(...)
Ea beraz mintzazaitea zu ere gure hitzkuntza zahar aspaldikoa; eta erakuts dezozu mundu guztiari zure zuhurtzia hainbertze mendez mende, eta arrokapean gorderik, eta ehortzirik bezala egon dena, orai bedere ilkhi zaitea kanpainara jendartera, ja denbora da laur milla urtheren ingurua iragan ondoan bedere, etzarela ahalke, ez herabe, baldin bertze orduz *Noemi emakume eder hura bere herrian sartzean emazteki bethlemeitek elkharri erraiten bazioten, qq
(...)
(...)
*Elimelech zaritzon gizon hari, eta *Noemi haren emazteari, *Noemi alhargundu zenean, baratu zen *Moaben, eta ezkondu zituen bere bi semeak herri hartako bi neskatxeekin; hautarik bata zen *Orpha, eta bertzea *Ruth
(...)
(...)
Horren gainean *Noemik eman zioten ezagutzerat etzutela zeren deusere gehiago iguriki haren ganik, eta hek, harekin gelditzeaz, yasan beharko zuten atsekabeak emendatzen zuela haren ondikoa
(...)
(...)
Ordu hura zen sasoinen biltzeko denbora: hertstuak kausitzen ziren gosearen partetik; arrazoin huntaz *Ruthek othoitztu zuen *Noemi arren utz zezan bihi buruzken biltzerat
(...)
(...)
*Booz agertu zenean bere langilletarat, galdegin zioten nor zen landan ikhusten zuen emazteki hura: ihardetsi zitzaion: hura da *Noemirekin ethorri den moabitarra
(...)
(...)
*Noemik etzuen ontasunik; ordean horrek etzuen *Ruth gibelatu yarriakitzetik emazte saindu hari: gehiago probetxatu zen harekin, ezen ez izan balitu moabitarren ontasun guziak
(...)
(...)
*Noemik galdetu zioen non ibilhi zen buruzka-ketan: *Ruthek ihardetsi zion *Boozen landan bildu zituela, eta landaen yabe hark arraitasun handirekin hartu zuela
(...)
(...)
Ikhusi zuenean *Elimelechen bertze ahaide hura erakharri zuen bere gana, eta mintzatu zitzaion, hiriko hamar zaharren aitzinean hunela: *Noemik saldu nahi du *Elimelech, gure ahaidearen landaren zathi bat
(...)
(...)
*Elimelech zaritzon gizon hari, eta *Noemi haren emazteari, *Noemi alhargundu zenean, baratu zen *Moaben, eta ezkondu zituen bere bi semeak herri hartako bi neskatxeekin; hautarik bata zen *Orpha, eta bertzea *Ruth
(...)
SP.Phil - San Frances de Sales Genevaco ipizpicuaren Philotea
Abréviation: SP.Phil
Auteur: POUVREAU, Silvain
Titre: San Frances de Sales Genevaco ipizpicuaren Philotea
Note:
Élaborateur:
Collection:
Revue:
Maison d'édition:
Lieu: Paris
Date: 1664
Référence:
Notes:
Type: bibliografia
Origine: guztizkoa
Domaine: dokumentazioa
OEH.ONOM - Orotariko Euskal Hiztegiko testu corpusa, Onomastika
Abréviation: OEH.ONOM
Auteur: Euskaltzaindia
Titre: Orotariko Euskal Hiztegiko testu corpusa, Onomastika
Note: 2 liburuki
Élaborateur:
Collection:
Revue:
Maison d'édition: Barne-erabilerarako dokumentua
Lieu: Bilbo
Date:
Référence:
Notes:
Type: bibliografia
Origine: guztizkoa
Domaine: dokumentazioa
ES.EHast - Euskararen hastapenak
Abréviation: ES.EHast
Auteur: ETCHEBERRI, Joannes d' "Sarakoa"
Titre: Euskararen hastapenak
Note:
Élaborateur:
Collection: Obras vascongadas del doctor labortano Joannes d'Etcheberri (1712), con una introducción y notas por Julio de Urquijo
Revue:
Maison d'édition: Paul Geuthner
Lieu: Paris
Date: 1907 [1712]
Référence: 379-439
Notes: RIEV, 1936ko edizioa aipatzen da. La Gran Enciclopedia Vascak era faksimilean berrargitaratua, Bilbo, 1976.
Type: liburu zatiak
Origine: guztizkoa
Domaine: dokumentazioa
Lg1 - Testament çaharreco eta berrico historioa I
Abréviation: Lg1
Auteur: LARREGUY, Bernard
Titre: Testament çaharreco eta berrico historioa I
Note:
Élaborateur:
Collection:
Revue:
Maison d'édition:
Lieu: Baiona
Date: 1775
Référence:
Notes: Argitaraldi faksimilea, Donostia, 1978.
186-379 orrialdeak bakarrik erauzi dira.
Type: bibliografia
Origine: partziala
Domaine: dokumentazioa
ARAUA.177 - Antzinateko pertsona-izenak eta izen mitologikoak (III). Bibliako pertsona-izenak
Abréviation: ARAUA.177
Auteur: Euskaltzaindiko Exonomastika Batzordea
Titre: Antzinateko pertsona-izenak eta izen mitologikoak (III). Bibliako pertsona-izenak
Note:
Élaborateur:
Collection:
Revue:
Maison d'édition: Euskaltzaindia
Lieu: Gasteiz
Date: 2014
Référence:
Notes:
Type: artikuluak
Origine: guztizkoa
Domaine: arautzea
Mentions légales
Le présent corpus onomastique comprend des contenus d’œuvres de tiers, choisis pour leur prestige et leur compétence en la matière. Euskaltzaindia a requis les autorisations et permis correspondants et les droits de propriété intellectuelle nécessaires ont été obtenus, sauf erreur ou omission. Quiconque noterait tout contenu pouvant transgresser les droits d’un tiers est prié d’en informer immédiatement Euskaltzaindia, en écrivant à l’adresse suivante (info@euskaltzaindia.eus), afin que l’Académie puisse aussitôt prendre les mesures nécessaires.
Siège social
B
BISCAYE
Plaza Barria, 15. 48005 BILBAO
+34 944 15 81 55
info@euskaltzaindia.eus
Centre de recherche
V
LUIS VILLASANTE
Tolare baserria. Almortza bidea, 6. 20018 SAINT SÉBASTIEN
+34 943 42 80 50
donostiaordez@euskaltzaindia.eus
Represéntations
A
ALABA
Gaztelako atea, 54 01007 VITORIA-GASTEIZ
+34 945 23 36 48
gasteizordez@euskaltzaindia.eus
G
GUIPUSKOA
Tolare baserria. Almortza bidea, 6 20018 SAINT SÉBASTIEN