(...)
El Señor portiluaren ondoan gortea duen Uxueko familia baten izengoitia da. Antzina Portillo de San Vicente deitzen zitzaion (ikus San Vicente sarrera). Altxonbidean dago, errota zaharreko bidean, Mugazuria, Cuartochiguito, eta Carasolalto (Txorria)-ren arteko mugan.
(...)
(...)
Egun ezezaguna den dermio hau Camino del Molino-ren ondoan zegoen, hau da, Aragoako errotara doan bidean, 1792rako eraiki zen errota berria igaro eta, baina honetatik hurbil, goraxeago.
San Vicente oraingo Carasolalto-n zegoen, Mugazuria eta Cuartochiguito-ko mugan. Alto de San Vicente Portillo de San Vicente (gaurregungo Portillo del Señor) dagoen gaina zen; Carasol de San Vicente Carasolalto-ren zati bat zen.
Ez dakigu ermitarik ba ote zen, baina hemendik hurbil Villantigua despoblatua egotea aintzat hartzeko dela uste dugu.
(...)
(...)
Asto-ren elkarketako aldaera ohi den asta- eta bidea ditugu hemen.
1840an Esta bidea azaltzen da, alegia, Aristuziaga > Astuziaga > Estuziaga toki-izenean edo astigarra > estigarrón izen arruntean agertzen den a- > e- aldakuntza [José María Satrústeguik ere aldaketa hau jasan duen toponimoa bildu du Urbasan (Planteamiento general de la etnografía de Urbasa, 59-60. orr.). La inestimable ayuda del animal de carga, como es el burro, exige otra concepción del camino con veredas más espaciosas que los usuarios llaman Astobide, Astabide. Eztiturriko estabidia. Al desaparecer los burros ya no tiene sentido la palabra que empieza a ser sustituída por lasterbide, atajo] jasandako aldakia, eta 1892ko katastroan forma horixe aurkitzen dugu.
Bide hau Carasol de Villantigua-tik Mugazuria eta Aristuziaga-n barrena Uxueren Aragoa ertzeko errotara zihoana izan daiteke, garia eta bestelako laboreak errotara ehotzera eramateko astoak erabiltzen baitziren maiz.
Guztiarekin ere, ez dago zeharo garbi errotarako bidea eta Astabidea bera ote ziren. 1782ko lekukoa identifikatzearen kontra mintzo da.
Portillo de Astabidea egungo Portillo del Señor [El Señor uxuetar baten izengoitia da] izan daiteke, alegia, Corral del Señor-etik hurbil Galipentzuko bidean dagoen atea, Carasolalto, Cuartochiguito eta Mugazuria-ren arteko mugakoa.
(...)
OV.11 - Eslaba aldeko euskararen azterketa toponimiaren bidez
Abreviatura: OV.11
Autor: SALABERRI ZARATIEGI, Patxi
Título: Eslaba aldeko euskararen azterketa toponimiaren bidez
Nota de trabajo:
Elaborador:
Colección: Onomasticon Vasconiae 11
Revista:
Editorial: Euskaltzaindia
Lugar: Bilbo
Fecha: 1994
Referencia:
Notas: NTM bilduma egin zenean, artean argitaratu gabeko doktore tesia.
Tipo: bibliografia
Extracción: guztizkoa
Campo: hizkuntza azterketa
NA.TM - Nafarroako Toponimia eta Mapagintza
Abreviatura: NA.TM
Autor: JIMENO JURÍO, José María (zuz.)
Título: Nafarroako Toponimia eta Mapagintza
Nota de trabajo: 59 liburuki
Elaborador:
Colección:
Revista:
Editorial: Nafarroako Gobernua & Trabajos Catastrales S.A.
Lugar: Iruñea
Fecha: 1992-1999
Referencia:
Notas: Nafarroa. Toponimia eta Mapagintza: gazt. Toponimia y Cartografía de Navarra.
Erreferentzia gisa liburuki zenbakia ematen da aditzera eta apurka-apurka, orrialdea ere gaineratuz joango da.
Lan honen iruzkin kritikoa argitaratu zen in FLV, 64 (1993).
Tipo: bibliografia
Extracción: guztizkoa
Campo: ofizialtzea
NA.TOF - Nafarroako Toponimia Ofiziala / Toponimia Oficial de Navarra
Abreviatura: NA.TOF
Autor: ZZ. AA.
Título: Nafarroako Toponimia Ofiziala / Toponimia Oficial de Navarra
Nota de trabajo:
Elaborador:
Colección:
Revista:
Editorial: Nafarroako Gobernua
Lugar: Iruñea
Fecha: 2019tik
Referencia:
Notas: 2019. urtetik datutegi osoa deskargarako eskaintzen da: https://gobiernoabierto.navarra.es/eu/open-data/datos/toponimia-oficial-navarra
Tipo: datu baseak
Extracción: guztizkoa
Campo: dokumentazioa
Aviso legal
El presente corpus onomástico toma en consideración contenidos de obras de terceros, atendiendo a su prestigio y competencia en la materia. A dicho efecto Euskaltzaindia ha solicitado los correspondientes permisos y licencias, por lo que se han obtenido los derechos de propiedad intelectual necesarios, salvo error u omisión. En el caso de que observe la existencia de algún contenido que entendiera puede infringir derechos de terceros le rogamos lo ponga inmediatamente en conocimiento de Euskaltzaindia a través de la siguiente dirección de correo electrónico (info@euskaltzaindia.eus) al objeto de poder adoptar inmediatamente las medidas oportunas.