- Laguntza

*: Hizki bat edo gehiago ordezkatzeko
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Hizki bakarra ordezkatzeko
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Aresti - Deiturak - EODA

Aresti

Aresti (es)
    Arautzea:
    batzordearen argitalpena 
  • pero de arexto [-ty] - (1390/08/12) FDMPV.006 , 151, 156, 157. or. [UA.SEG, B/1/1/17]
    (...)
    Martín Sánches d'Aguirre, e Pero de Arexto, e Martín d'Eyçaguirre [...] omes buenos vesinos de la dicha Villarreal [...] Martín Sánches d'Aguirre, e Pero d'Arexty, e Martín d'Eyçaguirre [...] omes buenos vesinos de la dicha Villarreal que estamos juntados a conçeio segúnt que lo avemos de uso e de costunbre [...] Martin Lópes d'Elexaraçu, e Pero d'Arexty, e Iohan Martines d'Ynsausty [...] vesinos de la dicha villa moradores en la dicha collaçión de Santa Maria de Çu[m]árraga [...] el dicho Pero d'Arexty los sesenta e dos cornados o parte d'ellos, e el dicho Pero d'Arexty los sesenta e dos maravedís e dos cornados o parte d'ellos
    (...)

    Zer: Bizilaguna
    Non: Zumarraga [Urretxu]
    Jatorria: FDMPV.006

  • sancho martinez de arexti - (1438/09/18) FDMPV.009 , 8. dok. 51. or. [Escr. reg. 1 nº 1, 1r]
    (...)
    e luego el dicho Juan Saenz de Villela dijo que, por quanto del mandamientto del, fueron puesttas las llavez (sic) de la dicha yglesia de Santa Maria de Erandio en manos de fiel, en manos de Sancho Martinez de Arexti, para las dar y enttregar las dichas llabes a aquel que los debiseros dende fallesen que era buenno e diligentte para ser patron del dicho monasterio de Santa Maria de Erandio e de sus bienes
    (...)

    Zer: Fiela
    Non: Erandio
    Jatorria: FDMPV.009

  • aresti, sancho martinez de - (1438/09/18 [1785]) ITUR.HGV , 329. or. [Dok. Era.]
    (...)
    dicha Iglesia de Santa Maria de Erandio en manera de fiel en manos de Sancho Martinez de Aresti
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: ITUR.HGV

  • pedro de haedo - (1487/06/22 [1489/03/24]) FDMPV.009 , 31. dok. 161. or. [Céd. reg. 1 nº 30B, 3r]
    (...)
    e por la villa de Balmaseda, Pedro de Haedo, alcalde, e Juan Martinez de Cumalaue, fiel, e Lope de Marquina, regidor de la dicha villa de Balmaseda
    (...)

    Zer: Alkatea
    Non: Bilbo [Balmaseda]
    Jatorria: FDMPV.009

  • maría ochoa de aresti - (1620/05) PL.CCDUR , 267
    (...)
    Castillo
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: PL.CCDUR

  • aresti - (1826) BFAH.ESTAT.POL , 22 Santurtzi, 5 [3]
    (...)
    BARRIO [...] Santurze [...] CASERIO [...] de Aresti [...] NOMBRE [...] Josefa de Aresti
    (...)

    Zer: Etxea [jabearen deitura]
    Non: Santurtzi
    Jatorria: BFAH.ESTAT.POL

  • aresti - (1826) BFAH.ESTAT.POL , 22 Santurtzi, 11 [9]
    (...)
    BARRIO [...] Cabiezes [...] CASERIO [...] de Aresti [...] NOMBRE [...] Juana de Aresti
    (...)

    Zer: Etxea [jabearen deitura]
    Non: Cabieces (Santurtzi)
    Jatorria: BFAH.ESTAT.POL

  • aresti - (1968) SATR.DI , Euskera XIII, 95. or.
    (...)
    Lengo batez emen esan bezala, -di atzizkiaz xehetasun zonbait bildu ditut, eta zuen baimenarekin irakurriko. -Di botanika atzizkia? Galdera nagusia auxe izango litzake. Au zen, izan ere, gure zuzendari jaunak eskatu zigun azterketa. // Alare, joera asko ditu atzizki onek eta banaka banaka aipatu beharra izango ditugu. [...] 5.- BOTANIKA ATZIZKIA [...] Zugaitz batek bi edo iru izen balin baditu, joskera berexiak artzen ditu. Berdin gertatzen da edozein belar edo landarekin: [...] -Ti atzizkia. -Di bezala da. Aldaketa txiki bat: // Arizti // Aresti // Intxausti // Sagasti // Urrizti (Urdiain) // Zugasti, Zuasti
    (...)

    Zer: Toponimoa, deitura
    Non: --
    Jatorria: SATR.DI

  • aresti - (1986) IRI.TVC , 245. or.
    (...)
    88. R. Menéndez Pidal en Top. prerrom. hisp., p. 21 y ss., trata de los sufijos supuestamente vascos -toi, -oi y variantes que ve en topónimos aragoneses y catalanes, tales como Arestúy, -'robledal' a su juicio, de la misma manera que en Vizcaya Bustinduy, cuyo topónimo, junto a otros, cita un poco antes, el cual, con distinto acento, constituye indiscutiblemente una forma colectiva de buztin, 'arcilla', debiendo tenerse muy en cuenta que en lengua vasca el sufijo colectivo -doi / -dui, que en algunas áreas se ha reducido a -di, cfr. Aresti, 'robledal', tiene diptongo-, Balastúy, Mentúy, Bretúy, los cuatro en el p. j. de Cort, Lérida, lindantes con el Alto Aragón; en Huesca Serradúy, -'pedregal' a su juicio-, próximo a los lugares citados de Lérida, Alastuey, al este de Jaca, -que traduce por 'tierra de arroyos', de un supuesto lats-toi-, Bentué, p. j. de Boltaña, Satué, p. j. de Jaca, ambos con documentación del s. XI, en donde se nombran además Gronestué, Botué, Orcantué u Orcandué, no identificados hoy. Entre los en -oi señala Binué, Allué, Larrué, Serué, p. j.de Jaca, Gillué, p. j. de Boltaña, así como también Aquilué, p. j.de Jaca, documentado como Aquilue y Aquiluei, reducible por tanto a -oi, Berroy, unos 25 kilómetros al oeste de Boltaña, y Paternoy, p. j. de Jaca, que "representa el triunfo moderno de la forma sin diptongar sobre la diptongada que antes existió, ya que en los diplomas del siglo XI hallamos Paternue-, cuya forma interpreta por 'paternal', y para el oriente aragonés Ardanúy, Azanúy, Bafalúy, Berganúy, Montanúy, Denúy, Labazúy, Ralúy, Senúy, Pedramúy y Beranúy, ya llamado Ueranúy en el siglo XI, y para Lérida, en el p. j. de Sort, lindante con el Alto Aragón, Beranúy, Brenúy y Bernúy, Bresúy, Corroncúy, Mencúy, Sellúy y Ambonúy, y en el p. j. de Tremp Sensúy, Tendrúy, Tercúy
    (...)

    Zer: Toponimoa, deitura
    Non: Euskal Herria
    Jatorria: IRI.TVC

  • aresti: aresti - (1998) GOR.DEIT , 62

    Zer: Deitura
    Non: --
    Jatorria: GOR.DEIT

  • aresti - (2012 [1500-1600]) IZ.02 , 59-60. or.
    (...)
    En el caso de Leioa, al igual que en muchas anteiglesias de Bizkaia, la documentación antigua es muy escasa y difícilmente encontraremos documentación del siglo XVI. A pesar de eso, ha sido posible conseguir algunos datos. Por ejemplo, sabiendo que los apellidos que usamos hoy en día empezaron a mediados del siglo XVI, podemos deducir que las casas de donde provienen esos apellidos ya existían para esa época. Otras fuentes son las listas de los caseríos de los siglos XVIII y XIX [...] XVI. mendeko etxeak [10 Zerrenda hau etxe-izenena da, zein mendetan jaso zen dokumentazioan.Toponimo horiek izendatzen dituzten etxeak, ordea, berriagoak izaten dira, baserriak berreraiki direlako] [...] Agirre, Aketxe, Arara, Aresti, Aretxabaleta, Arostegi, Artatza, Askartza, Basañez, Bidaurratzaga, Elorrieta, Errementeria, Etxebarria, Goikoetxea, Iturrikoetxea, Jauregi, Junkera, Landabaso, Larrakoetxea, Leionagoitia, Libano, Mendibil, Ondiz, Peruri, Sarria, Ubeda (Sarria), Uduondo, Zuhatzu
    (...)

    Zer: Etxea [deitura]
    Non: Leioa
    Jatorria: IZ.02

  • arezti > aresti - (2016) IZ.06 , 40 / 43. or. (s. v. Sestao)
    (...)
    Euskarazko testua: Izan ere, mailegu zaharrenetan latinekiko S eta X (-ks- ahoskatuta) Z bihurtzen ziren euskaraz: saporem > zapore eta mataxam > matazam edo *Sextano > *Zeztano. Halaber, bokalen arteko -n- galdu eta *Zeztao forma agertu zen. Kontuan hartu behar da sudurkariaren erortzea euskal fonetikaren ezaugarri bat dela, bai jatorrizko hitzetan (*ardano > ardao) bai maileguetan (latinezko catena > katea). Azkenik, -zt- kontsonante taldea -st- ahoskatzera pasatu zen: Amezti, Arezti > Amesti, Aresti edo Zeztao > Zestao. /// Gaztelaniazko testua: En los prestamos latinos antiguos S eta X (pronunciada -ks-) se covertían en Z en euskara: saporem > zapore y mataxam > matazam o *Sextano > *Zeztano. Asimismo, la -n- intervocálica se pierde, quedando la forma *Zeztao. Hay que señalar que esta caída de la nasal es una característica de la fonética vasca que se da tanto en palabras de origen vasco (*ardano > ardao) como en préstamos (del latín catena(m) > katea). Posteriormente, el grupo consonántico -zt- paó a pronunciarse -st-: Amezti, Arezti > Amesti, Aresti o Zeztao > Zestao
    (...)

    Zer: Toponimoa, deitura
    Non: Bizkaia
    Jatorria: IZ.06

Egoitza

  • B
  • BIZKAIA
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Ikerketa Zentroa

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Ordezkaritzak

  • A
  • ARABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAFARROA
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Elkartea

  • I
  • IPAR EUSKAL HERRIA
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper