What: Herria, udalerriko auzo nagusia Situation: LARRESORO Origin:
IGNF.25
larressore -
(2000)
ORP.MAISMED, III. kap., 127. or.
(...)
larre “lande, terrain en friche réservé au libre parcours”, complément sémantique de la forêt pour nommer en général tous les espaces libres sans haute végétation sinon clairsemée, a fourni, seul ou en composition, les toponymes basques parmi les plus répandus et les plus connus, et notamment plusieurs noms de villages, parfois également domonymes ailleurs, comportant ou non une “salle” ou un domec portant le même nom: Larressore (de *larrasoro “pré de la lande”) en Labourd, Larribar (1309 larrayvarr “plaine de lande”) en Mixe, Larcevau (1120 larsaval “plat de la lande”) en Ostibarret, Eyheralarre “lande du moulin” qui est le nom basque cité au XVIe siècle de Saint-Michel en Cize, Larrebieu (1384 larrebiu “lande arrondie”), Larrory (1455 domec de larrori, peut-être de *larra-uri “domaine de la lande”), Laruns (1096 laruns sans doute “lieu de lande”) et Larrau (1174 larraun “lieu de lande”)
(...)
What: Herria Situation: Lapurdi Origin:
ORP.MAISMED
larressore, larresoro -
(2000)
ORP.MAISMED, V. kap., 224. or.
(...)
Halsou et Larressore, en basque Halsu, Larresoro
(...)
What: Herria Situation: Lapurdi Origin:
ORP.MAISMED
sancti martini d'arribeire longue -
(2000 [1235?])
ORP.MAISMED, I. kap., 18. or. [L. d'Or Bay., LXX]
(...)
1235 (date incertaine), LXX: la cathédrale a reçu de W. A. de Garro milite (“noble”, de Mendionde) avec l’assentiment de sa femme toute la dîme de Sancti Martini d’Arribeire Longue (ce nom roman “rivage long” désigne la paroisse de Larressore) “excepté pour les maisons de Halsu avec leur araires et leurs travaux”; garants pour Garro: P. A. d’Orcuit (Urcuit), Arlotus de Yruber, Messeriat de Pagandurue (maison noble de Macaye), Fort A. de Spile (pour “Espila”, maison non localisée en Labourd: devait se trouver à Ustaritz)
(...)
What: Eliza, herria [Larresoro] Situation: Lapurdi [Larresoro] Origin:
ORP.MAISMED
sancti martini d'arribera longa -
(2000 [1249])
ORP.MAISMED, I. kap., 25. or. [Enquête]
(...)
A Halsou-Larressore (qui porte le nom roman de Sancti Martini d’Arribera Longa): Uhalda, Locata ou Lochata ou La Cata, Hiriguian, Narbayz, Alduyda, Landaldeta, Heruspa, Hyriart, Garat pour Uhalde, Lokata (en 1505 Locata jaureguy), Hirigoien, Narbaitz, Aldaia, Landaldeta (actuellement “Landaldea”), Harizpe, Hiriarte, Garate. La déclaration des Navarrais nommera aussi Alçuburu
(...)
What: Herria [Larresoro] Situation: Lapurdi Origin:
ORP.MAISMED
(...)
Les prés [...] En basque un des termes les plus répandus servant à désigner le pré est soro qui peut aussi avoir le sens de "regain". Il apparaît dans Sorhapuru (64) "extrémité des champs ou des prés" ou Larressore (64) "pré de la lande", Sormendi "hauteur des prés" sur la commune de Garris (64), Sorzabal "pré vaste" sur celle d'Isturits (64) eta Soroeta sur la commune d'Irouléguy (64) qui est simplement "lieu des prés"
(...)
(...)
Landes [...] Le terme lande provient du gaulois landa, proche parent de l'allemand land "pays" [...] En Pays basque le terme larre "lande" est très répandu tandis que landa a pris le sens de "champ" [...] Les autres formes sont à peu près correctes [...] Larressore (64) "pré de la lande" (larre-soro)
(...)
larressore: larrasoro ou larresoro (larrasorotarr ou larresorotarr) -
(2010)
ORP.NTB, § 38, 23-24. or.
(...)
Larressore, Larrasoro ou Larresoro (Larrasorotarr ou Larresorotarr) (sancti martini d’arribera longa 1249, larressore 1747) // Il n’y a pas de citation médiévale connue pour le nom basque de cette section haute de la commune de Halsou-Larresore, sinon celle de son église Saint-Martin avec la maison noble du même nom citée au XIIIe siècle, et on ne sait si le roman arribeire longue ou “long rivage” donné au cours à peu près rectiligne de la Nive à cet endroit avait sa version basque ou si c’est une création de l’administration bayonnaise. Le toponyme signale, en opposition avec l’aulnaie de Halsou, la position sur les terres plus hautes de landes: larrasoro “terre ou prés des landes” (soro “pré” n’avait pas le sens de “foin, regain” qu’il a pris dans le lexique moderne), avec la forme de composition régulière larra- romanisée en larre- dans le nom officiel et qui tend à être reprise telle quelle dans le nom basque moderne
(...)
LIT.BA - Archives Municipales de Bayonne, Livre des Établissements
Abbreviation: LIT.BA
Author:
Title: Archives Municipales de Bayonne, Livre des Établissements
Work note: M. Bernadou et al. (arg.)
Elaborator:
Colection:
Magazine:
Publisher: Imprimerie A. Lamaignère
Place: Baiona
Date: 1892
Reference:
Notes:
Type: bibliografia
Extraction: partziala
Field: dokumentazioa
IKER.27 - Onomastique [et peuplement] du Nord du Pays Basque (XI-XVe siècle)
Abbreviation: IKER.27
Author: GOIHENETXE, Eugène
Title: Onomastique [et peuplement] du Nord du Pays Basque (XI-XVe siècle)
Work note:
Elaborator:
Colection:
Magazine:
Publisher: Goyhenetche
Place: Bordele
Date: 1966
Reference:
Notes: Doktorego tesia. Argitaratua (Xarles Videgain), Iker-27, Euskaltzaindia, Bilbo 2011. Datuak azken argitalpen honetatik jaso dira
Type: bibliografia
Extraction: guztizkoa
Field: dokumentazioa
CASS - Carte de Cassini [Carte de l'Académie]
Abbreviation: CASS
Author: CASSINI, César Françoise & CASSINI, Jacques Dominique
Title: Carte de Cassini [Carte de l'Académie]
Work note:
Elaborator:
Colection:
Magazine:
Publisher:
Place: Paris
Date: 1756-1815
Reference:
Notes: 1:86400 eskalako 181 orrik osatzen dute mapa hau, Frantziako zaharrena. Euskal Herria honako lau orri hauetan kokatzen da: 107 Orthez, 108 Pau, 139 Bayonne eta 140 Saint-Jean-Pied-de-Port.
BAB eremuari dagokion jatorrizko orria (139) Baionako Udal Artxibategietan kontsulta daiteke. Signatura: C.238
Jacques Dominique Cassini (1748-1845) né à Paris, membre de l'Académie des sciences. Il achève la publication de la carte.
C'est à l'initiative de Louis XV (roi de 1715 à 1774), impressionné par le travail cartographique réalisé en Flandre, qu'est levée la première carte géométrique du Royaume de France.
Les cartes ont été réalisées à l'échelle "d'une ligne pour cent toises", soit 1/86400e
Les levés commenceront en 1760 et se termineront en 1789.
La publication sera retardée par les événements de la Révolution pour n'être achevée qu'en 1815.
La carte de Cassini servira de référence aux cartographies des principales nations européennes pendant la première moitié du XIXe siècle.
Type: kartografia
Extraction: partziala
Field: dokumentazioa
Brtc - Guiristinoqui bicitceco eta hiltceco moldea, ceinetan causitcen bai dire egunaren Guiristinoqui iragateco moldea, meça sainduco, hagoniaco eta communioneco othoitcac, igandeco bezperac, ilhabetearen egun gucietaco meditacionea eta contcientciaren examina ("Meditazione ttipiak")
Abbreviation: Brtc
Author: BARATCIART, André
Title: Guiristinoqui bicitceco eta hiltceco moldea, ceinetan causitcen bai dire egunaren Guiristinoqui iragateco moldea, meça sainduco, hagoniaco eta communioneco othoitcac, igandeco bezperac, ilhabetearen egun gucietaco meditacionea eta contcientciaren examina ("Meditazione ttipiak")
Work note:
Elaborator:
Colection:
Magazine:
Publisher:
Place: Baiona
Date: 1784
Reference:
Notes:
Type: bibliografia
Extraction: guztizkoa
Field: dokumentazioa
OEH.ONOM - Orotariko Euskal Hiztegiko testu corpusa, Onomastika
Abbreviation: OEH.ONOM
Author: Euskaltzaindia
Title: Orotariko Euskal Hiztegiko testu corpusa, Onomastika
Work note: 2 liburuki
Elaborator:
Colection:
Magazine:
Publisher: Barne-erabilerarako dokumentua
Place: Bilbo
Date:
Reference:
Notes:
Type: bibliografia
Extraction: guztizkoa
Field: dokumentazioa
IP.KAT.Z - Napoleonen katastroa edo Katastro zaharra
Abbreviation: IP.KAT.Z
Author:
Title: Napoleonen katastroa edo Katastro zaharra
Work note:
Elaborator:
Colection:
Magazine:
Publisher: Frantziako Estatua
Place: Paris
Date: 1830-1840
Reference:
Notes: Lekukotza batzuek TA erreferentzia daramate eta Tableau d'Assemblage (?) esan nahi du.
La planche TA correspond au tableau d'assemblage
LE CADASTRE NAPOLEONIEN, Origine historique :
La loi du 15 septembre 1807 donna naissance au cadastre parcellaire appelé communément « napoléonien », composé d’états de sections, de matrices de propriétés bâties et non bâties, et de plans. Napoléon voulait en faire à la fois un instrument juridique, pour établir la possession du sol, et un outil fiscal qui permettait d’imposer équitablement les citoyens aux contributions foncières.
La rénovation générale des plans cadastraux napoléoniens fut prescrite par la loi du 16 avril 1930, en raison de la transformation du paysage foncier. Elle n’intervint effectivement que quelques années plus tard, entre 1950 et 1970. Les plans napoléoniens ont donc été une référence pendant plus d’un siècle.
Dans les Basses-Pyrénées…
--------------------------------
L’élaboration de ces derniers, dans notre département, commença en 1810 et se poursuivit, dans un premier temps, jusqu’en 1818. Après une interruption de 10 ans, sauf pour le canton de Garlin où l’opération se déroula jusqu’en 1825, les travaux reprirent en 1828 pour s’achever en 1846.
Chaque commune fut morcelée en plusieurs sections portant individuellement une lettre alphabétique (A, B, C,…). A l’intérieur de chaque section les parcelles sont numérotées de 1 à n. La vue d’ensemble du territoire communal est appelée tableau d’assemblage (TA).
Les édifices publics (mairie, églises…) sont indiqués par la couleur bleue, les édifices privés (maisons, granges…) le sont en rose.
Au total, ce sont 1762 feuilles de plan pour 159 communes du Pays basque et 2763 feuilles de plan pour 398 communes du Béarn qui furent relevées.
Il convient de noter que les échelles utilisées furent variables, compte tenu des différences de morcellement des communes (1/1000, 1/1250, 1/2500, 1/4000, 1/10000, 1/16000, 1/20000, 1/24000).
Le cadastre napoléonien en ligne :
--------------------------------------
Les plans originaux, aquarellés pour la plupart, sont conservés au Service départemental des Archives. La fréquence de leur consultation en salle de lecture a provoqué des détériorations. C’est pourquoi, dans un souci de préservation des documents, le Conseil général a procédé en 2000 à la numérisation du cadastre.
Le cadastre napoléonien est utilisé par différents chercheurs intéressés, soit par le développement de l’industrie, de l’habitat et des voies de communication, soit par des renseignements plus concrets de limites de propriétés et de chemins de servitude.
Outre sa consultation en salle de lecture sur ordinateur, à partir duquel sont proposées des sorties papier couleur au format A3, le cadastre napoléonien est désormais accessible en ligne.
Type: artxibategia
Extraction: guztizkoa
Field: dokumentazioa
IP.TOP.IKER - Iparraldeko Toponimia ikerketa
Abbreviation: IP.TOP.IKER
Author: Askoren artean
Title: Iparraldeko Toponimia ikerketa
Work note:
Elaborator:
Colection:
Magazine:
Publisher:
Place:
Date: 2005
Reference:
Notes: Erreferentzietan LLAP ageri denean, "lekuan lekuko arautze proposamena" esan nahi da: aholkulari gisa, nork bere jatorrizko inguru geografikoan, Jean Haritxelharrek, Piarres Xarritonek, Txomin Peillenek, Jean Louis Davantek eta Txarles Videgainek egin zituzten proposamen hauek.
BBAP ageri denean, ordea, hurrengo urratsa izan zen "behin-behineko arautze proposamena" esan nahi da: ikerketaren ondorioz, eta informazio guztia ikusirik, egindako lehenbiziko arautze proposamena izan zen, gero Onomastika batzordeari pasatu zitzaiona (egilea: Beñat Oihartzabal?).
Lan horretan emandako behin-betiko proposamenen kasuan, ordea, jatorrizko datu-basean erregistroak zuen zenbakia (Lekukodea) ematen da erreferentzia gisara, modu honetan, behar balitz, lotura hori berrezarri ahal izan dadin
Type: datu baseak
Extraction: guztizkoa
Field: dokumentazioa
Arch.Gram - Uskara eta Franzes Gramatika, Uskalherrietako haurrentzat eguina
Abbreviation: Arch.Gram
Author: ARCHU, Jean B.
Title: Uskara eta Franzes Gramatika, Uskalherrietako haurrentzat eguina
Work note: Bigarren Edizionea
Elaborator:
Colection:
Magazine:
Publisher: Foré eta Lasserre
Place: Baiona
Date: 1835
Reference:
Notes:
Type: bibliografia
Extraction: partziala
Field: dokumentazioa
Hb.Esk - Eskaldunac. Iberia, Cantabria, Eskal-Herriak, Eskal-Herri bakhotcha eta hari darraicona
Abbreviation: Hb.Esk
Author: HIRIBARREN, Jean Martin
Title: Eskaldunac. Iberia, Cantabria, Eskal-Herriak, Eskal-Herri bakhotcha eta hari darraicona
RAY.DTBP - Dictionnaire topographique, Béarn et Pays Basque
Abbreviation: RAY.DTBP
Author: RAYMOND, Paul
Title: Dictionnaire topographique, Béarn et Pays Basque
Work note:
Elaborator:
Colection:
Magazine:
Publisher: Imprimerie Impériale
Place: Paris
Date: 1863
Reference:
Notes: Tituluaren aldaera: Dictionnaire topographique du Département des Basses-Pyrénées, Paris, 1863.
Ekaina-Amalur, Donibane Lohizune, 1983.
Datuak erauzteko Gallica liburutegi digitalak eskaintzen duen jatorrizko edizioa erabili da
Type: bibliografia
Extraction: guztizkoa
Field: dokumentazioa
ETX.EEI - Euskal eŕiko etxên izenak
Abbreviation: ETX.EEI
Author: ETXEGARAI KORTA, Bonifazio
Title: Euskal eŕiko etxên izenak
Work note:
Elaborator:
Colection: Zumaya’ko udal-etxean
Magazine:
Publisher:
Place: Bilbo
Date: 1926
Reference: 8-47
Notes: Ikusgai ere, Euskera agerkarian, VII. urtea (1926, III-IV), 84-123. orr. 1926ko urriaren 29an Zumaiako udaletxean irakurritako sarrera hitzaldia. Edizio hau da erabili duguna
Type: liburu zatiak
Extraction: guztizkoa
Field: dokumentazioa
DASS.HHIE - Herrien eta herritarren izenak eskuaraz
Abbreviation: DASS.HHIE
Author: DASSANCE, Louis
Title: Herrien eta herritarren izenak eskuaraz
Work note:
Elaborator:
Colection:
Magazine:
Publisher: Gure Herria
Place: Baiona
Date: 1966
Reference:
Notes:
Type: bibliografia
Extraction: guztizkoa
Field: dokumentazioa
AZK.EDIAL - Extensión de los dialectos vascos según Azkue
Abbreviation: AZK.EDIAL
Author: AZKUE ABERASTURI, Resurrección María
Title: Extensión de los dialectos vascos según Azkue
Work note:
Elaborator:
Colection: Geografía histórica de la lengua vasca
Magazine:
Publisher: Auñamendi, 13-1
Place: Zarautz
Date: 1966
Reference: 31-39
Notes: ECO zerbitzuko Patxi Galék egindako migrazioa.
Type: liburu zatiak
Extraction: guztizkoa
Field: dokumentazioa
TXILL.EHLI - Euskal Herriko leku-izenak
Abbreviation: TXILL.EHLI
Author: ÁLVAREZ ENPARANTZA, José Luis ("Larresoro", "Txillardegi")
Title: Euskal Herriko leku-izenak
Work note:
Elaborator:
Colection: Euskara Batua zertan den
Magazine:
Publisher: Jakin Arantzazu
Place: Oñati
Date: 1974
Reference: 164-179
Notes: ECO zerbitzuko Patxi Galék egindako datu-bilketa eta migrazioa. Zerrenda alfabetikoa den arren, erreferentzietan orrialde zenbakia eta zutabea (A-B) ematen dira aditzera.
Type: liburu zatiak
Extraction: guztizkoa
Field: dokumentazioa
LIZ.LUR - Euskal lurra
Abbreviation: LIZ.LUR
Author: LIZUNDIA ASKONDO, Jose Luis
Title: Euskal lurra
Work note:
Elaborator:
Colection: Lur eta gizon, Euskal Herria
Magazine:
Publisher: Arantzazu
Place: Oñati
Date: 1974
Reference: 11-63. or.
Notes: ECO zerbitzuko Patxi Galék egindako migrazioa
Type: liburu zatiak
Extraction: guztizkoa
Field: dokumentazioa
E.EUS.UD - Udal izendegia
Abbreviation: E.EUS.UD
Author: Euskaltzaindiko Onomastika Batzordea
Title: Udal izendegia
Work note:
Elaborator:
Colection:
Magazine: 620
Publisher:
Place:
Date: 1978
Reference: XXIII (1978, 1), 317-334
Notes: Erreferentzietan Euskera agerkariko ale zehatzaren erreferentzia eta orrialdea ematen dira.
ECO zerbitzuko Patxi Galék egindako erauzketa eta migrazioa.
Type: artikuluak
Extraction: guztizkoa
Field: arautzea
E.UDAL - Euskal Herriko udalen izendegia
Abbreviation: E.UDAL
Author: Euskaltzaindiko Onomastika Batzordea
Title: Euskal Herriko udalen izendegia
Work note:
Elaborator:
Colection:
Magazine:
Publisher: Euskaltzaindia
Place: Bilbo
Date: 1979
Reference:
Notes: Erreferentzietan Euskal Herriko udal guztien zerrendari (nahiz barrendegienari) dagokion orrialde zenbakia ematen dugu.
ECO zerbitzuko Patxi Galék egindako erauzketa eta migrazioa.
Type: bibliografia
Extraction: guztizkoa
Field: arautzea
ORP.MMPB - Les maisons médiévales du Pays Basque
Abbreviation: ORP.MMPB
Author: ORPUSTAN, Jean-Baptiste
Title: Les maisons médiévales du Pays Basque
Work note:
Elaborator:
Colection:
Magazine: 21
Publisher:
Place:
Date: 1983
Reference: 105 (1983), ale osoa
Notes:
Type: artikuluak
Extraction: guztizkoa
Field: dokumentazioa
IGNF.25 - Carte topographique
Abbreviation: IGNF.25
Author: Institut Géographique National
Title: Carte topographique
Work note: 1:25000
Elaborator:
Colection:
Magazine:
Publisher: Institut Géographique National
Place: Paris
Date: 1981-1987
Reference:
Notes: Kuadrikula ofizialaren araberako mapetan errotulaturik ageri diren adierazpide guztiak jaso dira, mapa zehatzaren erreferentzia jasoz. ECO zerbitzuko Patxi Galék eginiko erauzketa.
Type: kartografia
Extraction: guztizkoa
Field: dokumentazioa
ORP.MAISMED - Les noms des maisons médiévales en Labourd, Basse-Navarre et Soule
Abbreviation: ORP.MAISMED
Author: ORPUSTAN, Jean-Baptiste
Title: Les noms des maisons médiévales en Labourd, Basse-Navarre et Soule
Work note:
Elaborator:
Colection:
Magazine:
Publisher: Izpegi
Place: Baigorri
Date: 2000
Reference:
Notes:
Type: bibliografia
Extraction: guztizkoa
Field: dokumentazioa
ARAUA.108 - Lapurdiko udal izendegia
Abbreviation: ARAUA.108
Author: Euskaltzaindiko Onomastika Batzordea
Title: Lapurdiko udal izendegia
Work note:
Elaborator:
Colection:
Magazine: 620
Publisher:
Place:
Date: 2000
Reference: XLV (2000, 3), 945-947 (108. araua)
Notes: Bilbon, bigarrenez 2000.eko martxoaren 30ean onartutako zerrenda hau, 108. arauan ere argitaratu zen ondoren. Guk Euskera aldizkaritik jasotako azken erreferentzia ematen dugu eta segituan, parentesi artean, arau zenbakia.
ECO zerbitzuko Patxi Galék egindako erauzketa eta migrazioa. Onomastika Zerbitzuko Mikel Gorrotxategik egindako erauzketa.
Type: artikuluak
Extraction: guztizkoa
Field: arautzea
ARAUZ.108 - Lapurdiko udal izendegia
Abbreviation: ARAUZ.108
Author: Euskaltzaindiko Onomastika Batzordea
Title: Lapurdiko udal izendegia
Work note:
Elaborator:
Colection:
Magazine: 620
Publisher:
Place:
Date: 2000
Reference: XLV (2000, 1), 267-271 (108. araua)
Notes: Bilbon, 2000.eko otsailaren 21ean onartutako zerrenda hau, 108. arauan ere argitaratu zen ondoren. Guk Euskera aldizkaritik jasotako erreferentzia ematen dugu eta segituan, parentesi artean, arau zenbakia.
ECO zerbitzuko Patxi Galék egindako erauzketa eta migrazioa. Onomastika Zerbitzuko Mikel Gorrotxategik egokitutako datuak.
Type: artikuluak
Extraction: guztizkoa
Field: arautzea
IGNF.TDAT - Toponimia datutegia
Abbreviation: IGNF.TDAT
Author: Institut Géographique National
Title: Toponimia datutegia
Work note:
Elaborator:
Colection:
Magazine:
Publisher: Institut Géographique National
Place: Paris
Date: 2005
Reference:
Notes: Institut Géographique National delakoak emandako datutegia. Erreferentzia legez, kartografia ofizialaren orrialde-zenbakia ematen da
Type: kartografia
Extraction: guztizkoa
Field: dokumentazioa
MOR.NLPBG - Noms de lieux du Pays Basque et de Gascogne
Abbreviation: MOR.NLPBG
Author: MORVAN, Michel
Title: Noms de lieux du Pays Basque et de Gascogne
Work note:
Elaborator:
Colection:
Magazine:
Publisher: Bonneton
Place: Paris
Date: 2004
Reference:
Notes:
Type: bibliografia
Extraction: guztizkoa
Field: hizkuntza azterketa
MTNA100 - Mapa topográfico de Navarra
Abbreviation: MTNA100
Author: Nafarroako Gobernua
Title: Mapa topográfico de Navarra
Work note: 1:100000
Elaborator:
Colection:
Magazine:
Publisher: Nafarroako Gobernua
Place: Iruñea
Date: 2009
Reference:
Notes: Euskal Herriko ibaien araugaia prestatzean, zerrendetako ibaiei zegokien informazioa jaso zen bakarrik. Errepikapenak saiheste aldera, datu haiek ezabatu eta oraingoekin ordezkatu dira. Erreferentzia gisara, maparen koadrikulan ageri diren UTM koordenatuetako lehen digitoen pautak erabili dira, betiere txikitik handira joanez, hau da, latitudean hegoaldetik iparraldera eta longitudean mendebaldetik ekialdera
Type: kartografia
Extraction: guztizkoa
Field: dokumentazioa
ORP.NTB - Nouvelle toponymie basque, Noms des pays, vallées, communes et hameaux historiques de Labourd, Basse-Navarre et Soule
Abbreviation: ORP.NTB
Author: ORPUSTAN, Jean-Baptiste
Title: Nouvelle toponymie basque, Noms des pays, vallées, communes et hameaux historiques de Labourd, Basse-Navarre et Soule
Work note: Edition entièrement revue et corrigée
Elaborator:
Colection:
Magazine:
Publisher: Edizio digitala (www.tipirena.net)
Place: Ortzaize
Date: 2010
Reference:
Notes: Topnymie basque (Centre d'Études Linguistiques et littéraires basques, Presses universitaires de Bordeaux, Bordele, 1990) izeneko lanaren edizio errebisatua eta zuzendua
Type: bibliografia
Extraction: guztizkoa
Field: dokumentazioa
ANN.MAIR - Annuaire des Mairies et Villes de France
Abbreviation: ANN.MAIR
Author:
Title: Annuaire des Mairies et Villes de France
Work note:
Elaborator:
Colection:
Magazine:
Publisher: http: www.annuaire-mairie.fr
Place: Paris
Date: 2004-
Reference:
Notes: Kartierrak ikusteko esteka honako hau izan ohi da...
http: www.annuaire-mairie.fr-rue-[HERRIAREN IZEN OFIZIALA, HITZAK GIDOIEZ BEREIZIRIK].html
Type: datu baseak
Extraction: partziala
Field: dokumentazioa
INSEE.64.17 - Recensement de la population. Populations légales en vigueur à compter du 1er janvier 2017. Arrondissements - cantons - communes. 64 PYRENEES ATLANTIQUES
Abbreviation: INSEE.64.17
Author: ZZ. AA.
Title: Recensement de la population. Populations légales en vigueur à compter du 1er janvier 2017. Arrondissements - cantons - communes. 64 PYRENEES ATLANTIQUES
Work note:
Elaborator:
Colection:
Magazine:
Publisher: Institut national de la statistique et des études économiques
Place: Paris
Date: 2017
Reference:
Notes:
Type: bibliografia
Extraction: guztizkoa
Field: ofizialtzea
Legal notice
This onomastic corpus takes into account the contents of works by third parties, taking into account their prestige and competence in the field. To this end, Euskaltzaindia has applied for the corresponding permissions and licences, so that the necessary intellectual property rights have been obtained, except in the case of error or omission. Should you observe the existence of any content that you believe may infringe the rights of third parties, please inform Euskaltzaindia immediately by sending an e-mail to the following address (info@euskaltzaindia.eus) so that the appropriate measures can be taken immediately.
Headquarters
B
BISCAY
Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
+34 944 15 81 55
info@euskaltzaindia.eus
Research Center
V
LUIS VILLASANTE
Tolare baserria. Almortza bidea, 6. 20018 SAN SEBASTIAN
+34 943 42 80 50
donostiaordez@euskaltzaindia.eus
Local offices
A
ÁLAVA
Gaztelako atea, 54 01007 VITORIA/GASTEIZ
+34 945 23 36 48
gasteizordez@euskaltzaindia.eus
G
GIPUZKOA
Tolare baserria. Almortza bidea, 6 20018 SAN SEBASTIAN