(...)
512. paragrafoa.- (H)otz «frío»: Araoz (var. de Aranotz); Iturrioz, Iturrospe. Quizá también en Berrospe, Erramouspe (de erramu «laurel»), etc. Sin duda no tiene este mismo valor la desinencia -oz frecuente en nombres de poblaciones navarras, empleados también como apellidos: Almandoz, Azpiroz, Esnoz, Espoz, Imoz (quizá var. de Imaz, de un anterior *Imaoz), Iraizoz (ap. Yrayçoç hacia 1150), Larrangoz, Lecaroz, Leoz, Madoz, Meoz (ant. Meaoz), Oronoz, Oroz, Urroz. Usoz. etc. Caro Baroja (Mat. 110-112) los relaciona con patronímicos como Bellacoz, Blascoz, Bravoggoz (de Braulio), Lecenioz, Munoz, Obecoz. Vitacoz y Ziéllamoz: Izanoz, de Izani; llurdoz, de Ilurdo, Ustarroz de Ahostar (Affostar), etc. La terminación -os se encuentra también en algunos apellidos: Galdos, Obanos, Ubillos, etc. El estudio fundamental que G. Rohlfs ha dedicado a los topónimos pirenaicos en -ós, -ués, y parcialmente a los vascos en -o(t)z («Sur una couche préromane dans la toponymie de Gascogne et de l'Espagne du Nord», RFE XXXVI, 209 ss.), en los que ve un suf. análogo en valor a -anus, -acus, etc., precedido de nombres de persona, hace necesario un estudio comparativo de los topónimos vascos de terminación análoga: Andoze, p. ej., es comparable a Anos, etc. Los nombres de población en -oz del tipo Iraizoz, etc., parecen tener su límite occidental dentro del antiguo territorio vascón. En romance, el acento carga hoy, en la gran mayoría de los ejemplos, sobre la segunda sílaba, a contar desde el principio: es decir, que los bisílabos son oxítonos (Madóz, Oróz) y los trisílabos paroxítonos (Uztárroz, Vidángoz). Esta posición del acento no coincide ni con la que acusan las formas diptongadas en -ués (Navascués, etc.) ni con la acentuación roncalesa (Bidankóze, Nabas- / Nabazkóze, Uztarróze). En cuanto a los apellidos en -os, Ubillos aparece más de una vez escrito Ubillus en Zumaya, 1610.
518. paragrafoa.- -pe var. de -be: Harispe, Inchauspe, etc. En algún caso eu suf. parece tener la forma -s-pe: Berrospe, Erramouspe.
217b. paragrafoa.- erramu «laurel» (sul. erramutze): Erramouspé, Erramuzpe (Dassance). El nombre Erramun «Ramón» en Erramoundeguy.
(...)
Zer:
Non:
Jatorria:
M.AV