Atorra baizen urrago narruael cuero más cerca que la camisala peau est plus près que la chemise(Refranes, 281.)
Euki bear ditu saietz-azur zabalak, narru lodia eta gits̃i iratsiadebe tener costillas anchas y cuero recio y poco adherenteil faut qu'il ait les côtes larges, la peau épaisse et peu adhérente à la chair(Diál. bas. 92-10.)
Azkue Biblioteka eta Artxiboa Euskaltzaindiaren zerbitzura dago. Horrez gainera, zabalik dago ikertzaile ororentzat, eta bere ahalbideen neurrian euskal kultura gaien ikerkuntza eta hedapena sustatzen eta laguntzen saiatzen da.