(...)
*Phrigian eta *Pamphylian, *Egypten, eta *Lybia bazterretan, baita *Cyreneko aurkhan, eta *Roman daudenek, eta Iuduek eta *Proselitoek, *Cretianoek, eta *Arabianoek:
(...)
(...)
Eta zerbeit denbora han egonik, ioan zedin xuxen xuxena *Galatiako eta *Phyrgiako komarka trebesaturik, konfirmatzen zituela diszipulu guziak
(...)
(...)
Hazi zituzten haur hek, bi urthez ahuntzen artean; behin ere hekien aitzinean hitzik mintzatu gabe, eta bi urtheak iragan zirenean, behin abelzainak etxolara agertu zirenean, haurtto hek, bere eskuttoak hedatzen zituztelarik hekien gana, erran zuten hitz bat doi+doia, eta hitz hura zen BEK; eta handik berehala eraman zituzten haur hek hitz harekin erregerengana, eta halaber erregeren aitzinean ere erraiten zuten hitz hura bera BEK, bertzerik batere erran gabe, eta zeren *Phrigiako hitzkuntzan Bek erran nahi baitzuen ogia, uste izan zuen erregek, *Phrigiako hitzkuntza zela mundu guzian izan zen lehenbiziko hitzkuntza
(...)
(...)
Hazi zituzten haur hek, bi urthez ahuntzen artean; behin ere hekien aitzinean hitzik mintzatu gabe, eta bi urtheak iragan zirenean, behin abelzainak etxolara agertu zirenean, haurtto hek, bere eskuttoak hedatzen zituztelarik hekien gana, erran zuten hitz bat doi+doia, eta hitz hura zen BEK; eta handik berehala eraman zituzten haur hek hitz harekin erregerengana, eta halaber erregeren aitzinean ere erraiten zuten hitz hura bera BEK, bertzerik batere erran gabe, eta zeren *Phrigiako hitzkuntzan Bek erran nahi baitzuen ogia, uste izan zuen erregek, *Phrigiako hitzkuntza zela mundu guzian izan zen lehenbiziko hitzkuntza
(...)
(...)
*Jerusalenen elkargana bilduak eta Espiritu Santu beraren begira zeuden Apostol ta orien lagun guziak eta bat-batean aditu zuten itxe guzia artu zuen ta bazterrak urratu bear zituela zirudien aize andi bat eta denbor berean agertu ziran suz egiñak ziruditen anitz mihi ta gelditu zen bakoitza an arkitzen ziran bakoitzaren buruan ta hordu berean gelditu ziran guziak Espiritu Santuz beteak eta gañez eragiten ziela, ta bertan itxetik atera ta asi ziran Espiritu Santu berak mihian ezarzen ziena esaten, ta esaten zuten sekulan ikasi etzuten hitzkunzan; bada egun artan arkitzen ziran *Jerusalenen Bazkoz etorriak judatarren legean bizi ziranak eta orietatik anitz bizi ziran *Juda berean, besteak *Parthoen errietan, besteak Meditarrak ziran, besteak Elamitak, *Mesopotamikoak besteak, *Capadocikoak, *Phrygikoak eta *Pamphilikoak, besteak *Pontokoak, *Libykoak eta *Egyptokoak, besteak *Erromako etorkiak, besteak *Israeldarrak, eta israeldarren artean bizi ziranak; besteak *Cretakoak eta Arabitarrak; guziak ziran beren hitzkunz berezia zutenak ta Apostoluen *Galileko hitzkunza etzekitenak; al-ere aditzen zuten guziak Apostol guziak esaten zutena, nori bere hitzkunzan esaten baliote bezain aisa ta garbiro, ta hau ekusi ta Nola da hau
(...)
(...)
Ezkiribizale zaharrenetarik batek dio *Troilon *Frigiako herrian zela andere bat zakianak bera beno ederragorik etzela ta bihotza amoros ziana arauiala
(...)
(...)
*Esopo sorthu zen bi milla eta laur ehun urtheen ingurua duela, *Friyia deitzen den lehenagoko *asiako erresuma batean, Amorio zeritzon herri xume batean: sorthu zen gorphutzez arras desgraziatua, moldegaitz eta itsusia; ordaiñez izpiriturik ederrenaz, zorrotzenaz, eta hedatuenaz dohatua
(...)
Notas: Thomas Linschmann eta Hugo Schuchardt-en edizioa, Estrasburgo, 1900.
Honen argitaraldi faksimilea, Euskaltzaindia, Donostia, 1979.
Tipo: bibliografia
Extracción: guztizkoa
Campo: dokumentazioa
OEH.ONOM - Orotariko Euskal Hiztegiko testu corpusa, Onomastika
Abreviatura: OEH.ONOM
Autor: Euskaltzaindia
Título: Orotariko Euskal Hiztegiko testu corpusa, Onomastika
Nota de trabajo: 2 liburuki
Elaborador:
Colección:
Revista:
Editorial: Barne-erabilerarako dokumentua
Lugar: Bilbo
Fecha:
Referencia:
Notas:
Tipo: bibliografia
Extracción: guztizkoa
Campo: dokumentazioa
ES.GG - Lau-urdiri gomendiozko carta edo guthuna
Abreviatura: ES.GG
Autor: ETCHEBERRI, Joannes d' "Sarakoa"
Título: Lau-urdiri gomendiozko carta edo guthuna
Nota de trabajo:
Elaborador:
Colección: Obras vascongadas del doctor labortano Joannes d'Etcheberri (1712), con una introducción y notas por Julio de Urquijo
Revista:
Editorial: Paul Geuthner
Lugar: Paris
Fecha: 1907 [1712]
Referencia: 0-200
Notas: RIEV, 1936ko edizioa aipatzen da. La Gran Enciclopedia Vascak era faksimilean berrargitaratua, Bilbo, 1976.
Tipo: liburu zatiak
Extracción: guztizkoa
Campo: dokumentazioa
Mb.IArg1 - Mendibururen idazlan argiragabeak I
Abreviatura: Mb.IArg1
Autor: MENDIBURU, Sebastian
Título: Mendibururen idazlan argiragabeak I
Nota de trabajo:
Elaborador:
Colección:
Revista:
Editorial:
Lugar: Bilbo
Fecha: 1982 [1760?]
Referencia:
Notas: Patxi Altunaren edizioa. 47-394 orrialdeak erauzi dira.
Tipo: bibliografia
Extracción: partziala
Campo: dokumentazioa
Egiat - Lehen liburua edo filosofo huskaldunaren ekheia
Abreviatura: Egiat
Autor: EGIATEGI, Jusef
Título: Lehen liburua edo filosofo huskaldunaren ekheia
Nota de trabajo: Euskararen lekukoak 6
Elaborador:
Colección:
Revista:
Editorial: Euskaltzaindia
Lugar: Bilbo
Fecha: 1983 [1785]
Referencia:
Notas: Txomin Peillenen argitaraldia.
157-283 orrialde tartea bakarrik erauzi da.
Tipo: bibliografia
Extracción: partziala
Campo: dokumentazioa
Gy - Fableac edo aleguiac Lafontainenetaric berechiz hartuac
Abreviatura: Gy
Autor: GOYHETCHE, Leonce
Título: Fableac edo aleguiac Lafontainenetaric berechiz hartuac
Nota de trabajo:
Elaborador:
Colección:
Revista:
Editorial:
Lugar: Baiona
Fecha: 1852
Referencia:
Notas: Argitaraldi faksimilea, Donostia, 1978. Itzulpen frantseserako, R. Radovantena erabili da, Paris, 1929.
Tipo: bibliografia
Extracción: guztizkoa
Campo: dokumentazioa
SAR.EEF - Exotoponimoen euskal formaz
Abreviatura: SAR.EEF
Autor: SARASOLA ERRAZKIN, Ibon
Título: Exotoponimoen euskal formaz
Nota de trabajo:
Elaborador:
Colección:
Revista: 620
Editorial:
Lugar:
Fecha: 1991
Referencia: XXXVI (1991-3), 1051-1079
Notas: ECO zerbitzuko Patxi Galék egindako erauzketa eta migrazioa. Erreferentzietan Euskera agerkariko orrialde zenbakia ematen da aditzera eta Testuinguruan, leku-izenek dituzten ohar guztiak ageri dira.
Tipo: artikuluak
Extracción: aztergai
Campo: hizkuntza azterketa
KINT.EF - Espainia-Frantzietako eskualde-probintzien eta Europako toponimia historikoa
Abreviatura: KINT.EF
Autor: KINTANA URTIAGA, Xabier
Título: Espainia-Frantzietako eskualde-probintzien eta Europako toponimia historikoa
Nota de trabajo:
Elaborador:
Colección:
Revista: 620
Editorial:
Lugar:
Fecha: 1994
Referencia: XXXIX (1994, 3), 1363-1375
Notas: Hiru zerrenda ematen dira artikulu honetan: Lehenak "Espainia-Frantzietako eskualde-probintzien izenak" du izenburua (1365-1370); bigarrena "Europako eta aldirietako toponimia historikoa" da (1371-1374); hirugarrena, azken honi loturik, "Europako eta aldirietako toponimia historikoa (eranskina)" da (1374-1375). Erreferentzietan zerrenda-zenbakiarekin batera, orrialdea ere ematen da aditzera.
ECO zerbitzuko Patxi Galék egindako migrazioa.
Tipo: artikuluak
Extracción: guztizkoa
Campo: dokumentazioa
ARAUA.142 - Antzinateko eskualdeen euskarazko izenak
Notas: Bilbon, 2004ko abenduaren 16an onartua, zerrendak 142. araua osatu zuen. Erreferentzietan Euskera agerkariko datua eta orrialde zenbakia ematen dugu, araua aipatzeaz gainera.
Tipo: artikuluak
Extracción: guztizkoa
Campo: arautzea
ARAUA.182 - Dinastien izenak
Abreviatura: ARAUA.182
Autor: Euskaltzaindiko Exonomastika Batzordea
Título: Dinastien izenak
Nota de trabajo:
Elaborador:
Colección:
Revista:
Editorial: Euskaltzaindia
Lugar: Donostia
Fecha: 2017
Referencia:
Notas: Zerrendetan pertsona-izen, deitura nahiz leku-izen batekin erlazionatutako datuak jaso dira soilik
Tipo: artikuluak
Extracción: guztizkoa
Campo: arautzea
Aviso legal
El presente corpus onomástico toma en consideración contenidos de obras de terceros, atendiendo a su prestigio y competencia en la materia. A dicho efecto Euskaltzaindia ha solicitado los correspondientes permisos y licencias, por lo que se han obtenido los derechos de propiedad intelectual necesarios, salvo error u omisión. En el caso de que observe la existencia de algún contenido que entendiera puede infringir derechos de terceros le rogamos lo ponga inmediatamente en conocimiento de Euskaltzaindia a través de la siguiente dirección de correo electrónico (info@euskaltzaindia.eus) al objeto de poder adoptar inmediatamente las medidas oportunas.