(...)
95. paragrafoa.- art(h)e «encina»: Artabe, Artadi, Artamendi, Artano, Artaza, Artazar, Artazo, Artazu, Arteaga, Arteondo, Arteta, Artibay, Artunduaga; Arthayet (Darthayet), cf. Dartaguiette. En los apelli-dos en art(a)- pueden confundirse los derivados de arte «encina» con los de arte «espacio intermedio», arto «maíz» «mijo» e incluso ardí «oveja», en composición art- (Artola, Artolaza, cf. sul. artolha «cabana de pastores en la montaña»). Es posible que los apellidos Arteita, Arteiza procedan de art(h)egi (ardi-(t)egí) «re-dil». Es improbable que arto figure, o al menos sea frecuente, entre los compuestos en arta-. Los de arte tampoco se confunden en fecha antigua con los de ardi: Artaeche, Artaecheberri, pero Arida. Naturalmente, el resultado de arte «encina» y de arte «espacio intermedio» es el mismo en composición y, para distinguirlos, hay que recurrir a razones de otro género: cf., para Artaeche, el frecuente Artekale = calle del Medio en muchas poblaciones En cuanto a Aurten- o -aunen, alude, en nombres de caseríos por ejemplo, a la posición, lo mismo que barren, guren, etc.: la terminació -en, que parece de superlativo, es también la misma. Todo lo de-más es muy dudoso. En el texto de Mendieta se diría que la división natural es Basa urtenean, pero urten sería más bien «salido» que «metido». Es altamente probable que la vocal inicial de urten. irten, etc., proceda de un antiguo diptongo: véase mi nota en Festschríft W. Giese.
140. paragrafoa.- be(h)e «suelo, parte inferior»; adj. be(h)eko «de abajo»: Becoechea; sup. be(h)en «(el) de más abajo» (y adj. derivado be(h)engo): Bengoa, Bengoechea. Bengolea. De been, por disimila-ción, bein (cf. vizc. beiñak «las heces»), de donde Beingolea. Beñaran, Barruetabeña y acaso Beinza (cf. Gainza; también gain, según Gavel, es un superlativo, de *gara-eri). Un derivado de forma no clara es Beascoa (cf. Gogeascoechea, etc.), muy usado como determinante en posición final (Zabalbeascoa, etc.). Be(h)e se usa sobre todo como sufijo: Aldabe (Althabe), Altube, Echabe (Echave), Erostarbe, Ilzarbe, Lambreabe (Lampreabe), Olabe, top. Olabee çahar, año 1053; var. -pe: Elexpe, etc. Es por lo menos mucho más raro como prefijo: Belarrinaga. Probablemente en algunos casos (Lecue / Lecube, Orue / Orube) -b- es un simple sonido de transición y -ube var. de -u(n)e. Top. Arbea, explicado «petra super petram» (Leire. 1104); Domicu Insauspeeco, Irache 1147. También en Navarra, Maria Vengoa, hacia 1168, Enequo Veengoa, 1236.
(...)
Qué:
Dónde:
Origen:
M.AV