, pero me falta documentación para sostenerlo o desecharlo. En los casos en que he podido disponer de testimonios, éstos hablan en contra de que -guti(a) sea reducción de -goiti(a).
(...)
FDMPV.009 - Colección Documental del Archivo General del Señorío de Vizcaya
Abreviatura: FDMPV.009
Autor: HIDALGO DE CISNEROS AMESTOY, Concepción & LARGACHA RUBIO, Elena & LORENTE RUIGÓMEZ, Araceli & MARTÍNEZ LAHIDALGA, Adela
Título: Colección Documental del Archivo General del Señorío de Vizcaya
Nota de trabajo: Fuentes Documentales Medievales del País Vasco 009
Elaborador:
Colección:
Revista:
Editorial: Eusko Ikaskuntza
Lugar: Donostia
Fecha: 1986
Referencia:
Notas: Dokumentu guztiak Gernikako Batzar Etxeko funtsetik hartu dira. Honako hauek dira jatorrizko erreferentzietan, laburdura bidez aditzera ematen diren atalak:
Cart.: Cartulario real; Céd.: Cédulas reales; Vitr.: Carpeta de documentos en vitrina; Ej.: Ejecutorias reales; Escr.: Escrituras de Señorío; Fac.: Facultades reales; Prag.: Pragmáticas reales; Priv.: Privilegios reales; Prov.: Provisiones reales; FV.: Fuero Viejo
Tipo: bibliografia
Extracción: guztizkoa
Campo: dokumentazioa
M.AV - Apellidos vascos
Abreviatura: M.AV
Autor: MITXELENA ELIZALT, Koldo
Título: Apellidos vascos
Nota de trabajo:
Elaborador:
Colección:
Revista:
Editorial: Txertoa
Lugar: Donostia
Fecha: 1997 [1953, 1955, 1973...]
Referencia:
Notas: Minotauro, Madril, 1964.
Txertoaren lehen edizioa, Donostia, 1971.
ECO zerbitzurako Helena Pérez-ek egindako eskaneatzearen bidez lortu, egituratu eta migraturiko datutegia.
Erreferentzietan liburuko aurkibidean ematen diren paragrafo zenbakiak adierazten dira eta Testuinguruan, paragrafo hauen testu osoa ematen da.
Tipo: bibliografia
Extracción: guztizkoa
Campo: hizkuntza azterketa
GOR.DEIT - Euskal deituren izendegia
Abreviatura: GOR.DEIT
Autor: GORROTXATEGI NIETO, Mikel (koord.)
Título: Euskal deituren izendegia
Nota de trabajo:
Elaborador:
Colección:
Revista:
Editorial: Justizia Ministerioa & Justizia, Ekonomia, Lan eta Gizarte Segurantza Saila & Euskaltzaindia
Lugar: Madril
Fecha: 1998
Referencia:
Notas: Zerrenda hauek balio ofiziala izateko sortu ziren, erroldategietako funtzionarioek deiturei euskal grafia eman nahi dieten hiritarrei nola egin behar duten eskaintzeko.
Erreferentzietan, deitura agertzen den orrialdea ematen dugu.
Onomastika Batzordeko Idazkari Mikel Gorrotxategik prestaturiko zerrendak, EODA zerbitzutik jaso eta ECO zerbitzuko Patxi Galék migratu zituen.
Tipo: bibliografia
Extracción: guztizkoa
Campo: arautzea
Aviso legal
El presente corpus onomástico toma en consideración contenidos de obras de terceros, atendiendo a su prestigio y competencia en la materia. A dicho efecto Euskaltzaindia ha solicitado los correspondientes permisos y licencias, por lo que se han obtenido los derechos de propiedad intelectual necesarios, salvo error u omisión. En el caso de que observe la existencia de algún contenido que entendiera puede infringir derechos de terceros le rogamos lo ponga inmediatamente en conocimiento de Euskaltzaindia a través de la siguiente dirección de correo electrónico (info@euskaltzaindia.eus) al objeto de poder adoptar inmediatamente las medidas oportunas.