2101 resultats pour *:* [1621 - 1630]
Neftis (es), Nephtys (fr), Nephthys (en)
Urtaroetako bat da negua. Askotan agertzen da esaera zaharretan ('negua elurte, uda ogite') eta inoiz pertsona balitz bezala hitz egiten zaio.
Dolores (es)
Deun-ixendegi euzkotarra (Arana eta Eleizalde, 1910) lanean gaztelaniazko Dolores-en baliokidetzat proposatzen den izena. Andre Mariaren adbokazio hau Alemaniako Marinthal santutegian sortu zen, XIII. mendean. Bost izan ziren hasieran Ama Birjinaren min edo nekeak: Simeonen profezia, Jesus tenpluan galtzea, kartzelaratzea, gurutzean hiltzea eta errukia. Beranduago beste bi gehitu zitzaizkien bost horiei, eta horreatik, irudietan zazpi gezik zeharkatzen dute Ama Birjinaren bihotza. Santuaren eguna irailaren 15ean da.
XVI. mendean Gipuzkoan azaltzen den izena. Osagaiak Eneko-tik atera den Neko, patronimikoaren -(e)(i)tz atzizkia eta -a bukaera femeninoa dira. Irudi duenez, Enekoren emaztekientzako aldaera besterik ez da hau, Onekaren parekoa beraz. Ikus, orobat, Eneka.
Némesis (es), Némésis (fr), Nemesis (en), Νέμεσις (el cl)
Nera eta Nereo izenen baliokide femeninotzat Deun-ixendegi euzkotarra (Arana eta Eleizalde, 1910) lanean ematen den forma. Nereo Greziako itsas jainko zaharra zen, Poseidonen aurrekoa. Izen bereko santua Erroman bizi izan zen I. mendean, eta harengandik sortu zen, analogiaz, Nerea emakume izena. Ikus Nerea.
Jabetza adierazten duen hitz hau ponte izentzat erabili izan da, artikuluarekin (Nerea) zein artikulurik gabe (Nere). Diktadura garaian, euskal izenak debekaturik baitzeuden, erdarazko Nereoren femeninoa zela esaten zen, egiazki euskaraz duen adieragatik erabiltzen bazen ere. Aldaera: Enea. Ikus Nere.
Akitaniako idazkunetan agertzen da euskal izen hau, erromatarren garaian (I-III. m.). Saléchan-go (Frantzia) elizako horman dagoen hilarri batean eta Tolosako museoko beste batean irakur daiteke Nescato izena.
XIX. mendearen amaieran sortutako izena. Osagaiak neska eta haur direla dirudi. Ikus Birkiñe eta Neskuts.
Le présent corpus onomastique comprend des contenus d’œuvres de tiers, choisis pour leur prestige et leur compétence en la matière. Euskaltzaindia a requis les autorisations et permis correspondants et les droits de propriété intellectuelle nécessaires ont été obtenus, sauf erreur ou omission. Quiconque noterait tout contenu pouvant transgresser les droits d’un tiers est prié d’en informer immédiatement Euskaltzaindia, en écrivant à l’adresse suivante (info@euskaltzaindia.eus), afin que l’Académie puisse aussitôt prendre les mesures nécessaires.