(...)
La pronunciación fricativa entre vocales y en contextos abiertos de estas consonantes sonoras [b, d, g] , que ha llevado en muchos casos a su pérdida total en hablas modernas, es sin duda muy antigua. Dan fe de ello los ejemplos de caída que se encuentran en nombres compuestos de lugar ya en la Edad Media: (...) Echarri Echerri, Navarra, siglo XIII, < -berri, como umerri 'cordero', etc.
(...)
echarri, echerri, echauerri de val daraquil, echarri aranaz -
(1959)
M.FHV, 5.6 par., 117. or.
(...)
El resultado normal de la contracción de a+e y a+o parece ser e (a) y o (...) a comparar con el nombre de población Echarri, Echerri, Echauerri de Val daraquil, actual Echarri Aranaz, Navarra (Iranzu)
(...)
(...)
El único contexto que parece adecuado para la "variación" es la composición, entendida en su sentido más lato: cf. los ejemplos ya medievales como Echa(e)rri, Muruarren, Sorauren, al igual que anderauren, o patronímicos como Arindoiz o Erascoiz, y también el top. Ezquiasso a mediados del siglo XII, supra, 4.3, que sería sencillamente ezki + baso 'bosque, monte de tilos'
(...)
(...)
Decreto Foral 16/1989, de 19 de enero, por el que se determina la denominación oficial de los topónimos de la zona vascófona de Navarra. // Artículo único. La denominación oficial de los topónimos de la zona vascófona de Navarra que se relacionan en el Anexo a este Decreto Foral será la legal a todos los efectos dentro del territorio de la Comunidad Foral. // DISPOSICIONES FINALES // 1ª. Se faculta al Consejero de Presidencia e Interior para dictar las disposiciones precisas para el desarrollo y aplicación de este Decreto Foral. // 2ª. Este Decreto Foral entrará en vigor el día siguiente al de su publicación en el "Boletín Oficial" de Navarra. // ANEXO // DENOMINACIÓN OFICIAL DE TOPÓNIMOS DE LA ZONA VASCÓFONA DE NAVARRA // NAFARROAKO HERRI IZENDEGIA // I. Zona Vascófona / I. Euskal Eremua [...] BAZTAN [...] ETXERRI
(...)
(...)
'Casa(s) nueva(s)'. Nombre compuesto de etxe 'casa' + berri 'nuevo'.
Comentario lingüístico: Popularmente y documentalmente es también conocido como Etxarri. Ver Etxarri-Aranatz [A pesar de que comúnmente se vea en el nombre de Etxarri la palabra vasca (h)arrí 'piedra' esta apariencia es un espejismo. El significado propuesto en esta libro se encuentra perfectamente explicado por L. Michelena (388) y Orpustan (389). La evolución aproximada sería etxeberri > etxaberri > *etxaerri. De esta hipotética forma final saldrían los numerosos Etxarri navarros por un lado y Etxerri, en Baztan, por otro. La pérdida de -b- intervocálica es un fenómeno muy antiguo, pero no regular, que también se da en nombres de poblaciones como Etxarren (< Etxabarren) o Sorakoitz (< Sorabakoitz)].
(...)
(...)
El mayor problema que yo veo para aceptar que hay hotz final [Zarautz toponimoaz ari da] es que en euskera lo esperable sería *Zarotz, de la misma manera que el Imaoç de c. 1032 se convirtió para 1193 en Imotz (N), forma utilizada todavía hoy. Debemos recordar, no obstante, que en la zona centro-occidental de Vasconia en los últimos siglos de la Edad Media son abundantes los topónimos que presentan grupos vocálicos que posteriormente se han reducido, si bien la lengua oficial ha mantenido en algún caso grafías (y con ellas pronunciaciones) antiguas: Echaerri, Ollaoqui - Ozaeta / Etxarri, Olloki, Ozeta, etc. En alguna ocasión encontramos ya en los últimos siglos del medioevo la alternancia –ao- / -o- (Plaçaola / Plaçola) en la zona mencionada. En lo que respecta al nombre de la localidad guipuzcoana, el grupo –ao- evolucionó a –au- (Çarauz para 1479, como se ha visto), hecho que impidió el paso –ao- > -o
(...)
BRUT.CN - Documents des archives de la Chambre des Comptes de Navarre (1196-1384)
Abreviatura: BRUT.CN
Autor: BRUTAILS, Jean-Auguste (arg.)
Título: Documents des archives de la Chambre des Comptes de Navarre (1196-1384)
Nota de trabajo:
Elaborador:
Colección:
Revista:
Editorial: Emile Bouillon
Lugar: Paris
Fecha: 1890
Referencia:
Notas:
Tipo: bibliografia
Extracción: guztizkoa
Campo: dokumentazioa
CAR.PNAXIV - La Población de Navarra en el siglo XIV
Abreviatura: CAR.PNAXIV
Autor: CARRASCO PÉREZ, Juan
Título: La Población de Navarra en el siglo XIV
Nota de trabajo: Colección Histórica de la Universidad de Navarra XXIX
Elaborador:
Colección:
Revista:
Editorial: Nafarroako Unibertsitatea
Lugar: Iruñea
Fecha: 1973
Referencia:
Notas:
Tipo: bibliografia
Extracción: guztizkoa
Campo: dokumentazioa
OND.AB - Apeo de Baztán (1726-1727)
Abreviatura: OND.AB
Autor: ONDARRA ERDOZIA, P. Francisco
Título: Apeo de Baztán (1726-1727)
Nota de trabajo:
Elaborador:
Colección:
Revista: 71
Editorial:
Lugar:
Fecha: 1984
Referencia: 44 (1984), 5-47
Notas:
Tipo: artikuluak
Extracción: aztergai
Campo: dokumentazioa
EUS.NHI - Nafarroako herri izendegia
Abreviatura: EUS.NHI
Autor: Euskaltzaindia & JIMENO JURÍO, José María (koord.)
Título: Nafarroako herri izendegia
Nota de trabajo:
Elaborador:
Colección:
Revista:
Editorial: Nafarroako Gobernua & Euskaltzaindia
Lugar: Iruñea
Fecha: 1990
Referencia:
Notas: Nafarroako herri izendegia: gazt. Nomenclátor euskérico de Navarra.
Tipo: bibliografia
Extracción: partziala
Campo: arautzea
NP.NA - Nomenclátor de la Provincia de Navarra
Abreviatura: NP.NA
Autor: Comisión Estadística General del Reino
Título: Nomenclátor de la Provincia de Navarra
Nota de trabajo:
Elaborador:
Colección:
Revista:
Editorial: Comisión Estadística General del Reino
Lugar: Madril
Fecha: 1860
Referencia:
Notas: 1864an ikusi zuen argia.
Tipo: bibliografia
Extracción: partziala
Campo: dokumentazioa
M.FHV - Fonética histórica vasca
Abreviatura: M.FHV
Autor: MITXELENA ELIZALT, Koldo
Título: Fonética histórica vasca
Nota de trabajo:
Elaborador:
Colección:
Revista:
Editorial: Julio Urquijo mintegia, Gipuzkoako Foru Aldundia
Lugar: Donostia
Fecha: 1985 [1961]
Referencia:
Notas: Tesia 1959ko urtarrilaren 26an irakurri zen Unibertsitate Zentraleko Filosofia eta Letretako fakultatean. 1985eko edizioa erabili dugu eta data hori jartzen diegu "Adiciones y correcciones" eranskinetik ateratako era dokumentalei. Gainerakoek 1959 data daramate. Erreferentzietan paragrafoa eta orrialdea ematen dira aditzera
Tipo: bibliografia
Extracción: guztizkoa
Campo: hizkuntza azterketa
NAO - Nafarroako Aldizkari Ofiziala
Abreviatura: NAO
Autor: Nafarroako Gobernua
Título: Nafarroako Aldizkari Ofiziala
Nota de trabajo:
Elaborador:
Colección:
Revista:
Editorial: Nafarroako Gobernua
Lugar: Iruñea
Fecha: 1975etik aurrera
Referencia:
Notas: Gaztelaniaz BON: Boletín Oficial de Navarra.
Nafarroako Aldizkari Ofiziala (NAO) Nafarroako Foru Komunitatean argitaratu behar diren xedapen orokor, administrazio egintza eta arau guztiak argitaratzeko komunikabide ofiziala da.
Lehenbiziko Aldizkari Ofiziala 1838ko martxoaren 1ean argitaratu zen, Boletín Oficial de Pamplona izenarekin; 1847tik aurrera Boletín Oficial de la Provincia de Navarra izena eman zitzaion, 1975era arte, urte hartan BOLETÍN OFICIAL de Navarra bihurtu baitzen.
Euskararen Foru Legean ezarritakoaren ondorioz, 1989tik aurrera gaztelaniaz eta euskaraz (Nafarroako Aldizkari Ofiziala -NAO-) argitaratzen da, argitalpen banatan, aldiberekoak baina bereiz.
Tipo: aldizkariak
Extracción: partziala
Campo: ofizialtzea
BEL.DEN - Diccionario etimológico de los nombres de los pueblos, villas y ciudades de Navarra. Apellidos navarros
Abreviatura: BEL.DEN
Autor: BELASKO ORTEGA, Mikel
Título: Diccionario etimológico de los nombres de los pueblos, villas y ciudades de Navarra. Apellidos navarros
Nota de trabajo:
Elaborador:
Colección:
Revista:
Editorial: Pamiela
Lugar: Iruñea
Fecha: 1996
Referencia:
Notas: Erreferentzietan orrialde zenbakia ematen da aditzera.
Helena Pérezek eskaneatu eta ECO zerbitzuko Patxi Galék datu-taula itxurara isuritako datuak.
Tipo: bibliografia
Extracción: guztizkoa
Campo: dokumentazioa
NA.IZ - Nafarroako izendegia XXXX-1-1ean
Abreviatura: NA.IZ
Autor: Nafarroako Estatistika Erakundea
Título: Nafarroako izendegia XXXX-1-1ean
Nota de trabajo:
Elaborador:
Colección:
Revista:
Editorial: Nafarroako Gobernua
Lugar: Iruñea
Fecha: 1999
Referencia:
Notas: Urtero argitaratzen den izendegia da, izenburuan zein urteri dagokion ageri delarik. 2011tik euskarri digitalean plazaratzen da, ez paperean. Jasotako era dokumentalen datazioan ageri da zein urtetako ediziotik heldu den. Erreferentzietan izendegiak udalari eta herriari ezartzen dizkien kodeak ematen dira gidoiaz bereizturik.
Tipo: bibliografia
Extracción: guztizkoa
Campo: ofizialtzea
EL.BEL.NA.TOP - Nafarroako toponimia: Hizkuntza normalizaziorako irizpideak eta herrien izendegia
Abreviatura: EL.BEL.NA.TOP
Autor: ELORZ DOMEZAIN, Juan Ramón & BELASKO ORTEGA, Mikel
Título: Nafarroako toponimia: Hizkuntza normalizaziorako irizpideak eta herrien izendegia
Nota de trabajo:
Elaborador:
Colección:
Revista:
Editorial: Nafarroako Gobernua
Lugar: Iruñea
Fecha: 2000
Referencia:
Notas: Toponimia nagusia izeneko atalean dakarren izendegiko datuak ematen dira, izen ofiziala eta euskarazkoa hurrenez hurren, orrialdea aipatzen delarik.
Tipo: bibliografia
Extracción: guztizkoa
Campo: arautzea
MTNA100 - Mapa topográfico de Navarra
Abreviatura: MTNA100
Autor: Nafarroako Gobernua
Título: Mapa topográfico de Navarra
Nota de trabajo: 1:100000
Elaborador:
Colección:
Revista:
Editorial: Nafarroako Gobernua
Lugar: Iruñea
Fecha: 2009
Referencia:
Notas: Euskal Herriko ibaien araugaia prestatzean, zerrendetako ibaiei zegokien informazioa jaso zen bakarrik. Errepikapenak saiheste aldera, datu haiek ezabatu eta oraingoekin ordezkatu dira. Erreferentzia gisara, maparen koadrikulan ageri diren UTM koordenatuetako lehen digitoen pautak erabili dira, betiere txikitik handira joanez, hau da, latitudean hegoaldetik iparraldera eta longitudean mendebaldetik ekialdera
Tipo: kartografia
Extracción: guztizkoa
Campo: dokumentazioa
SAL.OZ - De toponimia vasco-pirenaica: sobre el sufijo -otz, -oz(e)
Abreviatura: SAL.OZ
Autor: SALABERRI ZARATIEGI, Patxi
Título: De toponimia vasco-pirenaica: sobre el sufijo -otz, -oz(e)
Nota de trabajo:
Elaborador:
Colección:
Revista: 2904
Editorial:
Lugar:
Fecha: 2011
Referencia: 53 (2011), 33-64
Notas:
Tipo: artikuluak
Extracción: guztizkoa
Campo: hizkuntza azterketa
NA.TOF - Nafarroako Toponimia Ofiziala / Toponimia Oficial de Navarra
Abreviatura: NA.TOF
Autor: ZZ. AA.
Título: Nafarroako Toponimia Ofiziala / Toponimia Oficial de Navarra
Nota de trabajo:
Elaborador:
Colección:
Revista:
Editorial: Nafarroako Gobernua
Lugar: Iruñea
Fecha: 2019tik
Referencia:
Notas: 2019. urtetik datutegi osoa deskargarako eskaintzen da: https://gobiernoabierto.navarra.es/eu/open-data/datos/toponimia-oficial-navarra
Tipo: datu baseak
Extracción: guztizkoa
Campo: dokumentazioa
Aviso legal
El presente corpus onomástico toma en consideración contenidos de obras de terceros, atendiendo a su prestigio y competencia en la materia. A dicho efecto Euskaltzaindia ha solicitado los correspondientes permisos y licencias, por lo que se han obtenido los derechos de propiedad intelectual necesarios, salvo error u omisión. En el caso de que observe la existencia de algún contenido que entendiera puede infringir derechos de terceros le rogamos lo ponga inmediatamente en conocimiento de Euskaltzaindia a través de la siguiente dirección de correo electrónico (info@euskaltzaindia.eus) al objeto de poder adoptar inmediatamente las medidas oportunas.