(...)
Las oclusivas sonoras, empleando este término en el sentido limitado que más abajo se indica, se conservan por lo general, tanto en posición inicial como en interior de palabra: // Γέβαλα (Ptol.), actual Guevara, Guebara (Ál.). // Heredia (Ál.), doc. Deredia, Heredia < herediu, pl. heredia. Cf. también Δηούα (Ptol.), actual Deva, río y población en Guip. // Como es sabido, lo que llamamos oclusivas sonoras se realizan como oclusivas o espirantes, según la posición, con una distribución muy parecida a la del español de hoy. La pronunciación fricativa de la b está claramente descrita por Oihenart a mediados del siglo XVII. // No hay indicios que apoyen la presunción de que el vasco medieval distinguiera entre -b- oclusiva y -u- (-v-) fricativa como el cast. de aquella época. En los documentos se emplean casi indistintamente las dos letras (Zabal- y Zaval-, Ibar- e Ivar-, -barri y -varri, etc.), lo que parece probar que no había más que un fonema y que la realización corriente de este en posición intervocálica era una fricativa
(...)
Que: Toponimoen osagaia Où: Euskal Herria Origine:
M.IFOV
aranibar -
(1956)
OTX.NGRTV, Euskera, I (1956), 95. or.
(...)
hasta ahora, la raíz iba(i)- no admite su uso indistintamente como parece lo hace *zea- en "ZEARRA", "ZEARAN", a menos que "zearan” implique una mayor extensión que "Zearra", o viceversa. En cambio nos encontramos con un IBARRARAN, apellido, que abarca ambos elementos, y que traducido, si no es pleonasmo, por "valle de la vega", lo parece. Hacia el Bidasoa debe de existir un paraje ARANIBAR, compuesto por los mismos elementos que el anterior, aunque su traducción literal sería "vega del valle"
(...)
Que: Aurkintza Où: Bidasoa aldean Origine:
OTX.NGRTV
(...)
OBS.- Antiguamente existió una ferrería y una torre, habitada en la actualidad, en este lugar. De la ferrería todavía se conserva la presa, hoy modernicada pero con claros restos de su antigua construcción, canal y una casa abandonada en sus cercanías. La presencia de escorias es muy notable, principalmente en torno al primer edificio citado; es escoria vítrea, negruzca y pesada. la torre de Aranibar es una magnífica construcción gótica, de sillar, sin apenas alteraciones. Forma un bloque cúbico, con la fachada organizada en uno de los frentes menores en la que se suceden tres cuerpos. El linaje de los Aranibar, tal y como documenta Juan Carlos Jiménez de Aberasturi, se remonta a la Edad Media, siendo uno de los más importantes de la zona. participó activamente en el conflicto de los banderizos, entre 1350 y 1582, y rivalidades entre linajes de la tierra. Tomaron partido por el bando beaumontés, enfrentándose al linaje de los Zabaleta de Lesaka.
(...)
Maison d'édition: Nafarroako Gobernua & Trabajos Catastrales S.A.
Lieu: Iruñea
Date: 1992-1999
Référence:
Notes: Nafarroa. Toponimia eta Mapagintza: gazt. Toponimia y Cartografía de Navarra.
Erreferentzia gisa liburuki zenbakia ematen da aditzera eta apurka-apurka, orrialdea ere gaineratuz joango da.
Lan honen iruzkin kritikoa argitaratu zen in FLV, 64 (1993).
Maison d'édition: Servicio Geográfico del Ejército
Lieu: Madril
Date:
Référence:
Notes: Orri zenbakia ematen da erreferentzia gisa.
Type: kartografia
Origine: partziala
Domaine: dokumentazioa
NA.TOF - Nafarroako Toponimia Ofiziala / Toponimia Oficial de Navarra
Abréviation: NA.TOF
Auteur: ZZ. AA.
Titre: Nafarroako Toponimia Ofiziala / Toponimia Oficial de Navarra
Note:
Élaborateur:
Collection:
Revue:
Maison d'édition: Nafarroako Gobernua
Lieu: Iruñea
Date: 2019tik
Référence:
Notes: 2019. urtetik datutegi osoa deskargarako eskaintzen da: https://gobiernoabierto.navarra.es/eu/open-data/datos/toponimia-oficial-navarra
Type: datu baseak
Origine: guztizkoa
Domaine: dokumentazioa
NA.TOP.ETX - Nafarroako Toponimia datu-baseko etxe-izenen eranskina
Abréviation: NA.TOP.ETX
Auteur: ZZ. AA.
Titre: Nafarroako Toponimia datu-baseko etxe-izenen eranskina
Note:
Élaborateur:
Collection:
Revue:
Maison d'édition: Nafarroako Gobernua
Lieu: Iruñea
Date: 2021
Référence:
Notes:
Type: datu baseak
Origine: guztizkoa
Domaine: dokumentazioa
Mentions légales
Le présent corpus onomastique comprend des contenus d’œuvres de tiers, choisis pour leur prestige et leur compétence en la matière. Euskaltzaindia a requis les autorisations et permis correspondants et les droits de propriété intellectuelle nécessaires ont été obtenus, sauf erreur ou omission. Quiconque noterait tout contenu pouvant transgresser les droits d’un tiers est prié d’en informer immédiatement Euskaltzaindia, en écrivant à l’adresse suivante (info@euskaltzaindia.eus), afin que l’Académie puisse aussitôt prendre les mesures nécessaires.
Siège social
B
BISCAYE
Plaza Barria, 15. 48005 BILBAO
+34 944 15 81 55
info@euskaltzaindia.eus
Centre de recherche
V
LUIS VILLASANTE
Tolare baserria. Almortza bidea, 6. 20018 SAINT SÉBASTIEN
+34 943 42 80 50
donostiaordez@euskaltzaindia.eus
Represéntations
A
ALABA
Gaztelako atea, 54 01007 VITORIA-GASTEIZ
+34 945 23 36 48
gasteizordez@euskaltzaindia.eus
G
GUIPUSKOA
Tolare baserria. Almortza bidea, 6 20018 SAINT SÉBASTIEN