Leku-izenak

- Info

*: Remplacer un ou plusieurs caractères
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Remplacer un seul caractère
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Poche de Arpeltzatea - Lieux - EODA

Poche de Arpeltzatea (Site)

Identité:
Orografia/Aurkintza
Normatif:
proposition normative d'un(e) chercheur(se) 
: Zutza
  • arpelçatea - (1617) NAN.PR.URR , C.2

    Que:
    :
    Origine: NA.TM

  • alperzatea o ligazeta - (1707) NAN.PR.URR , C.86

    Que:
    :
    Origine: NA.TM

  • alpuzatea, ligazita o poche de - (1710) NAN.PR.URR , C.106

    Que:
    :
    Origine: NA.TM

  • alperzatea - (1720) NAN.PR.ATA , C.66 N.92

    Que:
    :
    Origine: NA.TM

  • botxe, poche - (1988) JIM.ESTN , 60. or.
    (...)
    IV. Encuesta toponomástica [en Euskera, núm. 33, Bilbao: Euskaltzaindia, 1988, pp. 289-301] (...) 4.3.2. Desfiladero (Foz; Botxe, Poche; Meaka, Miaka).
    (...)

    Que:
    :
    Origine: JIM.ESTN

  • arpeltzatea, poche de * - (1996) NA.TM , XXXIII, 209
    (...)
    OBS.- Del vasco harri "peña, piedra", beltz "negra" y ate "portillo" o, como en este caso, "foz". Ver en el glosario POTXE y ATE [POTXE: Según J.M.Iribarren la voz foz designa 'hoz, garganta: estrechura de un valle profundo o la que forma un río que corre entre altos peñascos'. También es común el diminutivo hocijuelo. En euskera tenemos la voz potxe y botxe.; ATE: Ate es el nombre vasco del portillo o paso entre montañas. Es abundantísimo en toponimia (cf. Belate, Ataburu, Garate, Etxegarate, etc.). En Andia se llaman ate (ATAZABAL 'portillo ancho') los pasos en el acantilado rocoso para subir a la sierra desde Arakil y Ergoiena. En la lengua viva ha sido sustituido en muchas partes por portillu, préstamo del castellano portillo. Ateka es un diminutivo del anterior (como portillo se relaciona también con puerto-puerta), guarda los dos significados de este: ataka significa cancela, portillo rústico en una cerca, pero como nombre geográfico vale también por portillo, collado, paso entre montañas. Conoce la variante ataka]. POTXE y ATE.
    (...)

    Que:
    :
    Origine: NA.TM

  • Poche de Arpeltzatea - (2019) NA.TOF , 321822

    Que: Espacio rústico
    : Lónguida / Longida
    Origine: NA.TOF

 

  • Poche de Arpeltzatea (officiel)
  • Poche de Arpeltzatea (espagnol)
UTM:
ETRS89 30T X.629522 Y.4734926
Coordonnées:
Lon.1º25'1"W - Lat.42º45'21"N

Cartographie:

142-42-D4 [KAT.10]

Siège social

  • B
  • BISCAYE
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBAO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Centre de recherche

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 SAINT SÉBASTIEN
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Represéntations

  • A
  • ALABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 VITORIA-GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GUIPUSKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 SAINT SÉBASTIEN
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAVARRE
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 PAMPELUNE
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

L'association

  • P
  • PAYS BASQUE NORD
  • Château Neuf
    15, place Paul Bert
    64 100 Bayonne
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper