Lo egizue gaurgerodormid yadormez maintenant(Leiz. Matth. XXVI-45.)
(AN, B, G, Añ.)para ahora
/ pour le moment
(AN-lez-ond)en seguida
/ immédiatement après
(G, Ur.)en adelante
/ dorénavant
Arren bada beiñ ere ezaldek iregandik fruturik jaioko gaurgeroojalá no nazca de tí jamás fruto alguno en adelanteque jamais tu ne produises un fruit dorénavant(Matth. XXI-19.)
Azkue Biblioteka eta Artxiboa Euskaltzaindiaren zerbitzura dago. Horrez gainera, zabalik dago ikertzaile ororentzat, eta bere ahalbideen neurrian euskal kultura gaien ikerkuntza eta hedapena sustatzen eta laguntzen saiatzen da.