Toponymes (noms de lieux)

- Info

*: Remplacer un ou plusieurs caractères
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Remplacer un seul caractère
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Sanmigelagerra - Lieux - EODA

Sanmigelagerra (Montagne)

Identité:
Orografia/Mendia
Altitude:
642 
Normatif:
proposition normative d'un(e) chercheur(se) 
: Otxobi
  • san miguel-agarra, monte - (1911-1925) ALT.GPVN , II, 205
    (...)
    DOC. CONT.
    (...)

    Que: Aurkintza
    : Otxobi (Itza zendea)
    Origine: OV.06

  • agerri, agirre - (1987) JIM.ESTN , 54. or.
    (...)
    El pequeño elenco de voces vascas pretende ayudar al investigador que no conoce esta lengua; pero no es un vocabulario de toponimia conteniendo conceptos, definiciones y equivalencias axiomáticos, ni pretende recoger modalidades linguisticas o dialectales, ni definiciones puntuales, exactas, académicas, válidas para todo tiempo y todo el País. Si entre los adjetivos consta Abrigado (‘Beroki) no se pretende afirmar que todo Beroki sea un abrigo. Un labrador de la Ribera dirá que Abrigo es un alar; uno de la montaña, que fue Belar-toki, Beloki (‘lugar de hierba’). Agerri, Agirre aparece con el significado de ‘Cara a’, que sigue teniendo en toda Iruñerria, y no con el más original y generalizado de ‘lugar elevado y dominante’ (a veces fortificado con fines defensivos).
    (...)

    Que: Leku-izenak
    : Euskal Herria
    Origine: JIM.ESTN

  • agerri, agerru, agirre - (1988) JIM.ESTN , 70. or.
    (...)
    IV. Encuesta toponomástica [en Euskera, núm. 33, Bilbao: Euskaltzaindia, 1988, pp. 289-301] (...) 14.1.1. Cara a... (Agerri, Agerru, Agirre. V. gr. Oiz agirre; San Migel agerru).
    (...)

    Que: Leku-izenak, osagaia
    : Euskal Herria
    Origine: JIM.ESTN

  • san migel agerru - (1988) JIM.ESTN , 70. or.
    (...)
    IV. Encuesta toponomástica [en Euskera, núm. 33, Bilbao: Euskaltzaindia, 1988, pp. 289-301] (...) 14.1.1. Cara a... (Agerri, Agerru, Agirre. V. gr. Oiz agirre; San Migel agerru).
    (...)

    Que:
    :
    Origine: JIM.ESTN

  • san miguel agarro - (1990) OV.06 , 4.13B.250, 277. or. (Trad. oral)
    (...)
    DOC. CONT. [...] Trad. oral
    (...)

    Que: Aurkintza
    : Otxobi (Itza zendea)
    Origine: OV.06

  • san miguelagarra* - (1990) OV.06 , 4.13B.250, 277. or.
    (...)
    DESCR.: Monte (642 ms. alt.) en la zona septentrional del término, con 216 Has de encinal hacia 1910, entre Malkor e Ilunbeta (NO), la sierra de Bizkai (S), Txarakadi (E) y Ganbelazoko (O). Por su flanco S. pasa el camino a las bordas de Erroz o Camino de Erroz a Pamplona, y desde él se ve «cara a cara» el santuario de San Miguel de Aralar. La expresión «agarra», que vemos repetida en «Iraçagarra» o « Yraçe aguerre», de Erice, ha sido identificada modernamente con el verbo «agarrar» («De allí se ve tan cerca San Miguel (de Excelsis), que parece que lo coges con la mano; por eso se llama 'San Miguel agarro'»)
    (...)

    Que: Aurkintza
    : Otxobi (Itza zendea)
    Origine: OV.06

  • sanmigelagerri - (1993) NA.TM , XIII, 216
    (...)
    OBS.- 642 metros de altitud. "Cara a San Miguel". El euskera agerri, con variantes (agerre, agerru, agirre) y compuestos (iparragerri, iparragirre, aizagerre, aizagirre), está muy representado en los nombres de lugar. Su significado es "lugar abierto, expuesto, encarado a". Normalmente se refiere a parajes muy expuestos al viento, de ahí su frecuente composición con nombres de viento: iparragirre "carazierzo", aizagirre… etc. En los pueblos de Elorz es muy frecuente la equivalencia del actual cara a… (Cara Zulueta, Cara Ezperun…) con compuestos de agerri de la documentación: Zuluetagerri… etc. La expresión "agarro" es una corrupción por etimología popular: ha sido modernamente relacionada con el verbo agarrar. "De allí se ve tan cerca San Miguel (de Aralar) que parece que lo coges con la mano; por eso se llama San Miguel agarro".
    (...)

    Que:
    :
    Origine: NA.TM

  • san miguelagarra - (1994) OV.11 , 84
    (...)
    [Dermio baten zatiketa. -Agerria] Posposizio honekin batzutan oinarriak adierazten duen alderdi aldera ematen duen eremua adierazten da: Iparragerria, adibidez, iparrera ematen duen mendi-isuria da, eta Iguzkiagerria aldiz hegoaldera ematen duena, norabidea ere alda daitekeen arren, hein batez. Honelakoetan, erdarazko cara-ren baliokidea da (Carasol, Caracierzo) [Lehen adiera honetan hegia-ren (cf. Opakoegia, Opakuegia 'iparragerria', 'opakua') eta aldea-ren (cf. eguzkialdea 'egutera') esanahikidea da]. Beste batzutan ordea esanahia zertxobait aldatzen dela dirudi. Adibidez Agezako Gezariagerria-ren bitartez Gezari aurreneko aldiz ikusten den El Saso edo Zazua-ko alderdi bat adierazten zela irudi du [Itza zendeako Otxobi herrian San Miguelagarra edo San Miguelagarro toponimoa bildu du Jimeno Juríok (TCPCI, 277. or.). Autore honek dioenez, aurrez aurre Aralarko San Migel duen Otxobiko mendia dugu hau, eta beraz ez da zaila asmatzen aurreko *Sanmigelagerri, *Sanmigelagirre edo *Sanmigelagerru batetik atera dela, herri etimologiaz].
    (...)

    Que:
    :
    Origine: OV.11

  • sanmigelagerru - (1994) OV.11 , 84
    (...)
    [Dermio baten zatiketa. -Agerria] Posposizio honekin batzutan oinarriak adierazten duen alderdi aldera ematen duen eremua adierazten da: Iparragerria, adibidez, iparrera ematen duen mendi-isuria da, eta Iguzkiagerria aldiz hegoaldera ematen duena, norabidea ere alda daitekeen arren, hein batez. Honelakoetan, erdarazko cara-ren baliokidea da (Carasol, Caracierzo) [Lehen adiera honetan hegia-ren (cf. Opakoegia, Opakuegia 'iparragerria', 'opakua') eta aldea-ren (cf. eguzkialdea 'egutera') esanahikidea da]. Beste batzutan ordea esanahia zertxobait aldatzen dela dirudi. Adibidez Agezako Gezariagerria-ren bitartez Gezari aurreneko aldiz ikusten den El Saso edo Zazua-ko alderdi bat adierazten zela irudi du [Itza zendeako Otxobi herrian San Miguelagarra edo San Miguelagarro toponimoa bildu du Jimeno Juríok (TCPCI, 277. or.). Autore honek dioenez, aurrez aurre Aralarko San Migel duen Otxobiko mendia dugu hau, eta beraz ez da zaila asmatzen aurreko *Sanmigelagerri, *Sanmigelagirre edo *Sanmigelagerru batetik atera dela, herri etimologiaz].
    (...)

    Que:
    :
    Origine: OV.11

  • sanmigelagerra* - (2014) JIM.SAL.ITZA , 15B.255, 306. or.

    Que: Aurkintza
    : Otxobi (Itza zendea)
    Origine: JIM.SAL.ITZA

  • Sanmigelagerri - (2019) NA.TOF , 424584

    Que: Orografía
    : Iza / Itza (Ochovi)
    Origine: NA.TOF

  • san migel agárro - (1992-1999) [NA.TM]
  • Sanmigelagerri (officiel)
UTM:
ETRS89 30T X.598972 Y.4748981
Coordonnées:
Lon.1º47'16"W - Lat.42º53'13"N

Cartographie:

115-62-C5 [KAT.10]

La Bibliothèque Azkue et Archives

HEURES DE BUREAU
9:00 - 14:00

La Bibliothèque et les Archives Azkue sont au service d’Euskaltzaindia. De plus, elles sont ouvertes à tous les chercheurs et s’efforcent dans la mesure de leurs possibilités d’encourager la recherche et d’aider à la diffusion des thèmes culturels basques.

Siège social

  • B
  • BISCAYE
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBAO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Centre de recherche

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 SAINT SÉBASTIEN
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Represéntations

  • A
  • ALABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 VITORIA-GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GUIPUSKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 SAINT SÉBASTIEN
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAVARRE
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 PAMPELUNE
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

L'association

  • P
  • PAYS BASQUE NORD
  • Château Neuf
    15, place Paul Bert
    64 100 Bayonne
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper