(...)
Badira Bizkaiko Fogerazioan, 1704, baita-ere: Berroxa Alviz, Berroxa Arandia, Berroxa Ausocoa, Berroxa Echavarria, Muxikan, lehen Ibarruri zen alderdian, baina 1796-koan Berroja moduan emaiten dira, eta ondoren izkribaturik Aguirre ere agertzen da. Toponymo hori, ordea, ene adintsuko emakumezko batek jakinerazi didanez, eta geroago baita beste gizonezko batek ere, euskaraz Berrói[dz]è ahoskatzen da in situ, eta Berrojas erara ere entzuten omen da inoiz erdaraz hitz egiterakoan. Beraz, euskaraz Berroia forman normalizatzeko da, eta deitura ere berdin
(...)
(...)
Badira Bizkaiko Fogerazioan, 1704, baita-ere: Berroxa Alviz, Berroxa Arandia, Berroxa Ausocoa, Berroxa Echavarria, Muxikan, lehen Ibarruri zen alderdian, baina 1796-koan Berroja moduan emaiten dira, eta ondoren izkribaturik Aguirre ere agertzen da. Toponymo hori, ordea, ene adintsuko emakumezko batek jakinerazi didanez, eta geroago baita beste gizonezko batek ere, euskaraz Berrói[dz]è ahoskatzen da in situ, eta Berrojas erara ere entzuten omen da inoiz erdaraz hitz egiterakoan. Beraz, euskaraz Berroia forman normalizatzeko da, eta deitura ere berdin
(...)
(...)
Euskal deiturak euskal graphiaz ipini nahi direnean hainbat gora-behera sortzen dira, zeren erdaraz izkribatzen zuten eskribauek finkaturiko graphiaz heldu baitzaizkigu, eta beste batzuren artean sortzen dira euskaraz [j] hasierakoa edo erdikoa dutela agertzen direnean. Gai hau "Miscellanea Toponymica et Anthroponymica (III)" delakoan zerbait tratatu nuen "§2. Goienola, Goienuri, Goieaskoa, Oianguren, Aiuria, Aiangiz, Berroialbiz, eta abar, baina Jatabe" titulupeko epigraphean
(...)
Oharrak: Alfonso Irigoien Etxebarria irakasleak zuzendurik, bost liburuki plazaratu ziren (I-1986, II-1987, III-1990, IV-1992 eta V-1995). Artikuluetako asko beste nonbaitetik hartuak dira. Halakoetan saiatu gara jatorrizko erreferentziak ematen, hala nola "Euskera" aldizkarikoak, Euskalarien nazioarteko jardunaldiak (Bilbao, 1981), eta abar.
Mota: aldizkariak
Erauzketa: guztizkoa
Alorra: hizkuntza azterketa
OB.AG - Batzar agiriak
Laburdura: OB.AG
Egilea: Euskaltzaindiko Onomastika Batzordea
Titulua: Batzar agiriak
Lan oharra:
Paratzailea:
Bilduma:
Aldizkaria:
Argitaletxea: Onomastika batzordeko agiritegia
Tokia: Bilbo
Data:
Erreferentzia:
Oharrak:
Mota: artxibategia
Erauzketa: partziala
Alorra: arautzea
GOR.DEIT - Euskal deituren izendegia
Laburdura: GOR.DEIT
Egilea: GORROTXATEGI NIETO, Mikel (koord.)
Titulua: Euskal deituren izendegia
Lan oharra:
Paratzailea:
Bilduma:
Aldizkaria:
Argitaletxea: Justizia Ministerioa & Justizia, Ekonomia, Lan eta Gizarte Segurantza Saila & Euskaltzaindia
Tokia: Madril
Data: 1998
Erreferentzia:
Oharrak: Zerrenda hauek balio ofiziala izateko sortu ziren, erroldategietako funtzionarioek deiturei euskal grafia eman nahi dieten hiritarrei nola egin behar duten eskaintzeko.
Erreferentzietan, deitura agertzen den orrialdea ematen dugu.
Onomastika Batzordeko Idazkari Mikel Gorrotxategik prestaturiko zerrendak, EODA zerbitzutik jaso eta ECO zerbitzuko Patxi Galék migratu zituen.
Mota: bibliografia
Erauzketa: guztizkoa
Alorra: arautzea
Lege-oharra
Corpus onomastiko honetan, hirugarrenen lanen edukiak sartu dira, arloan ospea eta gaitasuna dutelako. Ondorio horretarako, behar diren baimenak eta lizentziak eskatu ditu Euskaltzaindiak, eta, horrenbestez, behar diren jabetza intelektualeko eskubideak eskuratu, oker edo hutsik ezean. Edukiren batek hirugarrenen eskubideak hausten dituela uste baduzu, eman iezaiozu berehala horren berri Euskaltzaindiari (honako helbide elektroniko honetara idatziz: info@euskaltzaindia.eus), beharrezko neurriak berehala har daitezen.