(...)
SAUGUIS, con. de Tardets; mentionné en 1470 (contrats d'Ohix, fº 11). - Sauguis-Saint-Étienne, depuis la réunion de Saint-Étienne: 27 juin 1843. - On dit en basque Zalguice. - Sauguis était une baronnie relev. de la vicomté de Soule
(...)
(...)
2º Le nom primitif a été seulement défiguré par la prononciation étrangère, française ou espagnole [...] C'est ainsi que Sauguis (Soule) est une altération béarnaise du basque Zalguice; Luxe (B.-Nav.), de Lukuce; Succos (B.-Nav.) de Sokuece, etc., noms dont la composition étymologique est assez apparente
(...)
(...)
601. paragrafoa.- zalgue «veza, cierta hierba dañosa», Zalgize (forma oficial Sauguis «de zalghi [es decir, zalgi], cizaña, mala hierba, y de tze, cantidad» (Chaho, RlEV III, 287). Semeo Çalquea Egoçquueco es el nombre de un collazo de Garzariain en 1236, llamado también Semero Çalquea de Egoçquue; cf., en Artajona, Eneco Arbelia, Arbeylla, Sancius Arbeylha, es decir, «arveja».
(...)
(...)
La vocalización de l ante consonante se da también en los dialectos franceses meridionales próximos al País Vasco: of. Sauguis (Soule), vasc. Zalgize. Como faltan completamente otros ejemplos vascos, no parece admisible la etimología que para Ova propone Menéndez Pidal (Oríg. 103), dada la situación de la aldea vizcaína
(...)
(...)
Cuando l implosiva se ha vocalizado en u se trata de préstamos, tomados de hablas romances (gascón sobre todo) en que ese fenómeno ya se había realizado: (...) cf. vasc. Zalgize, of. (forma bearnesa) Sauguis
(...)
(...)
Arballa biek, handiak eta txipiak, egiten dute ziberotar bigarren eskualdea, erdi aldekoa. Hamabost herri dira guztira. Arballa handian: Gotañe, Idauze, Irabarne (Libarrenx), Mendikota, Mendi, Ozaze, Arrokiaga, Donaztebe (St.-Etienne) eta Zalgize
(...)
Que: Herria Où: Arbaila handia (Zuberoa) Origine:
LIZ.LUR
lostau de la abadie de sauguis -
(2000)
ORP.MAISMED, III. kap., 141. or. [Censier]
(...)
En se rapprochant du Béarn il y a davantage d’abbadies en Soule: deux ont rang de noblesse au Moyen Age selon le Censier, celle de Sauguis (“Lostau de La abadie de Sauguis Ez gentiu…”) dont le nom basque apparaît en 1344 apat salguys, et celle de Laruns (“Lostau de Labadie de Laruns Ez Caber et gentiu”); celle d’Ithorrots est encore tenue pour franche au XIVe siècle (“Lostau de La abadie diptorrotz Ez ostau deu Rey”) quoique citée en tête et classée au milieu des nobles à la cour de Licharre de 1337; l’ abbadie de Barcus (nommée par sa “patronne- abbesse”, qui n’est que la maîtresse du moment, au Censier: “Lostau de Labadesse…”), qui sera tenue pour noble comme la précédente à l’époque classique, et celle de Montory (“lostau dabadie…”) sont citées parmi les autres maisons avec les mêmes devoirs à la vicomté que celles-ci; celles de Mendibieu (“Lostau de Labadie Ez de Jaureguisahar De menditte…”) et d’Osserain (“Lostau de Labadie Ez dossarainh…”) étant fivatières de nobles [44 J.-B. Orpustan: “Les noms de maisons issus du latin abbatia dans le Pays basque médiéval (Labourd, Basse-Navarre et Soule)”, Antoine d’Abbadie 1897-1997, Congrès international, Euskaltzaindia Bilbao 1998, p. 481-492. J. de Jaurgain en appendice à un article de la Revue de Béarn, Navarre et Lannes n°18-19 Pau 1885 p. 313-321, sous le titre “VIII. Les maisons nobles de la Soule et les juges-jugeants de la Cour de Licharre en 1613”, écrit: “Enfin, il y avait en Soule deux abbayes laïques non nobles: celle d’Arrast dont la maison abbatiale était appelée Abbadie, et celle de Berrogain dont la maison abbatiale portait le nom de Landestoy”. Au Censier cette dernière dite landastoy est comme les autres maisons du lieu fivatière du seigneur béarnais de Méritein; la première n’est pas citée]
(...)
la abadie de sauguis -
(2000)
ORP.MAISMED, II. kap., 83. or. [Censier]
(...)
celle de Sauguis (1347 aphat salguys, Censier la abadie de sauguis ez gentiu…)
(...)
Que: Etxea, herria Où: Zalgize Origine:
ORP.MAISMED
apat salguys -
(2000 [1344])
ORP.MAISMED, III. kap., 141. or.
(...)
selon le Censier, celle de Sauguis (“Lostau de La abadie de Sauguis Ez gentiu…”) dont le nom basque apparaît en 1344 apat salguys
(...)
Que: Jauregia, herria Où: Zalgize Origine:
ORP.MAISMED
apat salguys -
(2000 [1344])
ORP.MAISMED, I. kap., 54. or.
(...)
Certains noms apparaissent dans des documents navarrais, comme en 1307 un johan çaldaqui (nom originaire de Haux), en 1344 apat salguys (forme basque pour l’Abbadie de Sauguis)
(...)
Que: Jauregia, herria Où: Zalgize Origine:
ORP.MAISMED
salguys -
(2000 [1347])
ORP.MAISMED, V. kap., 294. or.
aphat salguys -
(2000 [1347])
ORP.MAISMED, II. kap., 83. or.
(...)
La Soule médiévale comportait 8 maisons dont trois avaient rang de noblesse: celle de Sauguis (1347 aphat salguys, Censier la abadie de sauguis ez gentiu…), de Laruns et d’Abense-de- Bas. Celle d’Ithorrots est maison franche au moment de la rédaction du Censier (ez ostau deu Rey…) quoique citée parmi les nobles en 1337 (voir le chapitre I) et par la suite anoblie; de même que celle de Barcus (qui doit “fief de 8 sous morlans et péage”), et peut-être celle de Montory. Celles de Mendibieu et d’Osserain étaient fivatières [23 A propos des maisons “abbayes”, cf. J.-B. Orpustan “Les noms des maisons issus du latin abbatia dans le Pays basque médiéval”, Antoine d’Abbadie 1897-1997. Congrès International, Hendaye-Sare 1997, Bilbao, Euskaltzaindia 1998, p.481-492. Pour les maisons “hôpitaux” dépendant des Ordres Hospitaliers, cf. Cl. Urrutibéhéty, Casas Opitalia. Diez siglos de historia en Ultrapuertos, Pampelune 1982]
(...)
Que: Etxea, herria Où: Zalgize Origine:
ORP.MAISMED
(...)
Sauguis, Zalgiz(e) (Zalgiztarr) (apat salguys 1347, salguis 1657) // (sauguis 1337, 1520, 1690) // Le maintien de la latérale étymologique en basque est aussi régulier et anciennement attesté que sa vocalisation romane dans le nom officiel: apat salguys qui apparaît dans un compte navarrais est en fait le nom de la maison noble du lieu nommée en basque “Apate”, latinisme correspondant au roman “abadie” (1455 labadie de sauguis), citée au Censier dans un compte navarrais. On pense habituellement que la base est zalge “vesce, ivraie” en basque (23 [DAUZAT, A., et ROSTAING, Ch. op. cit. [Dictionnaire étymologique des noms de lieux de France, Paris, Nouvelle édition revue et augmentée 1984] p. 645]), suffixé ici avec -iz de sens locatif ou collectif comme dans beaucoup de toponymes. Bien que des noms botaniques soient très fréquents dans l’ancienne toponymie basque, ce serait le seul emploi connu de ce mot
(...)
Que: Herria Où: Zalgize-Doneztebe (Arbaila Handia, Zuberoa) Origine:
ORP.NTB
bourg de sauguis -
(2015)
ANN.MAIR, www.annuaire-mairie.fr/rue-sauguis-saint-etienne.html (Autres types de voie)
BEM.GUY - Recueil d'actes relatifs à l'administration des rois d'Angleterre en Guyenne au XIIIème siècle, Recogniciones Feodorum in Aquitania
Abréviation: BEM.GUY
Auteur: BÉMONT, Charles
Titre: Recueil d'actes relatifs à l'administration des rois d'Angleterre en Guyenne au XIIIème siècle, Recogniciones Feodorum in Aquitania
Note:
Élaborateur:
Collection:
Revue:
Maison d'édition: Imprimerie nationale
Lieu: Paris
Date: 1914
Référence:
Notes:
Type: bibliografia
Origine: partziala
Domaine: dokumentazioa
IKER.27 - Onomastique [et peuplement] du Nord du Pays Basque (XI-XVe siècle)
Abréviation: IKER.27
Auteur: GOIHENETXE, Eugène
Titre: Onomastique [et peuplement] du Nord du Pays Basque (XI-XVe siècle)
Note:
Élaborateur:
Collection:
Revue:
Maison d'édition: Goyhenetche
Lieu: Bordele
Date: 1966
Référence:
Notes: Doktorego tesia. Argitaratua (Xarles Videgain), Iker-27, Euskaltzaindia, Bilbo 2011. Datuak azken argitalpen honetatik jaso dira
Type: bibliografia
Origine: guztizkoa
Domaine: dokumentazioa
NAN.C - Comptos saila
Abréviation: NAN.C
Auteur:
Titre: Comptos saila
Note:
Élaborateur:
Collection: Nafarroako Artxibategi Nagusia
Revue:
Maison d'édition:
Lieu: Iruñea
Date:
Référence:
Notes:
Type: artxibategia
Origine: partziala
Domaine: dokumentazioa
ORP.MAISMED - Les noms des maisons médiévales en Labourd, Basse-Navarre et Soule
Abréviation: ORP.MAISMED
Auteur: ORPUSTAN, Jean-Baptiste
Titre: Les noms des maisons médiévales en Labourd, Basse-Navarre et Soule
Note:
Élaborateur:
Collection:
Revue:
Maison d'édition: Izpegi
Lieu: Baigorri
Date: 2000
Référence:
Notes:
Type: bibliografia
Origine: guztizkoa
Domaine: dokumentazioa
R.GASC - Rôles Gascons, transcrits et publiés par...
Abréviation: R.GASC
Auteur: MICHEL, Francisque Xavier & BÉMONT, Charles
Titre: Rôles Gascons, transcrits et publiés par...
Note: 4 liburuki
Élaborateur:
Collection:
Revue:
Maison d'édition:
Lieu: Paris
Date: 1896-1962
Référence:
Notes: I. liburukia: 1242-1254, Paris 1884 eta 1254-1255, Paris 1896
II. liburukia: 1273-1290 ...par Charles Bémont, Paris 1900
III. liburukia: 1290-1307, Paris, 1906
IV. liburukia: 1307-1317, publiés par Y. Renouard sous la direction de R. Fawtier, Paris, 1962
Type: bibliografia
Origine: partziala
Domaine: dokumentazioa
CASS - Carte de Cassini [Carte de l'Académie]
Abréviation: CASS
Auteur: CASSINI, César Françoise & CASSINI, Jacques Dominique
Titre: Carte de Cassini [Carte de l'Académie]
Note:
Élaborateur:
Collection:
Revue:
Maison d'édition:
Lieu: Paris
Date: 1756-1815
Référence:
Notes: 1:86400 eskalako 181 orrik osatzen dute mapa hau, Frantziako zaharrena. Euskal Herria honako lau orri hauetan kokatzen da: 107 Orthez, 108 Pau, 139 Bayonne eta 140 Saint-Jean-Pied-de-Port.
BAB eremuari dagokion jatorrizko orria (139) Baionako Udal Artxibategietan kontsulta daiteke. Signatura: C.238
Jacques Dominique Cassini (1748-1845) né à Paris, membre de l'Académie des sciences. Il achève la publication de la carte.
C'est à l'initiative de Louis XV (roi de 1715 à 1774), impressionné par le travail cartographique réalisé en Flandre, qu'est levée la première carte géométrique du Royaume de France.
Les cartes ont été réalisées à l'échelle "d'une ligne pour cent toises", soit 1/86400e
Les levés commenceront en 1760 et se termineront en 1789.
La publication sera retardée par les événements de la Révolution pour n'être achevée qu'en 1815.
La carte de Cassini servira de référence aux cartographies des principales nations européennes pendant la première moitié du XIXe siècle.
Type: kartografia
Origine: partziala
Domaine: dokumentazioa
Arch.Gram - Uskara eta Franzes Gramatika, Uskalherrietako haurrentzat eguina
Abréviation: Arch.Gram
Auteur: ARCHU, Jean B.
Titre: Uskara eta Franzes Gramatika, Uskalherrietako haurrentzat eguina
Note: Bigarren Edizionea
Élaborateur:
Collection:
Revue:
Maison d'édition: Foré eta Lasserre
Lieu: Baiona
Date: 1835
Référence:
Notes:
Type: bibliografia
Origine: partziala
Domaine: dokumentazioa
RAY.DTBP - Dictionnaire topographique, Béarn et Pays Basque
Abréviation: RAY.DTBP
Auteur: RAYMOND, Paul
Titre: Dictionnaire topographique, Béarn et Pays Basque
Note:
Élaborateur:
Collection:
Revue:
Maison d'édition: Imprimerie Impériale
Lieu: Paris
Date: 1863
Référence:
Notes: Tituluaren aldaera: Dictionnaire topographique du Département des Basses-Pyrénées, Paris, 1863.
Ekaina-Amalur, Donibane Lohizune, 1983.
Datuak erauzteko Gallica liburutegi digitalak eskaintzen duen jatorrizko edizioa erabili da
Type: bibliografia
Origine: guztizkoa
Domaine: dokumentazioa
LU.RNLPB - Remarques sur les noms de lieux du Pays Basque: Extrait du compte-rendu des travaux du Congrès Scientifique de France
Abréviation: LU.RNLPB
Auteur: LUCHAIRE, Achille
Titre: Remarques sur les noms de lieux du Pays Basque: Extrait du compte-rendu des travaux du Congrès Scientifique de France
Note:
Élaborateur:
Collection:
Revue:
Maison d'édition: Imprimerie et lithographie Veuve Vignancourt
Lieu: Paue
Date: 1874
Référence:
Notes:
Type: bibliografia
Origine: guztizkoa
Domaine: hizkuntza azterketa
ETX.EEI - Euskal eŕiko etxên izenak
Abréviation: ETX.EEI
Auteur: ETXEGARAI KORTA, Bonifazio
Titre: Euskal eŕiko etxên izenak
Note:
Élaborateur:
Collection: Zumaya’ko udal-etxean
Revue:
Maison d'édition:
Lieu: Bilbo
Date: 1926
Référence: 8-47
Notes: Ikusgai ere, Euskera agerkarian, VII. urtea (1926, III-IV), 84-123. orr. 1926ko urriaren 29an Zumaiako udaletxean irakurritako sarrera hitzaldia. Edizio hau da erabili duguna
Type: liburu zatiak
Origine: guztizkoa
Domaine: dokumentazioa
M.AV - Apellidos vascos
Abréviation: M.AV
Auteur: MITXELENA ELIZALT, Koldo
Titre: Apellidos vascos
Note:
Élaborateur:
Collection:
Revue:
Maison d'édition: Txertoa
Lieu: Donostia
Date: 1997 [1953, 1955, 1973...]
Référence:
Notes: Minotauro, Madril, 1964.
Txertoaren lehen edizioa, Donostia, 1971.
ECO zerbitzurako Helena Pérez-ek egindako eskaneatzearen bidez lortu, egituratu eta migraturiko datutegia.
Erreferentzietan liburuko aurkibidean ematen diren paragrafo zenbakiak adierazten dira eta Testuinguruan, paragrafo hauen testu osoa ematen da.
Type: bibliografia
Origine: guztizkoa
Domaine: hizkuntza azterketa
M.IFOV - Introducción fonética a la onomástica vasca
Abréviation: M.IFOV
Auteur: MITXELENA ELIZALT, Koldo
Titre: Introducción fonética a la onomástica vasca
Note:
Élaborateur:
Collection:
Revue: 1905
Maison d'édition:
Lieu:
Date: 1956
Référence: XXIV (1956), 167-186 eta 331-362
Notes:
Type: artikuluak
Origine: guztizkoa
Domaine: hizkuntza azterketa
M.FHV - Fonética histórica vasca
Abréviation: M.FHV
Auteur: MITXELENA ELIZALT, Koldo
Titre: Fonética histórica vasca
Note:
Élaborateur:
Collection:
Revue:
Maison d'édition: Julio Urquijo mintegia, Gipuzkoako Foru Aldundia
Lieu: Donostia
Date: 1985 [1961]
Référence:
Notes: Tesia 1959ko urtarrilaren 26an irakurri zen Unibertsitate Zentraleko Filosofia eta Letretako fakultatean. 1985eko edizioa erabili dugu eta data hori jartzen diegu "Adiciones y correcciones" eranskinetik ateratako era dokumentalei. Gainerakoek 1959 data daramate. Erreferentzietan paragrafoa eta orrialdea ematen dira aditzera
Type: bibliografia
Origine: guztizkoa
Domaine: hizkuntza azterketa
AZK.EDIAL - Extensión de los dialectos vascos según Azkue
Abréviation: AZK.EDIAL
Auteur: AZKUE ABERASTURI, Resurrección María
Titre: Extensión de los dialectos vascos según Azkue
Note:
Élaborateur:
Collection: Geografía histórica de la lengua vasca
Revue:
Maison d'édition: Auñamendi, 13-1
Lieu: Zarautz
Date: 1966
Référence: 31-39
Notes: ECO zerbitzuko Patxi Galék egindako migrazioa.
Type: liburu zatiak
Origine: guztizkoa
Domaine: dokumentazioa
DASS.HHIE - Herrien eta herritarren izenak eskuaraz
Abréviation: DASS.HHIE
Auteur: DASSANCE, Louis
Titre: Herrien eta herritarren izenak eskuaraz
Note:
Élaborateur:
Collection:
Revue:
Maison d'édition: Gure Herria
Lieu: Baiona
Date: 1966
Référence:
Notes:
Type: bibliografia
Origine: guztizkoa
Domaine: dokumentazioa
TXILL.EHLI - Euskal Herriko leku-izenak
Abréviation: TXILL.EHLI
Auteur: ÁLVAREZ ENPARANTZA, José Luis ("Larresoro", "Txillardegi")
Titre: Euskal Herriko leku-izenak
Note:
Élaborateur:
Collection: Euskara Batua zertan den
Revue:
Maison d'édition: Jakin Arantzazu
Lieu: Oñati
Date: 1974
Référence: 164-179
Notes: ECO zerbitzuko Patxi Galék egindako datu-bilketa eta migrazioa. Zerrenda alfabetikoa den arren, erreferentzietan orrialde zenbakia eta zutabea (A-B) ematen dira aditzera.
Type: liburu zatiak
Origine: guztizkoa
Domaine: dokumentazioa
LIZ.LUR - Euskal lurra
Abréviation: LIZ.LUR
Auteur: LIZUNDIA ASKONDO, Jose Luis
Titre: Euskal lurra
Note:
Élaborateur:
Collection: Lur eta gizon, Euskal Herria
Revue:
Maison d'édition: Arantzazu
Lieu: Oñati
Date: 1974
Référence: 11-63. or.
Notes: ECO zerbitzuko Patxi Galék egindako migrazioa
Type: liburu zatiak
Origine: guztizkoa
Domaine: dokumentazioa
ARAUA.092 - Zuberoako herri izendegia
Abréviation: ARAUA.092
Auteur: Euskaltzaindiko Onomastika Batzordea
Titre: Zuberoako herri izendegia
Note:
Élaborateur:
Collection:
Revue: 620
Maison d'édition:
Lieu:
Date: 1999
Référence: XLIV (1999, 1), 393-401 (92. araua)
Notes: Bilbon, 1998ko azaroaren 27an eta Gasteizen 1998ko abenduaren 18an onarturiko izendegi hau Euskera aldizkarian agertu zen 1999-1ean. Ondoren, 92. arau bezala ere argitaratu zen eta, herritarren izenondoekin batera, 1999ko irailean ere, separata itxuran atera zen. Guk Euskera agerkariaren erreferentzia osoa ematen dugu, orrialdea barne, nahiz eta gero, parentesi artean, arau zenbakia ere erakusten dugun. Lehenik frantsesezko era ofiziala eta bi puntuz bereizirik, euskararako onartu zena ematen dugu.
ECO zerbitzuko Patxi Galék egindako erauzketa eta migrazioa. Onomastika Zerbitzuko Mikel Gorrotxategik egokitutako datuak.
Type: artikuluak
Origine: guztizkoa
Domaine: arautzea
ARAUA.099 - Zuberoako herri eta herritarren izenak
Abréviation: ARAUA.099
Auteur: Euskaltzaindiko Onomastika Batzordea
Titre: Zuberoako herri eta herritarren izenak
Note:
Élaborateur:
Collection:
Revue: 620
Maison d'édition:
Lieu:
Date: 1999
Référence: XLIV (1999, 1), 1054-1055 (99. araua)
Notes: Etxarri Aranatzen, 1999ko ekainaren 24an onarturik, Euskera aldizkarian argitaratu zen zerrenda hau lehenik. Geroago separata moduan ere irten zen, herri izenak zekartzan 92. arauarekin batera 1999ko irailean. Azkenik, 99. arau gisan ere plazaratu zen. Guk Euskera agerkariaren erreferentzia ematen dugu, nahiz eta gero aditzera eman zein arauri egiten dion erreferentzia.
ECO zerbitzuko Patxi Galék egindako erauzketa eta migrazioa. Onomastika Zerbitzuko Mikel Gorrotxategik egokitutako datuak.
Type: artikuluak
Origine: guztizkoa
Domaine: arautzea
ORP.NTB - Nouvelle toponymie basque, Noms des pays, vallées, communes et hameaux historiques de Labourd, Basse-Navarre et Soule
Abréviation: ORP.NTB
Auteur: ORPUSTAN, Jean-Baptiste
Titre: Nouvelle toponymie basque, Noms des pays, vallées, communes et hameaux historiques de Labourd, Basse-Navarre et Soule
Note: Edition entièrement revue et corrigée
Élaborateur:
Collection:
Revue:
Maison d'édition: Edizio digitala (www.tipirena.net)
Lieu: Ortzaize
Date: 2010
Référence:
Notes: Topnymie basque (Centre d'Études Linguistiques et littéraires basques, Presses universitaires de Bordeaux, Bordele, 1990) izeneko lanaren edizio errebisatua eta zuzendua
Type: bibliografia
Origine: guztizkoa
Domaine: dokumentazioa
ANN.MAIR - Annuaire des Mairies et Villes de France
Abréviation: ANN.MAIR
Auteur:
Titre: Annuaire des Mairies et Villes de France
Note:
Élaborateur:
Collection:
Revue:
Maison d'édition: http: www.annuaire-mairie.fr
Lieu: Paris
Date: 2004-
Référence:
Notes: Kartierrak ikusteko esteka honako hau izan ohi da...
http: www.annuaire-mairie.fr-rue-[HERRIAREN IZEN OFIZIALA, HITZAK GIDOIEZ BEREIZIRIK].html
Type: datu baseak
Origine: partziala
Domaine: dokumentazioa
Mentions légales
Le présent corpus onomastique comprend des contenus d’œuvres de tiers, choisis pour leur prestige et leur compétence en la matière. Euskaltzaindia a requis les autorisations et permis correspondants et les droits de propriété intellectuelle nécessaires ont été obtenus, sauf erreur ou omission. Quiconque noterait tout contenu pouvant transgresser les droits d’un tiers est prié d’en informer immédiatement Euskaltzaindia, en écrivant à l’adresse suivante (info@euskaltzaindia.eus), afin que l’Académie puisse aussitôt prendre les mesures nécessaires.
Siège social
B
BISCAYE
Plaza Barria, 15. 48005 BILBAO
+34 944 15 81 55
info@euskaltzaindia.eus
Centre de recherche
V
LUIS VILLASANTE
Tolare baserria. Almortza bidea, 6. 20018 SAINT SÉBASTIEN
+34 943 42 80 50
donostiaordez@euskaltzaindia.eus
Represéntations
A
ALABA
Gaztelako atea, 54 01007 VITORIA-GASTEIZ
+34 945 23 36 48
gasteizordez@euskaltzaindia.eus
G
GUIPUSKOA
Tolare baserria. Almortza bidea, 6 20018 SAINT SÉBASTIEN