(...)
SAUGUIS, con. de Tardets; mentionné en 1470 (contrats d'Ohix, fº 11). - Sauguis-Saint-Étienne, depuis la réunion de Saint-Étienne: 27 juin 1843. - On dit en basque Zalguice. - Sauguis était une baronnie relev. de la vicomté de Soule
(...)
(...)
2º Le nom primitif a été seulement défiguré par la prononciation étrangère, française ou espagnole [...] C'est ainsi que Sauguis (Soule) est une altération béarnaise du basque Zalguice; Luxe (B.-Nav.), de Lukuce; Succos (B.-Nav.) de Sokuece, etc., noms dont la composition étymologique est assez apparente
(...)
(...)
601. paragrafoa.- zalgue «veza, cierta hierba dañosa», Zalgize (forma oficial Sauguis «de zalghi [es decir, zalgi], cizaña, mala hierba, y de tze, cantidad» (Chaho, RlEV III, 287). Semeo Çalquea Egoçquueco es el nombre de un collazo de Garzariain en 1236, llamado también Semero Çalquea de Egoçquue; cf., en Artajona, Eneco Arbelia, Arbeylla, Sancius Arbeylha, es decir, «arveja».
(...)
(...)
La vocalización de l ante consonante se da también en los dialectos franceses meridionales próximos al País Vasco: of. Sauguis (Soule), vasc. Zalgize. Como faltan completamente otros ejemplos vascos, no parece admisible la etimología que para Ova propone Menéndez Pidal (Oríg. 103), dada la situación de la aldea vizcaína
(...)
(...)
Cuando l implosiva se ha vocalizado en u se trata de préstamos, tomados de hablas romances (gascón sobre todo) en que ese fenómeno ya se había realizado: (...) cf. vasc. Zalgize, of. (forma bearnesa) Sauguis
(...)
(...)
Arballa biek, handiak eta txipiak, egiten dute ziberotar bigarren eskualdea, erdi aldekoa. Hamabost herri dira guztira. Arballa handian: Gotañe, Idauze, Irabarne (Libarrenx), Mendikota, Mendi, Ozaze, Arrokiaga, Donaztebe (St.-Etienne) eta Zalgize
(...)
What: Herria Situation: Arbaila handia (Zuberoa) Origin:
LIZ.LUR
lostau de la abadie de sauguis -
(2000)
ORP.MAISMED, III. kap., 141. or. [Censier]
(...)
En se rapprochant du Béarn il y a davantage d’abbadies en Soule: deux ont rang de noblesse au Moyen Age selon le Censier, celle de Sauguis (“Lostau de La abadie de Sauguis Ez gentiu…”) dont le nom basque apparaît en 1344 apat salguys, et celle de Laruns (“Lostau de Labadie de Laruns Ez Caber et gentiu”); celle d’Ithorrots est encore tenue pour franche au XIVe siècle (“Lostau de La abadie diptorrotz Ez ostau deu Rey”) quoique citée en tête et classée au milieu des nobles à la cour de Licharre de 1337; l’ abbadie de Barcus (nommée par sa “patronne- abbesse”, qui n’est que la maîtresse du moment, au Censier: “Lostau de Labadesse…”), qui sera tenue pour noble comme la précédente à l’époque classique, et celle de Montory (“lostau dabadie…”) sont citées parmi les autres maisons avec les mêmes devoirs à la vicomté que celles-ci; celles de Mendibieu (“Lostau de Labadie Ez de Jaureguisahar De menditte…”) et d’Osserain (“Lostau de Labadie Ez dossarainh…”) étant fivatières de nobles [44 J.-B. Orpustan: “Les noms de maisons issus du latin abbatia dans le Pays basque médiéval (Labourd, Basse-Navarre et Soule)”, Antoine d’Abbadie 1897-1997, Congrès international, Euskaltzaindia Bilbao 1998, p. 481-492. J. de Jaurgain en appendice à un article de la Revue de Béarn, Navarre et Lannes n°18-19 Pau 1885 p. 313-321, sous le titre “VIII. Les maisons nobles de la Soule et les juges-jugeants de la Cour de Licharre en 1613”, écrit: “Enfin, il y avait en Soule deux abbayes laïques non nobles: celle d’Arrast dont la maison abbatiale était appelée Abbadie, et celle de Berrogain dont la maison abbatiale portait le nom de Landestoy”. Au Censier cette dernière dite landastoy est comme les autres maisons du lieu fivatière du seigneur béarnais de Méritein; la première n’est pas citée]
(...)
What: Jauregia Situation: Zalgize Origin:
ORP.MAISMED
sauguis, zalgiz -
(2000)
ORP.MAISMED, V. kap., 294. or.
(...)
Sauguis, en basque Zalgiz (1347 salguys)
(...)
What: Herria Situation: Zuberoa Origin:
ORP.MAISMED
la abadie de sauguis -
(2000)
ORP.MAISMED, II. kap., 83. or. [Censier]
(...)
celle de Sauguis (1347 aphat salguys, Censier la abadie de sauguis ez gentiu…)
(...)
What: Etxea, herria Situation: Zalgize Origin:
ORP.MAISMED
apat salguys -
(2000 [1344])
ORP.MAISMED, III. kap., 141. or.
(...)
selon le Censier, celle de Sauguis (“Lostau de La abadie de Sauguis Ez gentiu…”) dont le nom basque apparaît en 1344 apat salguys
(...)
What: Jauregia, herria Situation: Zalgize Origin:
ORP.MAISMED
apat salguys -
(2000 [1344])
ORP.MAISMED, I. kap., 54. or.
(...)
Certains noms apparaissent dans des documents navarrais, comme en 1307 un johan çaldaqui (nom originaire de Haux), en 1344 apat salguys (forme basque pour l’Abbadie de Sauguis)
(...)
What: Jauregia, herria Situation: Zalgize Origin:
ORP.MAISMED
salguys -
(2000 [1347])
ORP.MAISMED, V. kap., 294. or.
What: Herria Situation: Zuberoa Origin:
ORP.MAISMED
aphat salguys -
(2000 [1347])
ORP.MAISMED, II. kap., 83. or.
(...)
La Soule médiévale comportait 8 maisons dont trois avaient rang de noblesse: celle de Sauguis (1347 aphat salguys, Censier la abadie de sauguis ez gentiu…), de Laruns et d’Abense-de- Bas. Celle d’Ithorrots est maison franche au moment de la rédaction du Censier (ez ostau deu Rey…) quoique citée parmi les nobles en 1337 (voir le chapitre I) et par la suite anoblie; de même que celle de Barcus (qui doit “fief de 8 sous morlans et péage”), et peut-être celle de Montory. Celles de Mendibieu et d’Osserain étaient fivatières [23 A propos des maisons “abbayes”, cf. J.-B. Orpustan “Les noms des maisons issus du latin abbatia dans le Pays basque médiéval”, Antoine d’Abbadie 1897-1997. Congrès International, Hendaye-Sare 1997, Bilbao, Euskaltzaindia 1998, p.481-492. Pour les maisons “hôpitaux” dépendant des Ordres Hospitaliers, cf. Cl. Urrutibéhéty, Casas Opitalia. Diez siglos de historia en Ultrapuertos, Pampelune 1982]
(...)
What: Etxea, herria Situation: Zalgize Origin:
ORP.MAISMED
(...)
Sauguis, Zalgiz(e) (Zalgiztarr) (apat salguys 1347, salguis 1657) // (sauguis 1337, 1520, 1690) // Le maintien de la latérale étymologique en basque est aussi régulier et anciennement attesté que sa vocalisation romane dans le nom officiel: apat salguys qui apparaît dans un compte navarrais est en fait le nom de la maison noble du lieu nommée en basque “Apate”, latinisme correspondant au roman “abadie” (1455 labadie de sauguis), citée au Censier dans un compte navarrais. On pense habituellement que la base est zalge “vesce, ivraie” en basque (23 [DAUZAT, A., et ROSTAING, Ch. op. cit. [Dictionnaire étymologique des noms de lieux de France, Paris, Nouvelle édition revue et augmentée 1984] p. 645]), suffixé ici avec -iz de sens locatif ou collectif comme dans beaucoup de toponymes. Bien que des noms botaniques soient très fréquents dans l’ancienne toponymie basque, ce serait le seul emploi connu de ce mot
(...)
What: Herria Situation: Zalgize-Doneztebe (Arbaila Handia, Zuberoa) Origin:
ORP.NTB
bourg de sauguis -
(2015)
ANN.MAIR, www.annuaire-mairie.fr/rue-sauguis-saint-etienne.html (Autres types de voie)
BEM.GUY - Recueil d'actes relatifs à l'administration des rois d'Angleterre en Guyenne au XIIIème siècle, Recogniciones Feodorum in Aquitania
Abbreviation: BEM.GUY
Author: BÉMONT, Charles
Title: Recueil d'actes relatifs à l'administration des rois d'Angleterre en Guyenne au XIIIème siècle, Recogniciones Feodorum in Aquitania
Work note:
Elaborator:
Colection:
Magazine:
Publisher: Imprimerie nationale
Place: Paris
Date: 1914
Reference:
Notes:
Type: bibliografia
Extraction: partziala
Field: dokumentazioa
IKER.27 - Onomastique [et peuplement] du Nord du Pays Basque (XI-XVe siècle)
Abbreviation: IKER.27
Author: GOIHENETXE, Eugène
Title: Onomastique [et peuplement] du Nord du Pays Basque (XI-XVe siècle)
Work note:
Elaborator:
Colection:
Magazine:
Publisher: Goyhenetche
Place: Bordele
Date: 1966
Reference:
Notes: Doktorego tesia. Argitaratua (Xarles Videgain), Iker-27, Euskaltzaindia, Bilbo 2011. Datuak azken argitalpen honetatik jaso dira
Type: bibliografia
Extraction: guztizkoa
Field: dokumentazioa
NAN.C - Comptos saila
Abbreviation: NAN.C
Author:
Title: Comptos saila
Work note:
Elaborator:
Colection: Nafarroako Artxibategi Nagusia
Magazine:
Publisher:
Place: Iruñea
Date:
Reference:
Notes:
Type: artxibategia
Extraction: partziala
Field: dokumentazioa
ORP.MAISMED - Les noms des maisons médiévales en Labourd, Basse-Navarre et Soule
Abbreviation: ORP.MAISMED
Author: ORPUSTAN, Jean-Baptiste
Title: Les noms des maisons médiévales en Labourd, Basse-Navarre et Soule
Work note:
Elaborator:
Colection:
Magazine:
Publisher: Izpegi
Place: Baigorri
Date: 2000
Reference:
Notes:
Type: bibliografia
Extraction: guztizkoa
Field: dokumentazioa
R.GASC - Rôles Gascons, transcrits et publiés par...
Abbreviation: R.GASC
Author: MICHEL, Francisque Xavier & BÉMONT, Charles
Title: Rôles Gascons, transcrits et publiés par...
Work note: 4 liburuki
Elaborator:
Colection:
Magazine:
Publisher:
Place: Paris
Date: 1896-1962
Reference:
Notes: I. liburukia: 1242-1254, Paris 1884 eta 1254-1255, Paris 1896
II. liburukia: 1273-1290 ...par Charles Bémont, Paris 1900
III. liburukia: 1290-1307, Paris, 1906
IV. liburukia: 1307-1317, publiés par Y. Renouard sous la direction de R. Fawtier, Paris, 1962
Type: bibliografia
Extraction: partziala
Field: dokumentazioa
CASS - Carte de Cassini [Carte de l'Académie]
Abbreviation: CASS
Author: CASSINI, César Françoise & CASSINI, Jacques Dominique
Title: Carte de Cassini [Carte de l'Académie]
Work note:
Elaborator:
Colection:
Magazine:
Publisher:
Place: Paris
Date: 1756-1815
Reference:
Notes: 1:86400 eskalako 181 orrik osatzen dute mapa hau, Frantziako zaharrena. Euskal Herria honako lau orri hauetan kokatzen da: 107 Orthez, 108 Pau, 139 Bayonne eta 140 Saint-Jean-Pied-de-Port.
BAB eremuari dagokion jatorrizko orria (139) Baionako Udal Artxibategietan kontsulta daiteke. Signatura: C.238
Jacques Dominique Cassini (1748-1845) né à Paris, membre de l'Académie des sciences. Il achève la publication de la carte.
C'est à l'initiative de Louis XV (roi de 1715 à 1774), impressionné par le travail cartographique réalisé en Flandre, qu'est levée la première carte géométrique du Royaume de France.
Les cartes ont été réalisées à l'échelle "d'une ligne pour cent toises", soit 1/86400e
Les levés commenceront en 1760 et se termineront en 1789.
La publication sera retardée par les événements de la Révolution pour n'être achevée qu'en 1815.
La carte de Cassini servira de référence aux cartographies des principales nations européennes pendant la première moitié du XIXe siècle.
Type: kartografia
Extraction: partziala
Field: dokumentazioa
Arch.Gram - Uskara eta Franzes Gramatika, Uskalherrietako haurrentzat eguina
Abbreviation: Arch.Gram
Author: ARCHU, Jean B.
Title: Uskara eta Franzes Gramatika, Uskalherrietako haurrentzat eguina
Work note: Bigarren Edizionea
Elaborator:
Colection:
Magazine:
Publisher: Foré eta Lasserre
Place: Baiona
Date: 1835
Reference:
Notes:
Type: bibliografia
Extraction: partziala
Field: dokumentazioa
RAY.DTBP - Dictionnaire topographique, Béarn et Pays Basque
Abbreviation: RAY.DTBP
Author: RAYMOND, Paul
Title: Dictionnaire topographique, Béarn et Pays Basque
Work note:
Elaborator:
Colection:
Magazine:
Publisher: Imprimerie Impériale
Place: Paris
Date: 1863
Reference:
Notes: Tituluaren aldaera: Dictionnaire topographique du Département des Basses-Pyrénées, Paris, 1863.
Ekaina-Amalur, Donibane Lohizune, 1983.
Datuak erauzteko Gallica liburutegi digitalak eskaintzen duen jatorrizko edizioa erabili da
Type: bibliografia
Extraction: guztizkoa
Field: dokumentazioa
LU.RNLPB - Remarques sur les noms de lieux du Pays Basque: Extrait du compte-rendu des travaux du Congrès Scientifique de France
Abbreviation: LU.RNLPB
Author: LUCHAIRE, Achille
Title: Remarques sur les noms de lieux du Pays Basque: Extrait du compte-rendu des travaux du Congrès Scientifique de France
Work note:
Elaborator:
Colection:
Magazine:
Publisher: Imprimerie et lithographie Veuve Vignancourt
Place: Paue
Date: 1874
Reference:
Notes:
Type: bibliografia
Extraction: guztizkoa
Field: hizkuntza azterketa
ETX.EEI - Euskal eŕiko etxên izenak
Abbreviation: ETX.EEI
Author: ETXEGARAI KORTA, Bonifazio
Title: Euskal eŕiko etxên izenak
Work note:
Elaborator:
Colection: Zumaya’ko udal-etxean
Magazine:
Publisher:
Place: Bilbo
Date: 1926
Reference: 8-47
Notes: Ikusgai ere, Euskera agerkarian, VII. urtea (1926, III-IV), 84-123. orr. 1926ko urriaren 29an Zumaiako udaletxean irakurritako sarrera hitzaldia. Edizio hau da erabili duguna
Type: liburu zatiak
Extraction: guztizkoa
Field: dokumentazioa
M.AV - Apellidos vascos
Abbreviation: M.AV
Author: MITXELENA ELIZALT, Koldo
Title: Apellidos vascos
Work note:
Elaborator:
Colection:
Magazine:
Publisher: Txertoa
Place: Donostia
Date: 1997 [1953, 1955, 1973...]
Reference:
Notes: Minotauro, Madril, 1964.
Txertoaren lehen edizioa, Donostia, 1971.
ECO zerbitzurako Helena Pérez-ek egindako eskaneatzearen bidez lortu, egituratu eta migraturiko datutegia.
Erreferentzietan liburuko aurkibidean ematen diren paragrafo zenbakiak adierazten dira eta Testuinguruan, paragrafo hauen testu osoa ematen da.
Type: bibliografia
Extraction: guztizkoa
Field: hizkuntza azterketa
M.IFOV - Introducción fonética a la onomástica vasca
Abbreviation: M.IFOV
Author: MITXELENA ELIZALT, Koldo
Title: Introducción fonética a la onomástica vasca
Work note:
Elaborator:
Colection:
Magazine: 1905
Publisher:
Place:
Date: 1956
Reference: XXIV (1956), 167-186 eta 331-362
Notes:
Type: artikuluak
Extraction: guztizkoa
Field: hizkuntza azterketa
M.FHV - Fonética histórica vasca
Abbreviation: M.FHV
Author: MITXELENA ELIZALT, Koldo
Title: Fonética histórica vasca
Work note:
Elaborator:
Colection:
Magazine:
Publisher: Julio Urquijo mintegia, Gipuzkoako Foru Aldundia
Place: Donostia
Date: 1985 [1961]
Reference:
Notes: Tesia 1959ko urtarrilaren 26an irakurri zen Unibertsitate Zentraleko Filosofia eta Letretako fakultatean. 1985eko edizioa erabili dugu eta data hori jartzen diegu "Adiciones y correcciones" eranskinetik ateratako era dokumentalei. Gainerakoek 1959 data daramate. Erreferentzietan paragrafoa eta orrialdea ematen dira aditzera
Type: bibliografia
Extraction: guztizkoa
Field: hizkuntza azterketa
AZK.EDIAL - Extensión de los dialectos vascos según Azkue
Abbreviation: AZK.EDIAL
Author: AZKUE ABERASTURI, Resurrección María
Title: Extensión de los dialectos vascos según Azkue
Work note:
Elaborator:
Colection: Geografía histórica de la lengua vasca
Magazine:
Publisher: Auñamendi, 13-1
Place: Zarautz
Date: 1966
Reference: 31-39
Notes: ECO zerbitzuko Patxi Galék egindako migrazioa.
Type: liburu zatiak
Extraction: guztizkoa
Field: dokumentazioa
DASS.HHIE - Herrien eta herritarren izenak eskuaraz
Abbreviation: DASS.HHIE
Author: DASSANCE, Louis
Title: Herrien eta herritarren izenak eskuaraz
Work note:
Elaborator:
Colection:
Magazine:
Publisher: Gure Herria
Place: Baiona
Date: 1966
Reference:
Notes:
Type: bibliografia
Extraction: guztizkoa
Field: dokumentazioa
TXILL.EHLI - Euskal Herriko leku-izenak
Abbreviation: TXILL.EHLI
Author: ÁLVAREZ ENPARANTZA, José Luis ("Larresoro", "Txillardegi")
Title: Euskal Herriko leku-izenak
Work note:
Elaborator:
Colection: Euskara Batua zertan den
Magazine:
Publisher: Jakin Arantzazu
Place: Oñati
Date: 1974
Reference: 164-179
Notes: ECO zerbitzuko Patxi Galék egindako datu-bilketa eta migrazioa. Zerrenda alfabetikoa den arren, erreferentzietan orrialde zenbakia eta zutabea (A-B) ematen dira aditzera.
Type: liburu zatiak
Extraction: guztizkoa
Field: dokumentazioa
LIZ.LUR - Euskal lurra
Abbreviation: LIZ.LUR
Author: LIZUNDIA ASKONDO, Jose Luis
Title: Euskal lurra
Work note:
Elaborator:
Colection: Lur eta gizon, Euskal Herria
Magazine:
Publisher: Arantzazu
Place: Oñati
Date: 1974
Reference: 11-63. or.
Notes: ECO zerbitzuko Patxi Galék egindako migrazioa
Type: liburu zatiak
Extraction: guztizkoa
Field: dokumentazioa
ARAUA.092 - Zuberoako herri izendegia
Abbreviation: ARAUA.092
Author: Euskaltzaindiko Onomastika Batzordea
Title: Zuberoako herri izendegia
Work note:
Elaborator:
Colection:
Magazine: 620
Publisher:
Place:
Date: 1999
Reference: XLIV (1999, 1), 393-401 (92. araua)
Notes: Bilbon, 1998ko azaroaren 27an eta Gasteizen 1998ko abenduaren 18an onarturiko izendegi hau Euskera aldizkarian agertu zen 1999-1ean. Ondoren, 92. arau bezala ere argitaratu zen eta, herritarren izenondoekin batera, 1999ko irailean ere, separata itxuran atera zen. Guk Euskera agerkariaren erreferentzia osoa ematen dugu, orrialdea barne, nahiz eta gero, parentesi artean, arau zenbakia ere erakusten dugun. Lehenik frantsesezko era ofiziala eta bi puntuz bereizirik, euskararako onartu zena ematen dugu.
ECO zerbitzuko Patxi Galék egindako erauzketa eta migrazioa. Onomastika Zerbitzuko Mikel Gorrotxategik egokitutako datuak.
Type: artikuluak
Extraction: guztizkoa
Field: arautzea
ARAUA.099 - Zuberoako herri eta herritarren izenak
Abbreviation: ARAUA.099
Author: Euskaltzaindiko Onomastika Batzordea
Title: Zuberoako herri eta herritarren izenak
Work note:
Elaborator:
Colection:
Magazine: 620
Publisher:
Place:
Date: 1999
Reference: XLIV (1999, 1), 1054-1055 (99. araua)
Notes: Etxarri Aranatzen, 1999ko ekainaren 24an onarturik, Euskera aldizkarian argitaratu zen zerrenda hau lehenik. Geroago separata moduan ere irten zen, herri izenak zekartzan 92. arauarekin batera 1999ko irailean. Azkenik, 99. arau gisan ere plazaratu zen. Guk Euskera agerkariaren erreferentzia ematen dugu, nahiz eta gero aditzera eman zein arauri egiten dion erreferentzia.
ECO zerbitzuko Patxi Galék egindako erauzketa eta migrazioa. Onomastika Zerbitzuko Mikel Gorrotxategik egokitutako datuak.
Type: artikuluak
Extraction: guztizkoa
Field: arautzea
ORP.NTB - Nouvelle toponymie basque, Noms des pays, vallées, communes et hameaux historiques de Labourd, Basse-Navarre et Soule
Abbreviation: ORP.NTB
Author: ORPUSTAN, Jean-Baptiste
Title: Nouvelle toponymie basque, Noms des pays, vallées, communes et hameaux historiques de Labourd, Basse-Navarre et Soule
Work note: Edition entièrement revue et corrigée
Elaborator:
Colection:
Magazine:
Publisher: Edizio digitala (www.tipirena.net)
Place: Ortzaize
Date: 2010
Reference:
Notes: Topnymie basque (Centre d'Études Linguistiques et littéraires basques, Presses universitaires de Bordeaux, Bordele, 1990) izeneko lanaren edizio errebisatua eta zuzendua
Type: bibliografia
Extraction: guztizkoa
Field: dokumentazioa
ANN.MAIR - Annuaire des Mairies et Villes de France
Abbreviation: ANN.MAIR
Author:
Title: Annuaire des Mairies et Villes de France
Work note:
Elaborator:
Colection:
Magazine:
Publisher: http: www.annuaire-mairie.fr
Place: Paris
Date: 2004-
Reference:
Notes: Kartierrak ikusteko esteka honako hau izan ohi da...
http: www.annuaire-mairie.fr-rue-[HERRIAREN IZEN OFIZIALA, HITZAK GIDOIEZ BEREIZIRIK].html
Type: datu baseak
Extraction: partziala
Field: dokumentazioa
Legal notice
This onomastic corpus takes into account the contents of works by third parties, taking into account their prestige and competence in the field. To this end, Euskaltzaindia has applied for the corresponding permissions and licences, so that the necessary intellectual property rights have been obtained, except in the case of error or omission. Should you observe the existence of any content that you believe may infringe the rights of third parties, please inform Euskaltzaindia immediately by sending an e-mail to the following address (info@euskaltzaindia.eus) so that the appropriate measures can be taken immediately.
Headquarters
B
BISCAY
Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
+34 944 15 81 55
info@euskaltzaindia.eus
Research Center
V
LUIS VILLASANTE
Tolare baserria. Almortza bidea, 6. 20018 SAN SEBASTIAN
+34 943 42 80 50
donostiaordez@euskaltzaindia.eus
Local offices
A
ÁLAVA
Gaztelako atea, 54 01007 VITORIA/GASTEIZ
+34 945 23 36 48
gasteizordez@euskaltzaindia.eus
G
GIPUZKOA
Tolare baserria. Almortza bidea, 6 20018 SAN SEBASTIAN