Leku-izenak

- Help

*: Replace one or more characters
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Replace a single character
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Ubillegi - Places - EODA

Ubillegi (Aurkintza)

Entity:
Orografia/Aurkintza
Status of decision:
a researcher's regulation proposal 
Situation: Ekai, Urritzola
  • ubillegui - (1700) NAN.PR.ETXAR , C.51 Bis N.16

    What:
    Situation:
    Origin: NA.TM

  • ubillegui - (1706) NAN.PR.HIR , C.60 F.36

    What:
    Situation:
    Origin: NA.TM

  • ubillegui - (1715) NAN.PR.HIR , C.72 F.39

    What:
    Situation:
    Origin: NA.TM

  • ubillegui - (1716) NAN.PR.HIR , C.62 F.83

    What:
    Situation:
    Origin: NA.TM

  • urbillegui - (1894) NAA.KAT , T.18

    What:
    Situation:
    Origin: NA.TM

  • ubillegui - (1894) NAA.KAT , T.18

    What:
    Situation:
    Origin: NA.TM

  • (h)egi - (1988) JIM.ESTN , 59. or.
    (...)
    IV. Encuesta toponomástica [en Euskera, núm. 33, Bilbao: Euskaltzaindia, 1988, pp. 289-301] (...) 4.2.1. Ladera; Loma ((H)egi; Magal).
    (...)

    What: Osagai toponimikoa
    Situation: --
    Origin: JIM.ESTN

  • ubillegi - (1993) NA.TM , XIII, 56, 122
    (...)
    OBS.- Este topónimo y sus variantes (ubillos, ibillos, ubilots) es de gran antiguedad ya que se extiende en toda la zona de habla vasca. Significa aproximadamente "isla o península fluvial", "lugar donde se juntan dos corrientes de agua", lo que se corresponde bastante bien con el término de este nombre, situado junto a la confluencia de dos regatas.
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: NA.TM

  • ubillegi - (2011) SAL.OZ , 42. or.
    (...)
    El mismo final [-oa] tendríamos en Ubilloa, microtopónimo que parece similar a Ubillegi y Ubillots, debidos, como el navarro Ibiltzieta (< Ubiltzieta < ubil + -tze + -eta, con disimilación –ee- > -ie-) a la confluencia de dos corrientes de agua (u- < ur « corriente de agua » + bil(du) « reunirse », « juntarse »). En Ubillots, Ibilo(t)s, y en Ibillosketa (< Ibillo(t)s + -(k)eta), convertido hoy en Inbuluzketa (N), además, parece que hay otro sufijo que puede ser un compuesto de –o y una terminación no identificada –ts. Sea como sea, está bastante claro que no se puede relacionar con huts, al contrario de lo que pensaba Mitxelena (AV, 594). Por otro lado, no debe confundirse este final –oa con el –oa procedente de –ona (Aramaiona > *Aramaioa > Aramaio, A, Leiona > Leioa, B, Lemona > Lemoa, B, etc.)
    (...)

    What: Toponimoa
    Situation: ??
    Origin: SAL.OZ

  • Ubillegi - (2019) NA.TOF , 411488

    What: Espacio rústico
    Situation: Arakil (Urritzola)
    Origin: NA.TOF

  • Ubillegi - (2019) NA.TOF , 410584

    What: Espacio rústico
    Situation: Arakil (Ekai)
    Origin: NA.TOF

  • Ubillegi ()
  • Ubillegi ()
UTM:
ETRS89 30T X.593982 Y.4751215
Coordinates:
Lon.1º50'55"W - Lat.42º54'27"N

cartography:

114-58-B7 [KAT.10]; 115-51-C1 [KAT.10]

Headquarters

  • B
  • BISCAY
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Research Center

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 SAN SEBASTIAN
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Local offices

  • A
  • ÁLAVA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 VITORIA/GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 SAN SEBASTIAN
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAVARRE
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA/PAMPLONA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Association

  • N
  • Northern Basque Country
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper