- Ayuda

*: Reemplazar uno o más caracteres
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Reemplazar un solo caracter
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Urdainola - Lugares - EODA

Urdainola (Paraje)

Entidad:
Orografia/Aurkintza
Normativización:
propuesta normativa de un(a) investigador(a) 
Dónde: Bidankoze
  • urdain - (1683 [2000]) NAN.PR.ZAR , K.4 [SAL.STAIN, 126. or.]
    (...)
    En Navascués / Nabaskoze existía en 1683 el topónimo Urdain [11. oharra: Protocolo de Salazar / Zaraitzu, carpeta nº 4], que posteriormente se documenta como Urdani, siendo en la actualidad Urdáni (NTEM-XXIX, 72)
    (...)

    Qué: Aurkintza
    Dónde: Nabaskoze
    Origen: SAL.STAIN

  • urdanola - (1892) NAA.KAT , T.164

    Qué:
    Dónde:
    Origen: NA.TM

  • urdainola - (1892) NAA.KAT , T.164

    Qué:
    Dónde:
    Origen: NA.TM

  • urdanola - (1898) NAA.KAT , T.164

    Qué:
    Dónde:
    Origen: NA.TM

  • urdainola - (1993) NA.TM , XIV, 231
    (...)
    OBS.- "La cabaña de porquerizo". Urdan-, urdain- son formas de composición de urdain "porquerizo". Aparece en numerosos nombres de lugar mayor y menor (Urdain, Urdanbidelus, Urdanpilleta, Urdaneta, Urdangarin, Urdanibia, Urdaniz). "A juzgar por la toponimia, el ganado porcino tuvo que tener una importancia mucho mayor que la que luego se le conoce" (AV) Ola, elemento corrientísimo en la toponimia vasca y singularmente en la navarra, es término polisémico. En la lengua viva significa actualmente "ferrería", y este es sin duda el significado que tiene en muchos topónimos (cf. por ejemplo Goikola y Bekola en Etxarri Aranatz, nombres de sendas ferrerías). En roncalés y suletino, sin embargo, significa "cabaña pastoril" (Estornés Lasa recoge el dicho roncalés ardirik ez eta ola? que traduce ¿sin ovejas y con muidera?), y según Luis Michelena esta debe de ser la acepción original, y la que se encuentra fosilizada en muchos topónimos. Uno singularmente claro es este mismo de Olatxiki, nombre de una majada, en lugar donde la existencia de una ferrería es improbable, y numerosos compuestos de claro sabor pastoril: artola, bildotsola, antzuola. Menciona también Michelena un documento de Roncesvalles del año 1284 que indica que ola era "bustaliza". Cuenta con un colectivo olatze, olatza, donde también conviven los dos significados. En todo caso sin conocimiento de la historia y uso del terreno, es inútil intentar diferenciar las acepciones.
    (...)

    Qué:
    Dónde:
    Origen: NA.TM

  • urdáni - (1995 [2000]) NA.TM , XXIX, 72 [SAL.STAIN, 126. or.]
    (...)
    En Navascués / Nabaskoze existía en 1683 el topónimo Urdain [11. oharra: Protocolo de Salazar / Zaraitzu, carpeta nº 4], que posteriormente se documenta como Urdani, siendo en la actualidad Urdáni (NTEM-XXIX, 72)
    (...)

    Qué: Aurkintza
    Dónde: Nabaskoze
    Origen: SAL.STAIN

  • urdain, urdani - (2000) SAL.STAIN , 126. or.
    (...)
    Otro testimonio en el que los sufijos acompañan a bases muy próximas nos lo proporcionan Urdaitz (< Urdanitz, Urdániz en castellano), Urdotz (< Urdanotz, Urdánoz en castellano) y Urdain, Urdiain, los dos primeros seguramente con base urdan-, urdain ‘cochinero’, y los dos últimos probablemente sobre urde (empleado seguramente como antropónimo, de la misma manera que aketza, ahardia, bargoa, ordotsa, zerria..., de la misma familia léxica). No parece que “el nombre galo Urdo” (Mujika, 1982: 249) sea la base de Urdain y Urdiain, pues de aquí habría salido Urdoain o similar; este autor, sin embargo, y aunque con dudas, también da urde como probable origen del nombre de la localidad de Burunda. En Navascués / Nabaskoze existía en 1683 el topónimo Urdain [11. oharra: Protocolo de Salazar / Zaraitzu, carpeta nº 4], que posteriormente se documenta como Urdani, siendo en la actualidad Urdáni (NTEM-XXIX, 72); podría tratarse por lo tanto de un nombre del tipo de Urdiain, pero también se puede pensar que el Urdain documental, si está bien tomado, responde a una pronunciación del tipo de Ubain por Ubani vista más arriba
    (...)

    Qué: Aurkintza
    Dónde: Nabaskoze
    Origen: SAL.STAIN

  • urdainola - (2009) MTNA100 , 660/4740

    Qué: Aurkintza
    Dónde: Uztarroze
    Origen: MTNA100

  • Urdainola - (2019) NA.TOF , 329609

    Qué: Espacio rústico
    Dónde: Vidángoz / Bidankoze
    Origen: NA.TOF

  • Urdainola (oficial)
  • Urdainola (español)
UTM:
ETRS89 30T X.664280 Y.4747357
Coordenadas:
Lon.0º59'20"W - Lat.42º51'40"N

Cartografía:

117-75-E5 [KAT.10]

Sede principal

  • B
  • BIZKAIA
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Centro de Investigación

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Sedes

  • A
  • ARABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAFARROA
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Asociación

  • I
  • IPAR EUSKAL HERRIA
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper