Leku-izenak

- Info

*: Remplacer un ou plusieurs caractères
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Remplacer un seul caractère
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Elordizuloa - Lieux - EODA

Elordizuloa (Site)

Identité:
Orografia/Aurkintza
Normatif:
proposition normative d'un(e) chercheur(se) 
: Astrain
  • elordico zuloa - (1683) IRA.PECH , Lib. 19, f. 228r.
    (...)
    DOC. ANT.
    (...)

    Que: Aurkintza
    : Astrain (Zizur zendea)
    Origine: OV.01

  • elordi chuloa - (1683) IRA.PECH , Lib. 19, f. 169
    (...)
    DOC. ANT.
    (...)

    Que: Aurkintza
    : Astrain (Zizur zendea)
    Origine: OV.01

  • elordi chuloa - (1683) ROS.TECP , [CEEN, 28 (1978)] 69. or.
    (...)
    DOC. ANT.
    (...)

    Que: Aurkintza
    : Astrain (Zizur zendea)
    Origine: OV.01

  • elordi suloa (suloan) - (1683) IRA.PECH , Lib. 19, f. 177, 141
    (...)
    DOC. ANT.
    (...)

    Que: Aurkintza
    : Astrain (Zizur zendea)
    Origine: OV.01

  • elordi suloa (suloan) - (1683) ROS.TECP , [CEEN, 28 (1978)] 68. or.
    (...)
    DOC. ANT.
    (...)

    Que: Aurkintza
    : Astrain (Zizur zendea)
    Origine: OV.01

  • elordi zueluta (sic) - (1683) IRA.PECH , Lib. 19, f. 177r.
    (...)
    DOC. ANT.
    (...)

    Que: Aurkintza
    : Astrain (Zizur zendea)
    Origine: OV.01

  • elordi zuloa - (1683) IRA.PECH , Lib. 19, f. 131v.
    (...)
    DOC. ANT.
    (...)

    Que: Aurkintza
    : Astrain (Zizur zendea)
    Origine: OV.01

  • elordi zuloa - (1683) ROS.TECP , [CEEN, 28 (1978)] 68, 71. or.
    (...)
    DOC. ANT. [...] con las variantes «Elordizulua», «Elordizulena», «Elordizulina»
    (...)

    Que: Aurkintza
    : Astrain (Zizur zendea)
    Origine: OV.01

  • elordi chuloa - (1683) OV.01 , 86

    Que:
    :
    Origine: NA.TM

  • elordi zuloa - (1683) OV.01 , 86

    Que:
    :
    Origine: NA.TM

  • elordi zuloa - (1723) ELBA.IRU , Car. 1765, n. 1, f. 203v.
    (...)
    DOC. ANT.
    (...)

    Que: Aurkintza
    : Astrain (Zizur zendea)
    Origine: OV.01

  • elordi zuloa - (1777) AST.PZ , 11. zkia.
    (...)
    DOC. ANT.
    (...)

    Que: Aurkintza
    : Astrain (Zizur zendea)
    Origine: OV.01

  • elordi zuloa - (1837) UA.ZIZ.KAT.OH , 767. or.
    (...)
    DOC. ANT.
    (...)

    Que: Aurkintza
    : Astrain (Zizur zendea)
    Origine: OV.01

  • elordi zulo - (1837) UA.ZIZ.KAT.OH , 862. or.
    (...)
    DOC. ANT.
    (...)

    Que: Aurkintza
    : Astrain (Zizur zendea)
    Origine: OV.01

  • elorri zuloa - (1837) UA.ZIZ.KAT.OH , 784. or.
    (...)
    DOC. ANT.
    (...)

    Que: Aurkintza
    : Astrain (Zizur zendea)
    Origine: OV.01

  • elorri zuloa oyarza muga - (1837) UA.ZIZ.KAT.OH , 784. or.
    (...)
    DOC. ANT.
    (...)

    Que: Aurkintza
    : Astrain (Zizur zendea)
    Origine: OV.01

  • elordi zulo - (1837) OV.01 , 86

    Que:
    :
    Origine: NA.TM

  • elorri zuloa - (1837) OV.01 , 86

    Que:
    :
    Origine: NA.TM

  • elordi zulua - (1880) OV.01 , 86

    Que:
    :
    Origine: NA.TM

  • elordi zulua - (1880, 1892) NAA.KAT , --
    (...)
    DOC CONT.
    (...)

    Que: Aurkintza
    : Astrain (Zizur zendea)
    Origine: OV.01

  • elordira atracen guirela - (1985) JIM.ESTN , 76. or.
    (...)
    V. Toponimia en Iruñerria: Sistemas de denominación y localización [en Euskera, núm. 30, Bilbao: Euskaltzaindia, 1985, pp. 527-532] [...] 2. Topónimos compuestos [...] Son abundantes ios topónimos formados por dos o más conceptos. [...] 2.2. Frases descriptivas [...] B. Empleo de verbos Las frases con que trataban de localizar las heredades incluyen a veces verbos, concretamente egon, atera, pasatu, edan, atxiki, batu, etzan, etzin, izan. Egon (‘estar’): «Unze burua ichaurra dagonean»; «Unze erriaren ondoan dagona», soto o prado citado como ‘cerca del lugar’ o ‘contiguo al lugar’. Atera (‘salir’): «Gares bidea larrea atrazen dela»; «Idoi chiquiqua Urristi bidea atracen dela»; «Ezpelequeta atrazen dela eunze buruan»; «Zariquiegui bide zarra atracen dena»; «Elordira atracen guirela». Pasatu (‘pasar’): «Busta zurico erreca pasatu eta berala»; «Urristi bidea erreca pasatu eta berala»; «Guarda labeguia larrea pasatu eta berala». Edan (‘beber’): «Idoia idi edaticoa» describe el destino especifico de una de las balsas del monte de Astráin, situada junto al prado boyeral. Atxiki (‘tocar’): « Usta zurico erreca dachiola». Batu (‘unirse, juntar’): «Erreca bi [biac, bioc] pazen direnecoan»; «Erreca bipazen diren lecuan gañeco aldean»; «Bi errecacpazen diren lecuam». Todas estas frases se refieren a un mismo paraje, descrito en castellano como «donde se unen las dos cequias», «donde se unen los dos rigachos». Etzan, etzin (‘tumbarse, encamarse, descansar’, según el Diccionario de Mujika). Había un paraje en Astráin denominado «donde duerme el ganado de cerda» o, en el vascuence local, «Urdeac eciten direnecoan alias Legarreta», «Urdeac ezaten dericoa Erraialde». En el otro extremo de la sierra de Erreniega, al pie de Franko andia y en jurisdicción de Subiza (Galar), denominan popularmente «las pocilgas» a un abrigo rocoso que puede coincidir con el punto «a donde se recoge el ganado de cerda» (1679) o «término que llaman urdeac eçeten dire ondoan», donde había un prado concejil conocido como «Urdeac eciten dire unçea» (1680). Izan (‘estar, haber’). También en Subiza hubo un paraje con viñedo, y sin duda con mimbres (zume,), llamado «Sumeac tirena» o «Sumeac tiren lecuan» (1666, 1679).
    (...)

    Que:
    : Astráin
    Origine: JIM.ESTN

  • elordi bidepea - (1985) JIM.ESTN , 77. or.
    (...)
    V. Toponimia en Iruñerria: Sistemas de denominación y localización [en Euskera, núm. 30, Bilbao: Euskaltzaindia, 1985, pp. 527-532] [...] 2. Topónimos compuestos [...] Son abundantes ios topónimos formados por dos o más conceptos. [...] 2.2. Frases descriptivas [...] C. Topónimos compuestos por yuxtaposición, utilizados normalmente en términos rurales dilatados: «Arri zabal ondoa», «Facero ondoa»; «Arri zabal iturricoaren aldean»; «Busta zurico erreca», «Gares bidea»; «Faceria bizcarra», «Guruce zuri ondoan»; «Faceria goiti», «Camiopean»; «Errota aldea», «Zubiaren ondoan»; «Elordi bidepea», «Busta zurico errecaldea»; «Elordiguibela», «Igurai mendipea»; «Ezpelequeta bideagoiti», «Perdona aldean»; «Domingoren ichaurra saeska», «Elordi ondoan»; «Fazeria», «Domingoren ichaur zabalcoaren gañeco aldean»; «Lucasen barazepean», «Oiarza bidea»; «Oiarza muga», «Unze berri alde artaco aldetic».
    (...)

    Que:
    : Astráin
    Origine: JIM.ESTN

  • elordi guibela - (1985) JIM.ESTN , 77. or.
    (...)
    V. Toponimia en Iruñerria: Sistemas de denominación y localización [en Euskera, núm. 30, Bilbao: Euskaltzaindia, 1985, pp. 527-532] [...] 2. Topónimos compuestos [...] Son abundantes ios topónimos formados por dos o más conceptos. [...] 2.2. Frases descriptivas [...] C. Topónimos compuestos por yuxtaposición, utilizados normalmente en términos rurales dilatados: «Arri zabal ondoa», «Facero ondoa»; «Arri zabal iturricoaren aldean»; «Busta zurico erreca», «Gares bidea»; «Faceria bizcarra», «Guruce zuri ondoan»; «Faceria goiti», «Camiopean»; «Errota aldea», «Zubiaren ondoan»; «Elordi bidepea», «Busta zurico errecaldea»; «Elordiguibela», «Igurai mendipea»; «Ezpelequeta bideagoiti», «Perdona aldean»; «Domingoren ichaurra saeska», «Elordi ondoan»; «Fazeria», «Domingoren ichaur zabalcoaren gañeco aldean»; «Lucasen barazepean», «Oiarza bidea»; «Oiarza muga», «Unze berri alde artaco aldetic».
    (...)

    Que:
    : Astráin
    Origine: JIM.ESTN

  • elordi ondoan - (1985) JIM.ESTN , 77. or.
    (...)
    V. Toponimia en Iruñerria: Sistemas de denominación y localización [en Euskera, núm. 30, Bilbao: Euskaltzaindia, 1985, pp. 527-532] [...] 2. Topónimos compuestos [...] Son abundantes ios topónimos formados por dos o más conceptos. [...] 2.2. Frases descriptivas [...] C. Topónimos compuestos por yuxtaposición, utilizados normalmente en términos rurales dilatados: «Arri zabal ondoa», «Facero ondoa»; «Arri zabal iturricoaren aldean»; «Busta zurico erreca», «Gares bidea»; «Faceria bizcarra», «Guruce zuri ondoan»; «Faceria goiti», «Camiopean»; «Errota aldea», «Zubiaren ondoan»; «Elordi bidepea», «Busta zurico errecaldea»; «Elordiguibela», «Igurai mendipea»; «Ezpelequeta bideagoiti», «Perdona aldean»; «Domingoren ichaurra saeska», «Elordi ondoan»; «Fazeria», «Domingoren ichaur zabalcoaren gañeco aldean»; «Lucasen barazepean», «Oiarza bidea»; «Oiarza muga», «Unze berri alde artaco aldetic».
    (...)

    Que:
    : Astráin
    Origine: JIM.ESTN

  • elordi, elorri - (1985) JIM.ESTN , 71. or.
    (...)
    V. Toponimia en Iruñerria: Sistemas de denominación y localización [en Euskera, núm. 30, Bilbao: Euskaltzaindia, 1985, pp. 527-532] [...] 1. Topónimos básicos. Forman un bloque primario de topónimos los nombres comunes de los elementos geomorfológicos (orónimos, hidrónimos, fitónimos y otros) que configuran el territorio local, como los montes (mendi), cerros (munio), peñas (aitz), monte arbolado (oian); las fuentes (iturri), regatas (erreka), balsas (idoi), lagunas (more), pozos (butzu, putzu); los encinares (artadi), bojerales (ezpeldi), espinares (elordi, elorri,), alamedas y otras especies como el roble (aritz), olmos (zugar), fresno (lizar) y algunos frutales (urritz, urrizdi, urrizti; itxaur, gerezi, bikudi). Otros denuncian la calidad del suelo (bustin, kaskailu, legar) o su destino (alor, ardantze, euntze, fazeria, larre, sario, soto), la existencia de viales (bide, kamio, senda) o de construcciones de distinta índole (eliza, ermita, gaztelu, dorre, errota, teilari, korte, borda, gurutze, zubi). Estos y otros nombres fundamentales, que normalmente van acompañados de sufijos (-a; -ak; -am; -eta; -keta), dieron lugar a otros compuestos, que constituyen la inmensa mayoría en Iruñerria.
    (...)

    Que: Toponimoen osagaia
    : Euskal Herria
    Origine: JIM.ESTN

  • elordi zuloa - (1985) JIM.ESTN , 73. or.
    (...)
    V. Toponimia en Iruñerria: Sistemas de denominación y localización [en Euskera, núm. 30, Bilbao: Euskaltzaindia, 1985, pp. 527-532] [...] 2. Topónimos compuestos [...] Son abundantes ios topónimos formados por dos o más conceptos. 2.1. Dos conceptos. Constituyen los topónimos más frecuentes del grupo los formados por un sustantivo básico y otro elemento, que puede ser otro sustantivo, un adjetivo o una posposición de carácter adverbial. Veamos unos ejemplos: A. Dos sustantivos [...] b) El sustantivo básico, seguido de otro que denuncia ciertos aspectos morfológicos u otra realidad, como cuestas o repechos (aldapa, bular), espinazos (bizkar), rincones (zulo), orillos (bazter), el comienzo o entrada del paraje (sartze), el final o salida (buru), la parte baja o inferior (barren, azpi, beiti), la alta (goiti), el límite o linde (guren, muga). En Gazólaz encontramos los topónimos contrapuestos Inze unzar entrada e Inze unzar cabecero, equivalente éste a ‘terminación, salida, al cabo de’, sentido que en Iruñerria tiene frecuentemente burua (como en Erri burua, Iriburu, Soto buru). Ejemplos de esto son: Costobaro aldapa (Ororbia), Larre bularra (Muru), Faceria bizcarra, Elordi zuloa, Arandoain bazterra (Astráin), Oreia sarzea (Ibero, Ororbia), Aiz burua (Barañáin), Arazuri muga Eunzeguren (Ibero).
    (...)

    Que:
    : Astráin
    Origine: JIM.ESTN

  • elordi zuloa* - (1986) OV.01 , 1.1B.211, 086. or.
    (...)
    OBSERV.: De las numerosas fincas en ese paraje, algunas estaban «junto a acequia» (Cat. 1880) o afrontaban con regacho (1723) o «con prado concejil y regacho» (1777). // Parte más baja (N.) de Elordi; ángulo formado por la muga de Oyarza (O.) y la regata (E.), próximo a las «arrobias» de Oyarza
    (...)

    Que: Aurkintza
    : Astrain (Zizur zendea)
    Origine: OV.01

  • elorri zuloa - (1986) OV.01 , 086. or.
    (...)
    V. ELORDI ZULOA*
    (...)

    Que: Aurkintza
    : Astrain (Zizur zendea)
    Origine: OV.01

  • ordizuloa - (1986) OV.01 , 125. or.
    (...)
    V. ELORDI ZULOA
    (...)

    Que: Aurkintza
    : Astrain (Zizur zendea)
    Origine: OV.01

  • lordi zuloa - (1986) OV.01 , 118. or.
    (...)
    V. ELORDI ZULOA
    (...)

    Que: Aurkintza
    : Astrain (Zizur zendea)
    Origine: OV.01

  • elordi - (1988) JIM.ESTN , 66. or.
    (...)
    IV. Encuesta toponomástica [en Euskera, núm. 33, Bilbao: Euskaltzaindia, 1988, pp. 289-301] (...) 9.4.8. Espino, Espinal (Arantze; Aranzedi. Elorri; Elordi).
    (...)

    Que: Toponimoen osagaia
    : --
    Origine: JIM.ESTN

  • elordizuloa - (1998) NA.TM , LI, 44
    (...)
    OBS.- 'La hondonada del espinal'.
    (...)

    Que:
    :
    Origine: NA.TM

  • elordizuloa* - (2010) JIM.SAL.ZIZ , 1B. 190, 091, or.

    Que: Aurkintza
    : Astrain (Zizur zendea)
    Origine: JIM.SAL.ZIZ

  • Elordizuloa - (2019) NA.TOF , 393391

    Que: Espacio rústico
    : Cizur (Astráin)
    Origine: NA.TOF

  • elordi zulua - ([1880, 1892?]) ROS.TECP , [CEEN, 28 (1978)] 71. or.
    (...)
    DOC CONT. [...] «Ordizuloa»
    (...)

    Que: Aurkintza
    : Astrain (Zizur zendea)
    Origine: OV.01

  • elordi zulua - ([1922-1936]) ELEIZ.LAVTV1 , --
    (...)
    DOC CONT. [...] «Elordizulbu»
    (...)

    Que: Aurkintza
    : Astrain (Zizur zendea)
    Origine: OV.01

 

  • Elordizuloa (officiel)
UTM:
ETRS89 30T X.602308 Y.4734118
Coordonnées:
Lon.1º44'54"W - Lat.42º45'14"N

Cartographie:

141-43-E4 [KAT.10]

Siège social

  • B
  • BISCAYE
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBAO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Centre de recherche

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 SAINT SÉBASTIEN
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Represéntations

  • A
  • ALABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 VITORIA-GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GUIPUSKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 SAINT SÉBASTIEN
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAVARRE
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 PAMPELUNE
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

L'association

  • P
  • PAYS BASQUE NORD
  • Château Neuf
    15, place Paul Bert
    64 100 Bayonne
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper