(...)
Vaya, por su vida, a la China, nación tan ponderada de culta, política y elegante, y verá que para ser nobles no hacen caso del nacimiento ni de la sangre, y que el camino para llegar a ser nobles es solamente el camino de las ciencias (145)
(...)
(...)
*Indiko bazterrak, *Japongo erreinuak eta itsasoko islak fededunez bete ta milletan milla ta gañez beste berreun milla andi ta txiki bere eskuz bataitu ta *Chinaco inperio andia ere Jangoikoarentzat irabazi ta fededun egiña utzi naiez, artu zuen S, *Francisco *Xavierrek arako bidea
(...)
(...)
Baña ark uste etzituenak ziran Jangoikoaren berarekiko neurri egokiak eta *Chinako nekeetan sartzen utzi bage eraman zuen *Sanchondik zerura
(...)
(...)
Hau zekienak bezala S, *Francisco *Xavierrek emen bizi zen denboran etzuen galtzen bein ere Janogikoari eskatzen ziozkan gauzen erdits-ustea, ez eta munduko perillik andienetan ere; ta bein Jangoikoari bere laguntza eskatu ta bere egitekoz sartu zen beldurrik bage *Mairuaren islan, esan bazioten ere aratzen ziranei bizia kentzeko izurriz ta benenoz beteak zebiltzala islako gizonak; eta beste aldietan besterik etzuenean *Chinara, *Japona edo beste urrutiren batera joateko sartzen zen edozein mairuen edo jentilen ontzitan, Jangoikoak, mairu ta jentilak ez naiagatik, onzia ara zuzenduko zuelako ustean, ta zuzentzen ere zuen ontzi-jaunak nai ta ez
(...)
(...)
Hau egin naizik uzten dituzte misionistak beren erriak, beren aide, adiskide ta ezagun guziak eta joaten dira *Indi urrutira, *China, *Mogol ta aragoko beste anitz bazterretara, ta mil nekeren, goseren ta egarriren artean an dabilza jentil itsuei Ebanjelioz ta dotrinaz argi egiten, bataitu gaisoei hitzez, sermoiez ta sakramentuz lagunzen ta al duten on guzia guziei egiten
(...)
(...)
Bainan badiruri hizkuntza arrotz bat dela hori guretzat, eta eztela aditzen *Txinan eta *Kanadan baizen, non giristino izateko zoriona dutenak, lehiaka baitoazi martiriorat
(...)
(...)
*Usurbilko semea zan D, *Franzisko *de *Etxebeste, *Filipinasetako galeraen Jenerala, *Txinaren agindeko *Tunkingo Erregerengana Enbajadore joan izan zana, Priore ta Konsul *España berrikoa, zeñak bere gostuz eragin zeban Elizako ezkillategi berria
(...)
Nota de trabajo: Lino Akesolo (ed. krit.). Euskararen lekukoak 8
Elaborador:
Colección:
Revista:
Editorial: Euskaltzaindia
Lugar: Bilbo
Fecha: 1983
Referencia:
Notas: Jatorrizko edizioa: Paue, 1686.
Tipo: bibliografia
Extracción: guztizkoa
Campo: dokumentazioa
OEH.ONOM - Orotariko Euskal Hiztegiko testu corpusa, Onomastika
Abreviatura: OEH.ONOM
Autor: Euskaltzaindia
Título: Orotariko Euskal Hiztegiko testu corpusa, Onomastika
Nota de trabajo: 2 liburuki
Elaborador:
Colección:
Revista:
Editorial: Barne-erabilerarako dokumentua
Lugar: Bilbo
Fecha:
Referencia:
Notas:
Tipo: bibliografia
Extracción: guztizkoa
Campo: dokumentazioa
LARR.CORG.TELL - Corografía de Guipúzcoa
Abreviatura: LARR.CORG.TELL
Autor: LARRAMENDI, Manuel de Garagorri
Título: Corografía de Guipúzcoa
Nota de trabajo:
Elaborador:
Colección: Obras del padre Manuel de Larramendi, S. J., 1
Revista:
Editorial: Sociedad Guipuzcoana de Ediciones y Publicaciones, S. A.
Lugar: Donostia
Fecha: 1969 [1754]
Referencia:
Notas: Izenguru osoa barruan: Corografía o descripción general de la muy noble y muy leal provincia de Guipúzcoa.
Obras del padre Manuel de Larramendi, S. J., bajo la dirección de J. Ignacio Tellechea Idigoras
Tipo: bibliografia
Extracción: guztizkoa
Campo: dokumentazioa
Mb.IArg2 - Mendibururen idazlan argiragabeak II
Abreviatura: Mb.IArg2
Autor: MENDIBURU, Sebastian
Título: Mendibururen idazlan argiragabeak II
Nota de trabajo:
Elaborador:
Colección:
Revista:
Editorial:
Lugar: Bilbo
Fecha: 1982 [1760?]
Referencia:
Notas: Patxi Altunaren edizioa.
267-356 orrialdeak bakarrik erauzi dira.
Tipo: bibliografia
Extracción: partziala
Campo: dokumentazioa
Mb.IArg1 - Mendibururen idazlan argiragabeak I
Abreviatura: Mb.IArg1
Autor: MENDIBURU, Sebastian
Título: Mendibururen idazlan argiragabeak I
Nota de trabajo:
Elaborador:
Colección:
Revista:
Editorial:
Lugar: Bilbo
Fecha: 1982 [1760?]
Referencia:
Notas: Patxi Altunaren edizioa. 47-394 orrialdeak erauzi dira.
Monho - Poèmes basques de Salvat Monho (1749-1821)
Abreviatura: Monho
Autor: MONHO, Salvat
Título: Poèmes basques de Salvat Monho (1749-1821)
Nota de trabajo:
Elaborador:
Colección:
Revista:
Editorial:
Lugar: Baiona
Fecha: 1972 [1749-1821]
Referencia:
Notas: Pierre Lafitte-ren edizioa, ortografia aldaketekin.
Tipo: bibliografia
Extracción: guztizkoa
Campo: dokumentazioa
It.Fab - Fábulas y otras composiciones en verso vascongado
Abreviatura: It.Fab
Autor: PASCUAL DE ITURRIAGA, Agustin
Título: Fábulas y otras composiciones en verso vascongado
Nota de trabajo:
Elaborador:
Colección:
Revista:
Editorial:
Lugar: Donostia
Fecha: 1842
Referencia:
Notas:
Tipo: bibliografia
Extracción: guztizkoa
Campo: dokumentazioa
Izt.C - Guipuzcoaco provinciaren condaira edo historia
Abreviatura: Izt.C
Autor: IZTUETA ETXEBERRIA, Joan Ignazio
Título: Guipuzcoaco provinciaren condaira edo historia
Nota de trabajo:
Elaborador:
Colección:
Revista:
Editorial: La Gran Enciclopedia Vasca
Lugar: Bilbo
Fecha: 1975 [1847]
Referencia:
Notas: Lehen edizioa, Donostian 1847an egin zen. Gaztelaniazko bertsioa, komatxo bakunen artean, J.L. Apalategik egin eta edizio faksimilearekin batera ageri dena da (Bilbo, 1975).
0-255 eta 451-509 orrialde tarteak erauzi dira bakarrik.
Tipo: bibliografia
Extracción: partziala
Campo: dokumentazioa
IÑ.SATR.PV - Jose Mari Satrustegi: ereile eta lekuko
Abreviatura: IÑ.SATR.PV
Autor: IÑIGO ARIZTEGI, Andres
Título: Jose Mari Satrustegi: ereile eta lekuko
Nota de trabajo: Mendaur I
Elaborador:
Colección:
Revista:
Editorial: Nafarroako Gobernua & Euskaltzaindia
Lugar: Iruñea
Fecha: 2005
Referencia:
Notas: Jose Mari Satrustegi euskaltzainak Príncipe de Viana hilabetekarian argitara emandako artikuluen bilduma da. Aurkibide onomastiko osoa erauzi da (283-299. or.).
Tipo: bibliografia
Extracción: guztizkoa
Campo: dokumentazioa
EG.PAL.GD - Geografidatutegia, geografi-izen arrotzen ortografia eta ortoepia finkatzeko saioa
Título: Geografidatutegia, geografi-izen arrotzen ortografia eta ortoepia finkatzeko saioa
Nota de trabajo:
Elaborador:
Colección:
Revista:
Editorial: Euskal Herriko Unibertsitatea
Lugar: Bilbo
Fecha: 1991
Referencia:
Notas: Era dokumentalak jasotze aldera, liburuko gaztelania-euskara-frantsesa aurkibidean ageri diren izenak hartu dira, 135-159. orrialdekoak alegia. ECO zerbitzuko Patxi Galék egindako migrazioa.
Tipo: bibliografia
Extracción: guztizkoa
Campo: dokumentazioa
SAR.EEF - Exotoponimoen euskal formaz
Abreviatura: SAR.EEF
Autor: SARASOLA ERRAZKIN, Ibon
Título: Exotoponimoen euskal formaz
Nota de trabajo:
Elaborador:
Colección:
Revista: 620
Editorial:
Lugar:
Fecha: 1991
Referencia: XXXVI (1991-3), 1051-1079
Notas: ECO zerbitzuko Patxi Galék egindako erauzketa eta migrazioa. Erreferentzietan Euskera agerkariko orrialde zenbakia ematen da aditzera eta Testuinguruan, leku-izenek dituzten ohar guztiak ageri dira.
Tipo: artikuluak
Extracción: aztergai
Campo: hizkuntza azterketa
E.IRAZ.MUND - Munduko estatuak, beren hiriburuak eta akzidente geografiko nagusiak
Abreviatura: E.IRAZ.MUND
Autor: IRAZABALBEITIA, Iñaki
Título: Munduko estatuak, beren hiriburuak eta akzidente geografiko nagusiak
Nota de trabajo:
Elaborador:
Colección:
Revista: 620
Editorial:
Lugar:
Fecha: 1994
Referencia: XXXIX (1994, 3), 1429-1440
Notas: ECO zerbitzuko Patxi Galék egindako erauzketa.
Tipo: artikuluak
Extracción: guztizkoa
Campo: dokumentazioa
ARAUZ.038 - Munduko estatu-izenak, herritarren izenak eta hiriburuak
Abreviatura: ARAUZ.038
Autor: Euskaltzaindiko Onomastika Batzordea
Título: Munduko estatu-izenak, herritarren izenak eta hiriburuak
Nota de trabajo:
Elaborador:
Colección:
Revista: 620
Editorial:
Lugar:
Fecha: 1995
Referencia: XL (1995, 2-3), 898-913 (38. araua)
Notas: 1995eko uztailaren 28an eta 1996ko urtarrilaren 26an onartutako zerrendek lehenengo bertsioa osatzen dute (Euskera, XL (1995-2.3), 898-913 eta XLI (1996-1.2), 123-125). Erreferentzietan 1995eko lerrokada hartako erreferentzia ematen dugu, 1996koa hizkuntza ofizialei dagokiena baita. Hala ere, gogoratu behar da 38. arauaren behin betiko testua Bilbon, 1999ko maiatzaren 28an, eta Donostian, 1999ko uztailaren 23an izan zela onartua eta aparte jasotzen dugula, lerrokadak aldaketa batzuk jaso baitzituen.
ECO zerbitzuko Patxi Galék egindako erauzketa eta migrazioa. Onomastika Zerbitzuko Mikel Gorrotxategik egokitutako datuak.
Tipo: artikuluak
Extracción: guztizkoa
Campo: arautzea
ARAUA.038 - Munduko estatu-izenak, herritarren izenak, hizkuntza ofizialak eta hiriburuak
Abreviatura: ARAUA.038
Autor: Euskaltzaindiko Exonomastika Batzordea
Título: Munduko estatu-izenak, herritarren izenak, hizkuntza ofizialak eta hiriburuak
Nota de trabajo: 38. arau zuzendua eta eguneratua
Elaborador:
Colección:
Revista: 620
Editorial:
Lugar:
Fecha: 2007
Referencia: LII (2007, 1), 459-484 (38. araua)
Notas: ECO zerbitzuko Patxi Galék migratutako datuak. 460-471 orrialdeetako zerrendetako datuak dira jasotzen direnak eta erreferentzietan Euskera agerkariko orrialde hori ematen dugu aditzera. Onomastika Zerbitzuko Mikel Gorrotxategik egokitutako datuak.
Tipo: artikuluak
Extracción: guztizkoa
Campo: arautzea
Aviso legal
El presente corpus onomástico toma en consideración contenidos de obras de terceros, atendiendo a su prestigio y competencia en la materia. A dicho efecto Euskaltzaindia ha solicitado los correspondientes permisos y licencias, por lo que se han obtenido los derechos de propiedad intelectual necesarios, salvo error u omisión. En el caso de que observe la existencia de algún contenido que entendiera puede infringir derechos de terceros le rogamos lo ponga inmediatamente en conocimiento de Euskaltzaindia a través de la siguiente dirección de correo electrónico (info@euskaltzaindia.eus) al objeto de poder adoptar inmediatamente las medidas oportunas.