Nombre de origen germánico usado en la Edad Media en toda Europa. En el año 628 se llamaba así una hija del cabecilla vascón Amando. Santa Gisela o Isberga fue hermana de Carlomagno. También portaron este nombre una hija de Carlomagno y la primera reina de Hungría, esposa de San Esteban. Su onomástica es el 7 de mayo.
(...)
Germaniar etorkiko izena da hau, Erdi Aroan Europa osoan erabili zena. 628an honela deitzen zen Amando baskoien buruzagiaren alaba. Santa Gisela edo Isberga Karlomagnoren arreba izan zen; enperadore honen alaba bat eta Hungariako aurreneko erregina ere, done Ezteberen emaztea, honela deitu ziren. Jaieguna maiatzaren 7an da. // Nombre de origen germánico usado en la Edad Media en toda Europa. En el año 628 se llamaba así una hija del cabecilla vascón Amando. Santa Gisela o Isberga fue hermana de Carlomagno. También portaron este nombre una hija de Carlomagno y la primera reina de Hungría, esposa de San Esteban. Su onomástica es el 7 de mayo.
(...)
(...)
Gisela Bavariakoa: Gisela de Baviera (gaztelania); Gisèle de Bavière (frantsesa); Gisela of Hungary (ingelesa)
(...)
Qué: Pertsonaia historikoa Dónde: Europa Origen:
ARAUA.181
Nombre de origen germánico usado en la Edad Media en toda Europa. En el año 628 se llamaba así una hija del cabecilla vascón Amando. Santa Gisela o Isberga fue hermana de Carlomagno. También portaron este nombre una hija de Carlomagno y la primera reina de Hungría, esposa de San Esteban. Su onomástica es el 7 de mayo.
O.NUV - Notitia utrisque vasconiae, tum Ibericae, tum Aquitanicae
Abreviatura: O.NUV
Autor: OIHENART, Arnaut
Título: Notitia utrisque vasconiae, tum Ibericae, tum Aquitanicae
Nota de trabajo:
Elaborador:
Colección:
Revista:
Editorial: Eusko Legebiltzarra
Lugar: Gasteiz
Fecha: 1992 [1638]
Referencia:
Notas:
Tipo: bibliografia
Extracción: guztizkoa
Campo: dokumentazioa
SATR.EI.83 - Euskal izendegia
Abreviatura: SATR.EI.83
Autor: SATRUSTEGI ZUBELDIA, Jose Maria
Título: Euskal izendegia
Nota de trabajo: Nomenclátor onomástico vasco / Liste des prénoms basques
Elaborador:
Colección:
Revista:
Editorial: Euskaltzaindia
Lugar: Bilbo
Fecha: 1983
Referencia:
Notas: Euskaltzaindiaren izendegiaren hirugarren edizioa zen
Tipo: bibliografia
Extracción: guztizkoa
Campo: arautzea
GOR.SAL.EIZ - Euskal izendegia. Ponte izendegia
Abreviatura: GOR.SAL.EIZ
Autor: GORROTXATEGI NIETO, Mikel & SALABERRI ZARATIEGI, Patxi
Título: Euskal izendegia. Ponte izendegia
Nota de trabajo: Pertsona izenak
Elaborador:
Colección:
Revista:
Editorial: Euskaltzaindia & Justizia, Lan eta Gizarte gaietako Saila, Eusko Jaurlaritza
Lugar: Gasteiz
Fecha: 2001
Referencia:
Notas: Euskaltzaindiko Onomastika Batzordearen zuzendaritzapean eginiko izen zerrenda da, helburu arauemalea duena. Testua Bilbon, Euskaltzaindiaren egoitzan, 2001eko irailaren 14an eta Iruñean, 2001eko urriaren 5ean onartua izan zen eta Euskera agerkarian ere izan zen argitaratua (XLVI (2001-2), 113-1137). Erreferentzietan aipaturiko era bakoitza ageri den liburuko orrialdea ematen da, hala azalpena daramaten izenen zerrenda nagusiari dagozkionak, nola Euskara-erdara hurrenkerako amaierako aurkibideetakoak.
Zerrenda hau EODA zerbitzutik jaso eta ECO egitasmoko Patxi Galék egin zuen migrazioa.
Tipo: bibliografia
Extracción: guztizkoa
Campo: arautzea
ARAUA.180 - Goi Erdi Aroko pertsona-izenak. Germaniar jatorriko pertsona-izenak
Abreviatura: ARAUA.180
Autor: Euskaltzaindiko Exonomastika Batzordea
Título: Goi Erdi Aroko pertsona-izenak. Germaniar jatorriko pertsona-izenak
Nota de trabajo:
Elaborador:
Colección:
Revista:
Editorial: Euskaltzaindia
Lugar: Baiona
Fecha: 2015/06/26
Referencia:
Notas:
Tipo: artikuluak
Extracción: guztizkoa
Campo: arautzea
ARAUA.181 - Erdi Aroko pertsona-izenak
Abreviatura: ARAUA.181
Autor: Euskaltzaindiko Exonomastika Batzordea
Título: Erdi Aroko pertsona-izenak
Nota de trabajo:
Elaborador:
Colección:
Revista:
Editorial: Euskaltzaindia
Lugar: Iruñea-Donostia
Fecha: 2016
Referencia:
Notas:
Tipo: artikuluak
Extracción: guztizkoa
Campo: arautzea
Aviso legal
El presente corpus onomástico toma en consideración contenidos de obras de terceros, atendiendo a su prestigio y competencia en la materia. A dicho efecto Euskaltzaindia ha solicitado los correspondientes permisos y licencias, por lo que se han obtenido los derechos de propiedad intelectual necesarios, salvo error u omisión. En el caso de que observe la existencia de algún contenido que entendiera puede infringir derechos de terceros le rogamos lo ponga inmediatamente en conocimiento de Euskaltzaindia a través de la siguiente dirección de correo electrónico (info@euskaltzaindia.eus) al objeto de poder adoptar inmediatamente las medidas oportunas.