- Help

*: Replace one or more characters
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Replace a single character
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Jeruntze - Places - EODA

Jeruntze (Udalerria)

Entity:
Antolakuntza/Udalerria
Status of decision:
Academy's regulation 
Situation: Bearno
  • geronce - (1756-1815) CASS , 108

    What: Herria
    Situation: Bearno
    Origin: CASS

  • géronce - (1863) RAY.DTBP , 71a
    (...)
    GÉRONCE, con. d'Oloron-Sainte-Marie-Ouest. - Gironce, 1343 (hommages de Béarn, fº 23). - Sant Laurens de Geronse, 1396 (not. de Lucq). - Guironce, 1402 (cens.). - Gironsse, 1443 (not. d'Oloron, nº 1, fº 37). - Il y avait une abbaye laïque vassale de la vicomté de Béarn. - La seigneurie de Géronce, qui appartenait à l'abbaye de Lucq, relevait de la vicomté de Béarn. - En 1385, Géronce ressort. au baill. d'Oloron et comptait 42 feux. - Ce village était le chef-lieu de la notairie de Josbaig
    (...)

    What: Herria
    Situation: Bearno
    Origin: RAY.DTBP

  • géronce - (1863) RAY.DTBP , introduction XIII
    (...)
    8º CANTON D'OLORON-SAINTE-MARIE-OUEST. // (11 communes, 9,173 habitants.) // Agnos, Aren, Arros, Asasp, Esquiule, Géronce, Geus, Gurmençon, Moumour, Orin, Saint-Goin
    (...)

    What: Udalerria
    Situation: Bearno
    Origin: RAY.DTBP

  • geronce: jeruntze - (1961) ETX.URI , 226. or.
    (...)
    GERONCE, JERUNTZE (M. P.). “J = frantses j guti gora-behera, ez lapurtarren j=dd edo euskera klasikoarena” dio Jon Mirande’k. “J” au, zuberotarra, frantsesaren antzekoa da, baiñan ez berdiña. Orra Larrasketa jaunak ontaz diona (13) [Oin-oharra: “Beñat, Larrajako belhagilii” (Bernard le sorcier de Larraja), RIEV, Tome XXII, p. 231, 1931]: “J-j. Approximativement le J français, mais plus palatal: le son est caractérisé par une légère mouillure, aisée à distinguer: une oreille souletine trouve une grande diférence entre ce son et J français”. Kasu ontan daude Jeruntze’z gaiñera, lenago aipatutako “Lojibar”, “Larraja”, eta “Jestase-Jestasu”.
    (...)

    What: Herria
    Situation: Bearno
    Origin: ETX.URI

  • geronce: jeruntze - (1966) DASS.HHIE , 11. or.
    (...)
    "Eskual-herriz kampoko zenbeit herri edo hirien izenak" izenburua daraman atalean
    (...)

    What: Herria
    Situation: Bearno
    Origin: DASS.HHIE

  • jeruntze - (1966) DASS.HHIE , 11

    What:
    Situation:
    Origin: E.EUS.EHING.OH

  • géronce: jeruntze - (1974) TXILL.EHLI , 170 B

    What:
    Situation:
    Origin: TXILL.EHLI

  • geronce (oc) - (1991) GR.DTCB , --

    What:
    Situation:
    Origin: E.EUS.EHING.OH

  • géronce: jeruntze - (2006) E.EUS.EHING.OH , Euskera, LI (2006, 2), 852. or.
    (...)
    [Euskal exonimoak, euskara jasoan erabili beharrekoak] Okzitanieraz Geronce idatzi behar dela dio Grosclaudek. Dassancek Jeruntze dakar euskararako (1966, 11. or.) eta bat datoz horretan informatzaile guztiak, Mirande-Peillen (15.- Interesgarria da gogoratzea hasierako J- horren ahoskeraz, Etxaidek gaineraturiko oharra: «J=frantses j guti gora-behera, ez lapurtarren j=dd edo euskera klasikoarena», dio Jon Mirande’k. «J» au, zuberotarra, frantsesaren antzekoa da, baiñan ez berdiña.) (Etxaide, 1961, 226. or.) eta Txillardegi (1974, 170. or. 2. zutab.). Jean Haritschelhar euskaltzainak ere Jeruntze proposatu du.
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: E.EUS.EHING.OH

  • Jeruntze - (2006) ARAUA.149 , Euskera, LI (2006, 2), 1096. or.
    (...)
    Géronce (ofiziala)
    (...)

    What: Herria
    Situation: Bearno
    Origin: ARAUA.149

  • géronce - (2017) INSEE.64.17 , 2.14.241, 9. or.
    (...)
    Arrondissement: 2 / Canton: 14 / Commune: 241 / Communes: Géronce / Population totale: 455 / Population municipale: 436 / Population comptée à part: 19
    (...)

    What: Udalerria
    Situation: Pirinio Atlantikoak
    Origin: INSEE.64.17

 

  • Géronce ()
  • Geronce ()
  • Géronce ()
UTM:
ETRS89 30N X.687533 Y.4790020
Coordinates:
Lon.0º41'24"W - Lat.43º14'22"N

cartography:

Headquarters

  • B
  • BISCAY
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Research Center

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 SAN SEBASTIAN
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Local offices

  • A
  • ÁLAVA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 VITORIA/GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 SAN SEBASTIAN
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAVARRE
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA/PAMPLONA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Association

  • N
  • Northern Basque Country
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper