Nombre medieval equivalente de Maria arbel, documentado en Doneztebe / Santesteban (Nafarroa / Navarra) en el siglo XVI. En esta misma localidad ha existido el nombre de casa Arbelarena, Arbelena.
(...)
Hamabi ehun eta berrogoita hamar *Yesusen ethortzeak zituzkeien behar Non *d'Arcangos *Arbelak detxima *Urdainzko Bilhakatu baitzuen aldiz *Baionako
(...)
(...)
Para vacilaciones [hasperenketaz ari da] en el mismo documento (CSM 91): // Arbelgoihen, Arriaga, Arzubiaga, pero Harrieta, Harriolha, Harrizavallaga (actual Arrízala), cf. harhegui (año 1053, Vizc.); v.-fr. Harçuby, Hardoy, Hargaray, Harpé, Harréguy, Harriague, Harriette, Harriondo, etc. Es muy dudoso qeu el aquit. Harbelex esté relacionado con (h)arri “piedra”. // En la reja de San Millán falta totalmente la letra h, tan profusamente usada en otros nombres, en las poblaciones terminadas en -ana y -ano (-anu)
(...)
arbele de yruber -
(2000 [1193])
ORP.MAISMED, I. kap., 16. or. [L. d'Or Bay., XXXIX]
(...)
1193, XXXIX: le vicomte de Labourd Wilelmus de Saut, édifiant de nouveaux peuplements à Aurt, Catarie, Serres, Bassuren (“Urt, Guéthary, Serres” et sans doute “Bassussarry”: voir ci-dessus n°XXI) et autres lieux, fait savoir et confirmer que les landes, cens, dîmes, vigueries et autres revenus des peuplements faits du temps de son grand-père le vicomte Bertrand et à venir dans la vicomté de Labourd appartiennent intégralement au vicomte, et que le même vicomte Bertrand avec l’assentiment de Gui comte du Poitou a cédé les dîmes de tous ces peuplements à la cathédrale, en présence des “barons de Labourd et Arbéroue”, parmi lesquels sont nommés R. Ar. de Camer (“Came”) vicomte d’Arbéroue, A. de Saut (Hasparren), R.A. de Uhart (nombreuses maisons, à Saint-Pée, Urt etc.), B. de Urtubie, Bonet de Hatse, W. Ar. de Guissen, Arbele de Yruber
(...)
arbela de arcangos -
(2000 [1255])
ORP.MAISMED, I. kap., 18. or. [L. d'Or Bay., LVIII]
(...)
1255, LVIII: Arbela (nom d’homme qui doit être un surnom-prénom) de Arcangos (Arcangues) vend toute la dîme d’Urdaidz (toponyme basque très fréquent nommant des plateaux en Bastan, à Sorde, en Soule etc.: représente sans doute ici sous une forme sans nasale graphique le domaine de Bassussarry dit “Urdainz”), les garants étant A. de Naubeis militum (“noble”), Martinum de Arcangos “son frère, maître de la maison (dominum domus) d’Onderidz” (à Anglet), et les “Labourdins” W. A. de Heuti (maison de Saint-Pée-sur-Nivelle: le même “Guillaume Arnalt de Feuti” est déjà cité en 1249) et B. de Gardague (à Biarritz)
(...)
(...)
Erdi Aroan ageri den izena da, dokumentatzen ere den Doneztebeko Maria arbel-en parekoa. Herri honetan Arbelarena, Arbelena oikonimoa egon da. // Nombre medieval equivalente de Maria arbel, documentado en Doneztebe / Santesteban en el siglo XVI. En esta misma localidad ha existido el oicónimo Arbelarena, Arbelena.
(...)
Nombre medieval equivalente de Maria arbel, documentado en Doneztebe / Santesteban (Nafarroa / Navarra) en el siglo XVI. En esta misma localidad ha existido el nombre de casa Arbelarena, Arbelena.
Hb.Esk - Eskaldunac. Iberia, Cantabria, Eskal-Herriak, Eskal-Herri bakhotcha eta hari darraicona
Abreviatura: Hb.Esk
Autor: HIRIBARREN, Jean Martin
Título: Eskaldunac. Iberia, Cantabria, Eskal-Herriak, Eskal-Herri bakhotcha eta hari darraicona
OEH.ONOM - Orotariko Euskal Hiztegiko testu corpusa, Onomastika
Abreviatura: OEH.ONOM
Autor: Euskaltzaindia
Título: Orotariko Euskal Hiztegiko testu corpusa, Onomastika
Nota de trabajo: 2 liburuki
Elaborador:
Colección:
Revista:
Editorial: Barne-erabilerarako dokumentua
Lugar: Bilbo
Fecha:
Referencia:
Notas:
Tipo: bibliografia
Extracción: guztizkoa
Campo: dokumentazioa
CB.MAT - Materiales para una historia de la lengua vasca en su relación con la latina
Abreviatura: CB.MAT
Autor: CARO BAROJA, Julio
Título: Materiales para una historia de la lengua vasca en su relación con la latina
Nota de trabajo:
Elaborador:
Colección:
Revista:
Editorial: Txertoa
Lugar: Donostia
Fecha: 1990 [1945]
Referencia:
Notas: Salamancako Unibertsitatea, Salamanca, 1945.
Izen propioak erauzi ditu liburutik, Euskaltzaindiko Gasteizko ordezkaritzako Itziar Rekaldek. Ondoren, IV. Kapitulutik aurrerako informazio onomastikoa ere jaso du ECO zerbitzuko Patxi Galék, baita 66-82 orrietan datozen izenak ere. Hala ere, orrialdeak, exhaustibitatea eta oharren egokitasuna ere konprobatu beharko lirateke, akats eta gabezia batzuk aurkitu direlako.
Tipo: bibliografia
Extracción: guztizkoa
Campo: hizkuntza azterketa
M.IFOV - Introducción fonética a la onomástica vasca
Abreviatura: M.IFOV
Autor: MITXELENA ELIZALT, Koldo
Título: Introducción fonética a la onomástica vasca
Nota de trabajo:
Elaborador:
Colección:
Revista: 1905
Editorial:
Lugar:
Fecha: 1956
Referencia: XXIV (1956), 167-186 eta 331-362
Notas:
Tipo: artikuluak
Extracción: guztizkoa
Campo: hizkuntza azterketa
EUS.NENP - Nomenclátor Euskérico de nombre de pila aprobado por la Academia de la Lengua Vasca. / Euskalzaindiak onartutako Euskal Izenlerroa
Abreviatura: EUS.NENP
Autor: Euskaltzaindia
Título: Nomenclátor Euskérico de nombre de pila aprobado por la Academia de la Lengua Vasca. / Euskalzaindiak onartutako Euskal Izenlerroa
Nota de trabajo: Pertsona izenak
Elaborador:
Colección:
Revista:
Editorial:
Lugar: Bilbo
Fecha: 1966
Referencia:
Notas: OBSERVACIONES. —Los nombres propios que van entre paréntesis (Adameko, Antxoka, etc.) son diminutivos.—Las abreviaturas que van entre paréntesis. se refieren: (Ixen. 1897) al Santoral o lxendegi de Arana-Eleizalde, 1897-1910.—(Tol. 1458), a un documento del Archivo de Tolosa.—(Ark.) a un nombre arcaico: Bazkoare, Anakoz, etc.— (X-XV) a un documento de los siglos X al XV.—En las advocaciones de Vírgenes (Ntra. Sra.) los nombres entre paréntesis se refieren al pueblo respectivo: (Bérriz), Ntra Sra. de Andikona.
Tipo: artikuluak
Extracción: guztizkoa
Campo: hizkuntza azterketa
ORP.MAISMED - Les noms des maisons médiévales en Labourd, Basse-Navarre et Soule
Abreviatura: ORP.MAISMED
Autor: ORPUSTAN, Jean-Baptiste
Título: Les noms des maisons médiévales en Labourd, Basse-Navarre et Soule
Nota de trabajo:
Elaborador:
Colección:
Revista:
Editorial: Izpegi
Lugar: Baigorri
Fecha: 2000
Referencia:
Notas:
Tipo: bibliografia
Extracción: guztizkoa
Campo: dokumentazioa
GOR.SAL.EIZ - Euskal izendegia. Ponte izendegia
Abreviatura: GOR.SAL.EIZ
Autor: GORROTXATEGI NIETO, Mikel & SALABERRI ZARATIEGI, Patxi
Título: Euskal izendegia. Ponte izendegia
Nota de trabajo: Pertsona izenak
Elaborador:
Colección:
Revista:
Editorial: Euskaltzaindia & Justizia, Lan eta Gizarte gaietako Saila, Eusko Jaurlaritza
Lugar: Gasteiz
Fecha: 2001
Referencia:
Notas: Euskaltzaindiko Onomastika Batzordearen zuzendaritzapean eginiko izen zerrenda da, helburu arauemalea duena. Testua Bilbon, Euskaltzaindiaren egoitzan, 2001eko irailaren 14an eta Iruñean, 2001eko urriaren 5ean onartua izan zen eta Euskera agerkarian ere izan zen argitaratua (XLVI (2001-2), 113-1137). Erreferentzietan aipaturiko era bakoitza ageri den liburuko orrialdea ematen da, hala azalpena daramaten izenen zerrenda nagusiari dagozkionak, nola Euskara-erdara hurrenkerako amaierako aurkibideetakoak.
Zerrenda hau EODA zerbitzutik jaso eta ECO egitasmoko Patxi Galék egin zuen migrazioa.
Tipo: bibliografia
Extracción: guztizkoa
Campo: arautzea
Aviso legal
El presente corpus onomástico toma en consideración contenidos de obras de terceros, atendiendo a su prestigio y competencia en la materia. A dicho efecto Euskaltzaindia ha solicitado los correspondientes permisos y licencias, por lo que se han obtenido los derechos de propiedad intelectual necesarios, salvo error u omisión. En el caso de que observe la existencia de algún contenido que entendiera puede infringir derechos de terceros le rogamos lo ponga inmediatamente en conocimiento de Euskaltzaindia a través de la siguiente dirección de correo electrónico (info@euskaltzaindia.eus) al objeto de poder adoptar inmediatamente las medidas oportunas.