Leku-izenak

- Help

*: Replace one or more characters
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Replace a single character
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Barrendegia - Places - EODA

Barrendegia (Baserri etxea)

Entity:
Eraikuntzak/Etxebizitza
Status of decision:
a researcher's regulation proposal 
Situation: Almandoz
  • barrendeguia - (1709) NAN.PR.ELIZ , C.123

    What:
    Situation:
    Origin: NA.TM

  • barrendia - (1709) NAN.PR.ELIZ , C.111

    What:
    Situation:
    Origin: NA.TM

  • barrendia, la [cassa] de - (1727) NAN.EST , LG.5 C.5

    What:
    Situation:
    Origin: NA.TM

  • barrendia - (1894) NAA.KAT , --

    What:
    Situation:
    Origin: NA.TM

  • barrenegi - (1909) VIN.INTELB , 355. or.
    (...)
    certaines syllabes peuvent avoir différentes significations, suivant qu’elles sont originales, empruntées ou contractées d’une forme plus ancienne. Ainsi bi, qui dans Biarritz peut représenter via, a le sens évident de «deux» dans Aizpitarte «intervalle entre deux rochers, deux monts»; que signifierait donc Ardanabi? Bien des noms offrent des radicaux dont la signification m’échappe : Acherito, Ansogarlo, Haraniskide, Astaburuaga, Garinchuzketa, Lahetzuzan par exemple. D’autres fois la forme premiére est difficile à établir; ainsi egi est «abondance» et tegi «habitation», mais dans Barrenegi, egi a ce dernier sens, et la langue courante a egi, hegi «crête des montagnes, bordure, coin» barranegi serait donc «limite intérieure» ou bien avec une allération de Barrantegi «maison extrême, isolée»?
    (...)

    What: Leku-izena
    Situation: --
    Origin: VIN.INTELB

  • barrendegia - (1998) NA.TM , LII-1, 37
    (...)
    OBS.- Mariano Izeta (BH) recoge la voz baztanesa barrendei 'cercado de arriendo', y señala la siguiente expresión: barrendeie saltzen diot Iñarbeiko artzain bati ('le vendo el cercado de arriendo a un pastor de Iñarbegi'). Este topónimo, aunque parece ser un nombre de casa, tiene su origen en dicha voz.
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: NA.TM

  • Barrendegia - (2019) NA.TOF , 373326

    What: Espacio rústico
    Situation: Baztan
    Origin: NA.TOF

  • barrendégia - (1992-1999) [NA.TM]
  • barrendegía - (1992-1999) [NA.TM]
  • Barrendegia ()
  • Barrendegia ()
UTM:
ETRS89 30T X.613550 Y.4771977
Coordinates:
Lon.1º36'17"W - Lat.43º5'31"N

cartography:

090-46-C7 [KAT.10]

Headquarters

  • B
  • BISCAY
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Research Center

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 SAN SEBASTIAN
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Local offices

  • A
  • ÁLAVA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 VITORIA/GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 SAN SEBASTIAN
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAVARRE
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA/PAMPLONA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Association

  • N
  • Northern Basque Country
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper