(...)
69. paragrafoa.- (h)aran «valle»: Arambalz, Arambalza, Arambarrena, Arambarrí (Alambarrí, Lambarri?) Aramberri, Arambide, Arana, Aranaga, Aranalde, Aranaz (Daranatz), Aranchuri, Araneder (Haraneder), Aranerreca, Araneta, Arangoen, Arangoitia, Aranguren, Aranguti, Arangutia, Aranibar, Aranza (?), Aranzabal, Daranzubi, Harambillaga, Harambillet, Haran; acaso Arando, Arandoñagoitia; segundo. elemento en Barandiaran, Elizaran, Gomaran, etc., alternando a veces con -arain: Astiasaran, Astiasarain (primer elemento Asteasu). Arnegui (cf. acaso ap. Arlegui) era aún Aranegui en 1614 (Vinson, RlEV III, 352). Es frecuente ara-: Araeta (Areta), Aragor, Aragorri, Araibar, Araiz, Araluce, Aramendi, Araondo, Araoz, Ararte, Arauna, Arazuri. Probablemente se trata casi siempre de (h)aran, bien que su -n- se haya perdido entre vocales, bien se trate de una forma de composición (h)ara-, pero en algún caso puede tratarse por ejemplo de are(a) «arena». Araeta (Areta) parece proceder claramente de (h)area «arena». También posiblemente Areilza (Arilza, etc.) incluido en el número 77, que sería *are- + -bíl + -iza. Advierto que, siguiendo a Azkue, bastantes palabras vascas aparecen faltas de -a final de tema, con la cual deben ser citadas: así (h)area, an(h)oa, no ano como aparece en 46, etc. En cuanto a Arlegui, cf. el top. (H)erle-gui en 1114, Erlegui en 1131 (Irache), que apunta a erle «abeja»: cf. freyre Yenego dito Erlea, Navarra, finales del s. XIII, top. Eriategui çauala, lit. «colmenar ancho», en 1233.
202. paragrafoa.- el(e)iza, elexa «iglesia»: Eleizalde, Eleizondo (Eleiztondo); Elecea, Elejaga, Elejalde, Elespe, Elexpuru, Elexpide, Elezgaray; Eliçaondo (Pamplona, 1350), Elízabeitia, Elizaga (Elissague, Lissague), Elizagarate, Elizagaray (Elissagaray), Elizalde (Elissalde. Elissalt), Elizaran (Lizaran), Elizazu, Elizondo, Elizpuru; Elichabe; Elissamburu, con nasal que puede no ser el suf. de genitivo (elizaren «de la iglesia»). En el ap. aezcoano Elizari tenemos elizari «pórtico» (Azkue, Aezkera, 117), de *eliza-iri, con pérdida disimilatoria de la primera i del suf. como atari «portal, atrio» (de *ata-iri «proximidad de la puerta»): cf. el top. del Aralar que a vulgaris apellatur Eçquiasso Atairia (1054-1076). Probablemente proceden de el(e)iza, con pérdida de la vocal inicial, los apellidos navarros medievales Leyçalde, Liçauerria (Liçabarría), Liçagorria (v. 406). Top. Elizagorria, Liza / Liçagorria, en Iranzu, hoy Lazagurría. Ap. Elizacoechea.
(...)
Qué:
Dónde:
Origen:
M.AV