(...)
OBS.- 551 metros de altitud. Son muy interesantes las informaciones proporcionadas en Leranotz sobre este topónimo. Indican que se trata de un lugar del monte donde se llevaba el ganado. "Eran que se había roto...roturas y después se dejaron liecos y se llevaba a pastear los bueyes...hasta setiembre, ya de setiembre p"alante se echaban ovejas y todo". Está explicación permitiría una etimología a partir de idi "buey". Ver en el glosario IPETE [IPETE: Ipete ha sido un genérico, hoy en desuso, que ha aparece en la toponimia de toda la Navarra nororiental. Si bien esta voz no figura en ningún diccionario, ciertas informaciones, como la obtenida en Iragi y Leranotz (Esteribar), hace pensar en una voz semejante en su significado a otros conocidos genéricos como El Boyeral, El Vedado, La Dehesa... // Concretamente en Iragi se nos dijo que Ipete se guardaba para el pasto de primavera de las vacas: "leenago Ipete bazen Urtasunen, bazen Eguin, bazen Iragin, guardatzen zen beiendako, udaberriko". Son muy interesantes, también, las informaciones proporcionadas en Leranotz sobre este topónimo. Indican que se trata de un lugar del monte donde se llevaba el ganado. "Eran que se había roto...roturas y después se dejaron liecos y se llevaba a pastear los bueyes...hasta setiembre, ya de setiembre p´alante se echaban ovejas y todo". Está explicación permitiría una etimología a partir de idi ´buey´].
(...)
(...)
OBS.- Ver en el glosario IPETE [IPETE: Ipete ha sido un genérico, hoy en desuso, que ha aparece en la toponimia de toda la Navarra nororiental. Si bien esta voz no figura en ningún diccionario, ciertas informaciones, como la obtenida en Iragi y Leranotz (Esteribar), hace pensar en una voz semejante en su significado a otros conocidos genéricos como El Boyeral, El Vedado, La Dehesa... // Concretamente en Iragi se nos dijo que Ipete se guardaba para el pasto de primavera de las vacas: "leenago Ipete bazen Urtasunen, bazen Eguin, bazen Iragin, guardatzen zen beiendako, udaberriko". Son muy interesantes, también, las informaciones proporcionadas en Leranotz sobre este topónimo. Indican que se trata de un lugar del monte donde se llevaba el ganado. "Eran que se había roto...roturas y después se dejaron liecos y se llevaba a pastear los bueyes...hasta setiembre, ya de setiembre p´alante se echaban ovejas y todo". Está explicación permitiría una etimología a partir de idi ´buey´].
(...)
Editorial: Nafarroako Gobernua & Trabajos Catastrales S.A.
Lugar: Iruñea
Fecha: 1992-1999
Referencia:
Notas: Nafarroa. Toponimia eta Mapagintza: gazt. Toponimia y Cartografía de Navarra.
Erreferentzia gisa liburuki zenbakia ematen da aditzera eta apurka-apurka, orrialdea ere gaineratuz joango da.
Lan honen iruzkin kritikoa argitaratu zen in FLV, 64 (1993).
Tipo: bibliografia
Extracción: guztizkoa
Campo: ofizialtzea
NA.TOF - Nafarroako Toponimia Ofiziala / Toponimia Oficial de Navarra
Abreviatura: NA.TOF
Autor: ZZ. AA.
Título: Nafarroako Toponimia Ofiziala / Toponimia Oficial de Navarra
Nota de trabajo:
Elaborador:
Colección:
Revista:
Editorial: Nafarroako Gobernua
Lugar: Iruñea
Fecha: 2019tik
Referencia:
Notas: 2019. urtetik datutegi osoa deskargarako eskaintzen da: https://gobiernoabierto.navarra.es/eu/open-data/datos/toponimia-oficial-navarra
Tipo: datu baseak
Extracción: guztizkoa
Campo: dokumentazioa
Aviso legal
El presente corpus onomástico toma en consideración contenidos de obras de terceros, atendiendo a su prestigio y competencia en la materia. A dicho efecto Euskaltzaindia ha solicitado los correspondientes permisos y licencias, por lo que se han obtenido los derechos de propiedad intelectual necesarios, salvo error u omisión. En el caso de que observe la existencia de algún contenido que entendiera puede infringir derechos de terceros le rogamos lo ponga inmediatamente en conocimiento de Euskaltzaindia a través de la siguiente dirección de correo electrónico (info@euskaltzaindia.eus) al objeto de poder adoptar inmediatamente las medidas oportunas.