1540 resultats pour *:* [301 - 310]
Dagoberto (es), Dagobert (fr), Dagobert (en)
Daya (es), Daïa (fr), Daia (en), Daza (en), Daia (la)
Dámaso (es), Damase (fr), Damasus (en), Damasus (la)
Iliadan agertzen zaigu; etorkiz 'bezatzailea, animalia hezlea' adiera du. Honen zabalkundea IV. mendean bizi izandako San Damaso aita santuari zor diogu. Santuaren eguna abenduaren 11n da.
Damián (es), Damien (fr), Damian (en)
Latineko Damianus izenetik datorkigu. Batzuen ustez, damas 'bezatu', 'abereak hezi' hitzarekin lotu behar da, eta, besteen ustez, Damia jainkosarekin. Siriako San Damian eta San Kosme anaia medikuak santurik zaharrenetakoak dira Iberiar penintsulan. Badirudi Erromako Eskulapio jainkoaren ordezkoak direla. Santuaren eguna irailaren 27an da. Aldaera: Damen.
Damocles (es), Damoclès (fr), Damocles (en), Δαμοκλής (el cl)
Dan (es), Dan (fr), Dan (en)
Dánao (es), Danaos (fr), Danaus (en), Δαναός (el cl)
Daniel (es), Daniel (fr), Daniel (en)
Hebreerako izena (dan 'epaitu' eta el 'jainkoa'), 'Jainkoa da ene epailea' esanahia duena. Itun Zaharreko profeta handienetakoa izan zen hau; bere bizitza Danielen Liburuan azaltzen zaigu eta Jainkoaren justiziaren irudia da. Ospatze-eguna uztailaren 21ean da. Aldaera: Danel.
Dante (es), Dante (fr), Dante (en)
Dárdano (es), Dardanos (fr), Dardanus (en), Δάρδανος (el cl)
Le présent corpus onomastique comprend des contenus d’œuvres de tiers, choisis pour leur prestige et leur compétence en la matière. Euskaltzaindia a requis les autorisations et permis correspondants et les droits de propriété intellectuelle nécessaires ont été obtenus, sauf erreur ou omission. Quiconque noterait tout contenu pouvant transgresser les droits d’un tiers est prié d’en informer immédiatement Euskaltzaindia, en écrivant à l’adresse suivante (info@euskaltzaindia.eus), afin que l’Académie puisse aussitôt prendre les mesures nécessaires.
La Bibliothèque et les Archives Azkue sont au service d’Euskaltzaindia. De plus, elles sont ouvertes à tous les chercheurs et s’efforcent dans la mesure de leurs possibilités d’encourager la recherche et d’aider à la diffusion des thèmes culturels basques.