- Ayuda

*: Reemplazar uno o más caracteres
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Reemplazar un solo caracter
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Larraburuko borda - Lugares - EODA

Larraburuko borda (Casa)

Entidad:
Eraikuntzak/Etxebizitza
Normativización:
propuesta normativa de un(a) investigador(a) 
Dónde: Sara
Localizaciones:
  • leguaaboro - (1505 [2000]) ORP.MAISMED , V. kap., 214. or.

    Qué: Etxea
    Dónde: Sara
    Origen: ORP.MAISMED

  • larraboure - (1756-1815) CASS , 140

    Qué: Etxea
    Dónde: Sara
    Origen: CASS

  • Larraburuco borda - (1839) BAR.BETSAR , I. liburukia, 199. or.
    (...)
    87. Larraburuco borda (granja o borda de Larraburu), pastizal. Section de Santa Barbara.
    (...)

    Qué: pastizal
    Dónde: Sara
    Origen: ETSEC.SARA

  • Larraburuco borda - (1839) BAR.BETSAR , I. liburukia, 199. or.
    (...)
    93. Larraburuco borda (borda de Larraburu), casa, huerto. Section de Santa Barbara.
    (...)

    Qué: casa, huerto
    Dónde: Sara
    Origen: ETSEC.SARA

  • larrabourecoborda - (1839) IP.KAT.Z , --

    Qué:
    Dónde:
    Origen: IP.TOP.IKER

  • borda - (1945) CB.MAT , VI-4, P.129
    (...)
    (35) Marc Bloch, The Cambridge Economic History of Europe, I, pág. 265
    (...)

    Qué: Etxola
    Dónde: Izu
    Origen: CB.MAT

  • Larraburuko-borda - (1962) ETSEC.SARA , III. liburukia, 118. or.
    (...)
    LARRABURUKO-BORDA. — En el año 1802 eran inquilinos de la "borde de Larraburua" Martín Martinena y Mari Goyhenetche (R.B.). En la L.S. se dice borda de "Larreburua". En 1940 vivía en ella la viuda de Ardans con su familia. (Casa del barrio Bordak)
    (...)

    Qué: etxea
    Dónde: Sara
    Origen: ETSEC.SARA

  • larraburekoborda - (1970) IP.KAT.B , --

    Qué:
    Dónde:
    Origen: IP.TOP.IKER

  • larrabouroukoborda - (1981) IGNF.25 , 1245 est

    Qué: Etxea
    Dónde: SARA
    Origen: IGNF.25

  • buru - (1995) DRPLV , V, 198. or.
    (...)
    Berdintsu gertatzen da etxe-izenetan toponymo berak hurrengo argigarriren bat daramanean -gorago etxe-izen ez direnetan ere ikusi dugu-: Goitia / Beitia, Goikoa (Goikoetxea) / Bekoa, Goieaskoa (Goieaskoetxea) / Beaskoa (Beaskoetxea), Go(i)ena (Go(i)enetxea) / Barrena (Barrenetxea), Go(i)enengoa / Barrenengoa (Barrenengoetxea), Onaindia / Araindia, Aruzkoa / Onuzkoa, Garaia / Beherea, Ga(i)nekoa eta Goitikoa / Azpikoa (Azpitikoa) (Azpikoetxea), Garaikoa (Garaikoetxea) / Beherekoa, Aurrekoa (Aurrekoetxea) /Ostekoa (Osteikoa, Ostaikoa, Ostenkoa, Ostaikoetxea) [142. oin oharra: Eta baita Osteingoechea ere, Fog. 1704, Gatikan] eta Atzekoa (Atzekoetxea), Emetikoa (Emendikoa) / Andikoa (Andikoetxea), Zaharr(a) / Berri(a) (Barria), Erdikoa, Aurtena (Aurtenetxea), Aurtenekoa, Aurtenengoa, Auzokoa (Auzokoetxea), Urrutia (Urrutikoetxea, Urritikoetxea), Bengoa (Bengoetxea / Beingoetxea) (Beingoa), Goia, Ga(i)na, Bein, Beina (Beiña) [143. oin oharra: Bada Beinacoa baserria Ipazterren, Fog. 1796, aurretik finkaturiko Beina formari artikulurik kendu gabe sorturikoa, agian pertsona bati hala deitzen zitzaiolako, gaztelaniaz '(la) casa de Beina' litzateke formazio derivatuaren itzulpen jatorrizkoa], Azpia, Bitarte, Aurre, Aldea, Aldekoa, Basterra (Basterretxea), Zearra, Etxenagusia, Urrengoa, Errota, Etxaun, Soloa, Zelaia, Buru, Arte, Ondo, Uriarte, Arteetxe, Saletxe, Abeletxe, Jauregi, Torre(a) (Torretxea), Etxabarria, Etxatxua, Ormaetxea, Nagusia (Etxenagusia), Andia (Etxeandia) / Txiki(a), Txikerra, eta baita -txu edo -txo berrekailu diminutivoa ere bestea baino tipiagoa dela adierazteko, eta horren ondorik Txikerrena, eta abar. Badira Urazurrutia eta Urazandi ere, bigarrenak kasuren baten Urazemendi ere izan dezakeela, uren nongo aldetik begiratzen den [144. oin oharra: Hori gertatzen da Deban, uraz bestaldean dagoen etxeari Urazandi deitu izan baitzaio, baina Mutrikuarrek Urazemendi. Hala erran zidan Gerardo Elortza irakasle eta ene adiskide on denak]. Batzutan dokumentazioan ikusten da Goitia bat Goikoa bihurtu dela, eta Beitia berriz Bekoa. Dokumentazioa mapetan jarririk agian zerbait argituko litzateke khronologiari dagokion arazoa. Horretarako gai asko bildu beharko litzateke aurretik
    (...)

    Qué: Oikonimo-osagaia
    Dónde: Euskal Herria
    Origen: DRPLV

  • legarburu ou lagarburu - (2000) ORP.MAISMED , V. kap., 214. or.

    Qué: Etxea
    Dónde: Sara
    Origen: ORP.MAISMED

  • leguaaboro - (2000 [1505]) ORP.MAISMED , III. kap., 110-111. or. [Mais.Sare]
    (...)
    Les noms du sable et du gravier font un ensemble lexical de formes plus ou moins apparentées et peut-être liées à arr- base (si elle remonte directement à garr-) ou forme de composition de harri : // lak(h)arr, lagarr, legarr paronymes ou variantes pour “gravier” (qu’il convient au moins théoriquement, car l’évolution phonétique a amené des confusions, de distinguer de laharr “ronce”: voir plus loin) sont lisibles dans divers noms: en Soule 1178 lachari, 1337 lacharri, Censier laccarry nom du dernier village du “Val senestre” de Haute-Soule et de sa potestaterie qui doit désigner le caractère graveleux du lieu immédiatement au pied des versants avec une dérivation de type adjectival en -i courante en basque (voir le chapitre IV); en Basse-Navarre Lacarre et sa “salle” 1119 lacarra, 1168 lekarre, 1366 la sale de lacarra ; la variante lagarr est en Soule à Gestas laguarlu (le -lu final de divers toponymes est sans doute une forme de lurr “terre” par analogie avec lu- forme de composition du même devant consonne, ou peut-être de leku “lieu”), en Mixe dans le nom de l’ancien hôpital de la Madeleine à Saint-Palais 1268 lagarraga; la variante legarr dont a seul hérité le lexique moderne était en Basse-Navarre à Béhorléguy 1350 legartea (suffixe -te ou forme issue par haplologie de *legarrarte), à Ustaritz 1249 legor (mauvaise transcription: actuellement “Legarrea”), à Anglet 1395 lagarette, à Sare 1505 leguaaboro (transcription en français local de *legarburu), à Urrugne 1598 leguaralde; il se peut que divers noms conservés avec l’initiale gar- aient perdu la syllabe initiale primitive confondue avec l’article roman dans les transcriptions, comme en Mixe à Arbératz 1350 guarçayn (qui a évolué normalement et dialectalement à “Gaztainia”), en Labourd 1249 carreta à Ahetze et 1261 garsague à Biarritz
    (...)

    Qué: Etxea
    Dónde: Sara
    Origen: ORP.MAISMED

  • leguaaboro - (2000 [1505]) ORP.MAISMED , IV. kap., 204. or. [Mais.Sare]
    (...)
    autres voyelles finales: -i, -o et -u > -e dans 1249 larrayre de larrairi, 1265 lure de luro; en zone labourdine les noms avec -u final (et parfois analogiquement d’autres voyelles) ont été écrits -o avant de passer à -e: 1505 leguaaboro, harboro, subiboro, 1594 haramboure etc., et dans une liste de Macaye datée de 1245 mais probablement copie postérieure du document primitif sanchardo, etchardo, haranburo pour zainarte, etxarte etc.; ce traitement peut se produire en voyelle devant consonne finale 1292 bidassun > 1329 vidayxon > 1342 bidaxen et finalement “Bidache” déjà ponctuellement noté au XIVe siècle bidaxe
    (...)

    Qué: Etxea
    Dónde: Sara
    Origen: ORP.MAISMED

  • larraburukoborda - (2004) IGNF.TDAT , 1245

    Qué:
    Dónde:
    Origen: IP.TOP.IKER

  • larraburukoborda - (2005) IP.TOP.IKER , LLAP

    Qué:
    Dónde:
    Origen: IP.TOP.IKER

  • larraburukoborda - (2006) IP.TOP.IKER , BBAP

    Qué:
    Dónde:
    Origen: IP.TOP.IKER

  • larraburukoborda - (2008) IP.TOP.IKER , 11905
    (...)
    64504 udal-kodea IGNFren arabera. IGNF Generikoa: ECAR: Hameau, gpe d'habit°, habit° isolée, maison forest. IGNF UTM X: 28289; UTM Y: 11636
    (...)

    Qué:
    Dónde:
    Origen: IP.TOP.IKER

  • Larraburuko borda - (2020 [2017/01/25]) OB.AG , 3.5
    (...)
    2017/01/25an Olatzagutian onartu zen -ko borda egitura duten etxe guztiak bereiz idaztea. 2020ko abenduan gauzatu zen aldaketa.
    (...)

    Qué: Etxea
    Dónde: Sara
    Origen: OB.AG

  • Larraburukoborda (oficial)
  • Larraburukoborda (francés)
UTM:
ETRS89 30T X.615886 Y.4792825
Coordenadas:
Lon.1º34'14"W - Lat.43º16'49"N

Cartografía:

1245 [RAND.25]; 1245 est [IGNF.25]

Sede principal

  • B
  • BIZKAIA
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Centro de Investigación

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Sedes

  • A
  • ARABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAFARROA
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Asociación

  • I
  • IPAR EUSKAL HERRIA
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper