1172 emaitza E bilaketarentzat
Ealeku: (= abrevadero o lugar destinado para beber agua). Durante el pasto las ovejas bebían agua en dicho sitio.
Egie: (= la loma o saliente en la ladera).
Makotetei o Egiarte: (= loma de Makote, la curva). // (= entre lomas). 1649 “término llamado Eguiarte”. 1695 “sitio de Macotetegui”. 1778 “tierras de Macotategui”.
Muño aundi o Egi aundi: (= altozano grande). (=loma grande). Es el cerro que baja de Insusburu al Muño o altozano. 1744 “desde dho Insusburu andia bajando desde los tros llamados Egui andia Samurrolaza”. 1792 según declaración de testigos antiguamente hubo sel en “Muño andia”.
Egi aundi: (= grande saliente en la falda, loma). 1721 “paraje llamado Egui aundia a la derecha hacia Agaramunda”.
Eileor o Aitzio zearreko belarsoroa: (= sequeral de Egi, loma). (=el prado de la partide de Ayezio). 1816, estercolar en “Ayecio zearra”.
Eileor aldeko iturrie: (= la fuente de lado de Egileor). En 1920 se hizo la conducción de las aguas de esta fuente a la casa de Otaazil.
Eileor estrada: (= estrada de Egileor).
Eileorko aiztie: (= el robledal de Egileor sequeral de la loma). 1760, robles en “Eguileor). 1791 “venta de trasmocho de robles de Eguileor”.
Eileor oroia: (= el solar de (la casa) Eileor, sequeral de la loma). 1572 “desciende el cerro por el lado de la casa Eguileor”. 1625 “casa de Eguileor”.
Eileor alde: (= lado de Egileor, sequeral de la loma). 1829 “Eguilegor aldea”.
Egiluze: (= loma larga).
Egi luze: (= loma larga). 1744 “Iru mugaeta y bajando desde allí por el tro llamado Eguiluceta hasta el rio pral”. 1746 “Eguilucea”.
Egiluze buru: (= cabecera de la loma larga). 1777 “Eguiluce burua”.
Egi luzeko bolalekue: (= el juego de bolos en la loma larga).
Egi txiki: (= pequeña ladera saliente). 1619 “heredad llamada Egi chipi”. 1748 “Egui chiqui”.
Egitxiki azpia: (= el término inferior de Egi txiki).
Egitxiki bazterra: (= el rincón de la pequeña ladera saliente).
Eitxiki ekarra: (= la falda pedregosa de la pequeña ladera saliente).
Egitxikiko belarsoroa o Sega ondo: (= el prado de la pequeña ladera saliente).
Eitxikiko karoizuloa: (= la calera de Egi txiki, pequeña ladera saliente). Fue construido en 1905.
Egitxiki soo o Erlotxiki soo: (= heredad de la pequeña loma). (=heredad del pequeño lote).
Egitxo: (= pequeña loma).
Ekaña o Eguena: (= el termino superior de la loma).
Egurola: (= sitio de leña. 1807 “sitios de Unanibia, Egurola y Sagasamendia”). Es límite de Ataun con Idiazabal.
Egurre ebaieta: (= la leña cortada). En 1920 fueron cortados los robles y castaños que había en dicho terreno para ser convertido en prado.
Egurre bota lekuko basoa: (= el bosque del sitio arrojadero de la leña).
Egurre bota lekuko gañe: (= el termino superior del sitio arrojadero de la leña).
Eutegieta: (= Egute-egi-eta, la loma de lugar soleado). 1794 “Eguteguieta”.
Eutegieta errekea: (= la regata de la loma soleada). 1794 “Eguteguieta”.
Euterea: (= el lugar soleado).
Eutera: (= el sitio soleado).
Euterako askea: (= el abrevadero de lugar soleado). Es muy antiguo.
Euterako iturrie: (= la fuente de lugar soleado).
Euterako ordekea: = planicie entre alturas en Eutera, lugar soleado.
Euterako saastie: (= el manzanal del lugar soleado). Fue plantado en 1906.
Euterako txagea: (= el jaro de Eutera, sitio soleado).
Eutera soo: (= heredad de Eutera, sitio soleado).
Euterea: (= el lugar soleado).
Euzki zelaieta: (= la llanura soleada). 1816 “Eguzqui Celayeta en Musquia”.
Euzki zelaietako iturrie o Mugatuko iturrie: (= la fuente de la llanura soleada). (=la fuente del amojonado).
Siasti o Eidi zabal: (= manantial estancado en lodozal). (=ancho ei-di, juncal). 1744 “Eidi chabal” en la cercanía de Nra Señora de Los Remedios.
Eileor zaarretako egie: (= la loma del antiguo redil).
Eillor zaarreta: (= el antiguo redil). 1752 “Eyleorzarreta”.
Eileor zaarretako gaztinarie: (= el castañal del viejo redil).
Eitzaa: (= el juncal). 1410 “Eizaga”.
Eizkeeta: (= Eiz-ki-eta). 1695 “partida de Eyzqueta”.
Eizketa barrena: (= el termino inferior de Eizki-eta). 1812 “Eizqueta barrena”.
Iztator: (= 1489 “Juº de Eyztator”).
Iztatorko zubie: (= el puente de Iztator). 1554 “duelar la puente de Yztator” y “presa de cabo de Eyztator”. 1564 “gastado el dia que fueron Hacer el madero de la puente de Eyztator un açumbre de vino y Dos panes…el dia q´traximos el dho madero en la comyda q´ Hyzimos en Arrateguibel cinco reales”. 1567 “al maesse Cantero que… examyno las paredes de la puente de Heyztator Cuatro reales y al carpintero que examº la obra de madera tres Reales y tres tarjas”. 1674 ”Francº de Arratibel carpintero…12 Ducados de vn. . . hacer el paso de la puente que está en el Camino y calzada real de esta villa junto a la casa de Eyztator Sobre el arroyo que baxa de la partida de Artisabel que ha Hecho de madera asentada en troncos necesarios con sus Travesaño y cenestas y llenarla de piedra y cascaxo.
Iztator oroi zaarra: (= el solar antiguo de Iztator).
Ekaintxiki: (= pequeño Ekañe, el termino superior de la falda).
Ekañe: (= la cima de Egi, saliente ladera).
Ekaña o Eguena: (= el termino superior de la loma).
Ekañe: (= la cima o termino superior de la ladera). 1733 “pieza hacia Egaña”. 1750 “paraje llamado Ecaña”.
Ekañeko soroa: (= la heredad del término superior de la falda).
Ekañeko soroa: = la heredad de Ekañe, cima Ekar, falda.
Ekarra: (= la falda pèdregosa).
Ekarra o Soo barrena: (= la falda pedregosa). (=el término inferior de la heredad). 1761 Urdangarin txiki “Soro Barrena”.
Ekarra: (= la falda pedregosa).
Ekarra: (= la ladera pedregosa).
Ekarra: (= la falda pedregosa).
Ekarra: (= la falda pedregosa).
Ekarra: (= la falda pedregosa).
Loibe lepoko azpie o Ekarra: (= el termino inferior del collado de Loibe). (=la falda pedregosa).
Ekarra: (= la falda pedregosa).
Abortue o Ekarreko abortue: (= la rozadura nueva). (=la rozadura nueva de falda pedregosa). 1882 “Ecarreco abortue”.
Ekarreko belarsoroa: (= el prado de la falda).
Ekarreko illorra: (= el redil de la ladera pedregosa). 1794 “Ecarreco ellorra”. Hay restos antiguos de redil en dos sitios.
Ekarreko aiztie: = el robledal de Ekarre, ladera.
Ekarreko ollateie: (= el gallinero de la falda pedregosa). Fue construido por los de Muntxoeta hacia 1920.
Ekarreko soro txikie: (= la pequeña heredad de la falda. ).
Ekarreko soroa: (= la heredad de la falda pedregosa).
Ekarreko soroa: (= la heredad de la falda o ladera). Desde 1920 está convertido en prado.
Ekarreko txondarra: (= la carbonera de la ladera pedregosa).
Ekarreta: (= la falda pedriza).
Ekarreta: (= la falda saliente pedregosa).
Ekarsoro: (= heredad de la ladera pedregosa). 1761 “Ecarreco soroa”.
Ekar zorrotza: (= falda pedregosa, zorrotza, afilada o apretada).
Elaurko bide barrena: (= el termino inferior del camino de Elaur, el espino).
Elaurko egie o Elorriko egie: (= la loma de Elaur, el espino). (=la loma del espino).
Elaurko putzue: (= el pozo de Elaur, el espino).
Elaur txoko: (= rincón de Elaur, el espino).
Uzelayetanea o Eleizalde: (= lado de la iglesia). Figuraba con el nombre “Eleyçalde “en La segunda mitad del siglo XIV.
Eliasen borda alde: (= lado de la borda de Elias).
Eliasteiko bordea: (= la borda de la vivienda de Elias). Antiguo redil o illorra en cuyo solar en 1915 Elias de Erroiondo construyo la borda.
Elizalde errota o Errota zaarra: (= molino de lado de la iglesia). (= el molino antiguo). Fue fundado en 1408.
Elizaalde etxea: (= la casa Eliza alde, lado de la iglesia). Existía para comienzos del siglo XVII.
Elizaalde etxe berri: (= la nueva casa Eliza alde, lado de la iglesia). Existía ya en la segunda mitad del siglo XVIII. En la entrada del siglo XX había posada y era conocida con el nombre de Ostatu y posteriormente porque a ella acudía gente humilde le pusieron de apodo el nombre Dupalais o Dupale.
Eliza atzeko zubie: (= el puente de detrás de la iglesia). Puente nuevo construido por La villa en 1934.
Elizbideko gaztinarie: (= el castañal del camino de la iglesia).
Elizbide zaarra: (= el antiguo camino para la iglesia). Bajaba por Dostolloko illorra. – Okordioko borda a Etxebelza. El camino que descendía de Zeberione Saaleetxe era zaldibidea o de mulos.
Eliz estrada: (= estrada de la iglesia).
Elizondo: (= junto a la iglesia). Casa fundada en 1868.
Etxe berri o Elizpe: (= casa nueva). (=termino inferior de la iglesia). Casa fundada en 1912.
Elizpidea: (= el camino de la iglesia).
Bidabe o Elizpideko belarsoroa: (= término inferior del camino). (= el prado del camino para la iglesia). Hubo una senda por la Que bajaban los de Inurriita cuando acudían a la iglesia. 1816, tierras en estercolar “en Bidabea”.
Elkorrisoo: = heredad de Elkorri. En la segunda mitad del siglo XIX solia ser labrada por un individuo de Elkorri (Navarra) el cual casado con una muchacha de Ayetxeberri, vivió en la casa Zuga y el año 1910 se trasladó a America.
Ellor alde: (= lado del redil).
Maizko saastie o Ellor alde: (= el manzanal de Maizkoa). (=lado del redil). El manzanal fue plantado hacia 1912.
Ellor txiki oroia o Aibelaungo illor oroia: (= el solar del pequeño redil). (=el solar del redil de Aya belaun). Era redil de la casa Ayualde y fue abandonado hacia 1920. En el siglo XIX la juventud de Aya se reunía en Aya belaun, en la planicie contigua al redil para divertirse al son de la pandereta.
Ellor zaar alde o Illor zaarreta: (= lado del antiguo redil). (=el antiguo redil).
Elondei: (= terreno en estercolar). Con disfrute para ciertos años. Terreno comprado a la villa por la casa Urresu a fines del siglo XIX siendo parte herbal y parte castañal.
Elordi: (= espinal).
Elordi: (= espinal). En dicho sitio existen elorrik o espinos blancos).
Elordi: (= espinal).
Elordi: (= espinal).
Elordi: (= espinal).
Elordi: (= espinal). 1751 “Elordi de Mendivil”.
Elordi eluse: (= el lugar sombrío de Elordi, espinal). 1800 “Elordi elusa”.
Elordiko puntea: (= la punta o termino superior del espinal).
Elordiko saroi oroia: (= el solar del sel de Elordi). Era de Telleetxea y fue abandonado hacia 1870.
Elordiko zuloa: (= la hondonada del espinal).
Elordi lepo: (= collado de Elordi, espinal). 1741 “calzadas…de Belsoaras hasta Elordi lepo”. 1754 “Elordi lepo”.
Elordi motxo: (= muñotxo o pequeño altozano de espinal).
Elordi muño: (= altozano espinal). Esta poblado de elorri o espino blanco.
Arzate berriko saroi oroia o Elordi muño garako saroia: (= el solar del sel de (la casa) Arzate la nueva). (=el sel de termino superior de altozano de espinal). 1785 “Elordi muño garako saroya”. Fue abandonado en 1931.
Elordi muñoko belarsoroa: (= el prado del altozano del espinal).
Elordi muñoko illor oroia: (= el solar del redil del altozano del espinal). Era de Atxurrenea y fue abandonado hacia 1890.
Elemendiitxe: (= casa Elor mendi, monte espinal). 1507 “Elormendy”. 1740 “Elormendi echea”.
Elemendiitxe aldapa: (= cuesta de Elormendi etxe).
Elemendiitxeko ollatei oroia: (= el solar del gallinero de Elormendietxe). Fue abandonado en 1938.
Palaata txiki o Elormendi muño garakoa: (= pequeña Fragadi ola-eta, la fraga). (=el termino superior del altozano del monte espinal). 1796 “cerrar un herbal en la partida de Fraiolata chiquia”.
Elemendi soo: (= sel de Elor-mendi, monte espinal). 1767 “Elormnedi saroea”. 1788, trasmocho de robles en “Elormendi saroea”.
Elorrate: (= portillo o salida en Elorri, espino blanco). 1413 “hoya de Elorreta”. 1530 “Elorrate”. 1616 “Elorrate”.
Elorrateko belarsoroa: (= el prado de Elorrate).
Elor ekarra: (= la falda de Elor, el espino).
Elorretako bordea: (= la borda del portillo de espino blanco). Fue construido hacia 1910.
Elorrietako ekarra o Elorrieta: (= la falda pedregosa del espino). (=el espino blanco).
Elorrietako ekarra o Elorrieta: (= la falda pedregosa del espino). (=el espino blanco).
Elorrietako gañe o Elorrietako entradea: (= la cima de Elorrieta, el espino). (=la entrada de Elorrieta, el espino).
Elorrietako gañe o Elorrietako entradea: (= la cima de Elorrieta, el espino). (=la entrada de Elorrieta, el espino).
Elorrietako egie: (= la loma de Elorrieta, el espino).
Elorrietako lepoa: (= el collado de Elorri-eta, el espino blanco). En dicho sitio ha abundado el espino blanco.
Elorrietako ordekea: (= la planicie entre alturas de Elorrieta, el espinal).
Elaurko egie o Elorriko egie: (= la loma de Elaur, el espino). (=la loma del espino).
Elosarri: (= peñascal de espinal).
Eltzea: (= el erial destinado a pastizal).
Eltzeko ekarra: (= la falda pedregosa de Eltzea, el baldío).
Eluaguen o Elusburua: (= termino superior de Elua, sitio sombrio). (=la cabecera de Elua, sitio sombrio). 1791 “venta de trasmocho de robles de… Elusburua”.
Eluntzaran: (= campo de Eluntza, sombrio, frio). Hay tres chozas, Eluts garakoa, Eluts erdikoa y Elutstarrene.
Oliorzaran o Elunzaran: (= 1733” pieza que trae en Oliorzaran”. Id. “Elurzaran”. 1756 “paraje llamado Olorzaga”. 1788 “paraje llamado Oriestaran” 1816 “argomal en Elunzaran”.
Elurzulo: (= nevera). 1754 “Elurzulo”. El hoyo tenie unos cinco metros de diámetro y en 1930 Luis Agirre de Amuñaain azpikoa arranco las piedras de la parte superior de la nevera y lleno el hoyo con piedras y tierra.
Elurzulo erdikoona o Elurzulo ondo: (= nevera del de medio, propiedad de Amuñaain de medio o erdikoa). (=junto a la nevera). 1754 “Elurzulo ondo”.
Elurzulo garakoona: (= nevera del de Amuñaain garakoa o de Suso). 1763 Amuñaain garakoa, heredad “pegante a la nevera”.
Elurzuloko Saastie o Elurzuloko otari aundie: (= el manzanal de Elur zulo, nevera). (=el argomal grande de la nevera). En el siglo XIX era argomal y desde 1917 manzanal.
Elurzuloko Saastie o Elurzuloko otari aundie: (= el manzanal de Elur zulo, nevera). (=el argomal grande de la nevera). En el siglo XIX era argomal y desde 1917 manzanal.
Elurzulo erdikoona o Elurzulo ondo: (= nevera del de medio, propiedad de Amuñaain de medio o erdikoa). (=junto a la nevera). 1754 “Elurzulo ondo”.
Elus belz: (= sitio sombrío, frio). 1763 “paraxe llamado Elusbelz”.
Elusbelz: (= sitio sombrío).
Elus belz: (= sitio frio y sombrio).
Elusbelz gañe: (= el termino superior del sitio frio y sombrío).
Elus belzko errekea: (= la regata de Elus belz, sitio sombrio).
Elus belzko ordekea: (= la planicie entre alturas en Elus belz, sitio frio y sombrio).
Elus belz ordekea: (= la planicie entre alturas de Elus belz).
Elusbuu: (= cabecera de Elus, lugar sombrío).
Eluaguen o Elusburua: (= termino superior de Elua, sitio sombrio). (=la cabecera de Elua, sitio sombrio). 1791 “venta de trasmocho de robles de… Elusburua”.
Elus pelz: (= sitio sombrío). 1675, castaños “en Eluspelz”. 1790 carbón “en Elusbelz”.
Eluspelz erreka: (= regata de sitio sombrío).
Eluspelzko bordea: (= la borda de Elus belz). Construida hacia 1790 por los de Lauzti azpikoa.
Eluspelzko gaztina eskorta oroia: (= el solar del cercado de seto para castaña en Elus belz, sitio sombrío). Fue abandonado en 1910.
Eluspelzko ikaune: (= el vado o paso en el agua de Elus belz).
Elutse o Itzaate elutse: (= el lugar sombrío). (=el lugar sombrío de Igarza garate). 1697 “partida de Igazagarate elussa”. 1750 “paraje llamado Igarzagarate elusa”.
Elutse: (= el lugar sombrío). 1733 “heredad de Eluseco soroa”.
Elutse: (= el lugar sombrío).
Elutse: (= el lugar sombrío).
Elutse: (= el lugar sombrio).
Elutse: (= el lugar sombrío). 1708 “en Iberondo elusa otra heredad”.
Eluts aundi: (= grande Eluts, lugar sombrío o frio).
Elutseko askea: (= el abrevadero de sitio sombrio). Fue construido en 1932. En su cercanía hay otro abrevadero viejo llamado Aska zaar (= antiguo abrevadero), construido en 1845.
Elutseko iturrie o Easoolazako iturrie o Iturtxoko iturrie: (= la fuente de Elutse, lugar sombrío). (=la fuente de Erasolaza). (=la fuente de fuentecilla). 1816 “Echeazpia”.
Elutseko iturrie: (= la fuente de Elutse).
Elutseko soroa: (= la heredad de elus, lugar sombrío). 1816 Eluseco soroa”.
Elutseta: (= el lugar sombrío). 1778 “Eluseta de Oñaga”. En 1814 la villa vendió “tres porciones de tierra en Eluseta y Oñaga” a Juan Bautista de Arin en 1. 055 rs. que abono mediante contribución que satisfizo al gobierno intruso.
Elutsetako iturrie: (= la fuente del sitio sombrío).
Embidia: (= Em-bide-a). 1677 “Inbidia”. 1733 “Ynbidia”. 1733 “Embidia”.
Imbidi barrena: (= el termino inferior de Embidia).
Imbidi erreka: (= regata de Embidia). 1734 “Imbidierreca”. 1657 “Ymbidia erreca”.
Imbidi errekako ikaune: (= el vado de la regata de Embidia).
Imbii errekako iturri berrie: (= la nueva fuente de la regata de Embidia). Fue construida en 1946 a raíz de haber brotado agua a causa de desviación de corrientes subterráneas.
Imbii errekako iturrie: (= la fuente de la regata de Embidia). 1733 “en Embidia sobre la fuente”. 1946 se secó casi por completo por desviación del agua a la nueva fuente Imbii errekako iturri berria.
Imbidiko karoi zulo oroia: (= el solar de la calera de Embidia). 1706 “acarreto de cal desde la calera de Umbidia”. Hay restos.
Imbidiko linoosiñe: (= el pozo de linos de Embidia). En el siglo XIX era de la casa Sarriarte garakoa.
Imbidiko muñoa: (= el altozano Embidia). 1689 “Imbidia muño”.
Imbiiko saroya: (= el sel de Embidia). 1671 “Inbidia saroe”. 1737 “varear castaños en el sel de Embidi erreca”. 1783 “partida de Imbidiaco saroia”.
Imbidiko saroi aldea: (= el lado del sel de Embidia). 1833 “Embidiaco saroy aldea”.
Etxezuiko ollateie o Imbidiko saroiko ollateie: (= el gallinero de (la casa) Etxezuri). (=el gallinero del sel de Embidia). Fue construido en 1924.
Imbii saroi gaztinarie: (= el castañal del sel de Embidia).
Embokadi sooko zelaye: (= la planicie de la heredad de Embokadi). 1816, estercolar en “Embocadi soro”. Según tradición en dicho sitio existio un redil llamado Gurutzagako illorra, propiedad de la casa Guruzeaga.
Ene otadiko aitze: (= la peña aspera del argomal de Ene o Enirio).
Enirio: 1409 “Henyrio”.
Enirioko guarda etxe oroia: (= el solar de la casa de Guardas de Enirio). En dicho sitio había dos bordas con techumbre de helecho y ambas propiedades del pastor de Txutxuta. Eran tan viejas que se derrumbaron a fines del siglo XIX. En su solar en 1912 la Diputación Provincial construyo la casa Guarda etxea para residencia de guardas forestales. Dicha casa quedo abandonada y se quemó hacia el año 1950.
Enirioko aiztondoa: (= el junto a la peña de Enirio).
Enirioko iturrie o Iturtxo: (= la fuente de Enirio). (=fuentecilla).
Enirioko itur txuloa: (= el pozo manantial de Enirio).
Enirioko muntegie: (= el vivero de Enirio). Vivero de robles y hayas plantado por la Union hacia 1870.
Enirioko otari gañe: (= la cima o termino superior del argomal de Enirio).
Enirioko saroi oroia: (= el solar del sel de Enirio). 1410 pertenecia a la Casa de Lazkano con nombre distinto. 1788 “Enirioco saroya”. Las dos chozas que en él había fueron derribadas hacia 1890 por no pagar el impuesto anual a la Casa de Lazkano y los pastores construyeron nuevas fuera del sel.
Enirioko txaolea: (= la choza de Enirio). Fue edificada hacia 1890 sustituyendo a las chozas que se hallaban enclavadas en los seles de la Casa de Lazkano. A la entrada del siglo XX había dos pastores, pero ultimamnete solo hay uno.
Empaantzaata: (= Emparanza-eta).
Entrada aundi: (= grande portillo o entrada).
Entraa txiki: (= pequeña entrada o portillo).
Entrada zaarra: = la antigua entrada.
Entradea: (= la entrada).
Entradea: (= la entrada). Faja de terreno destinada antiguamente para tránsito del ganado que acudía a los pastos.
Aizkortanea o Eraso: (= mansión de Arizkorreta, peña pelada). 1500 “heraso”.
Esolaza: (= Eraso-ola-za). 1404 sel de “Erasolaça”. 1567 “termyº que llamado Erasolaça”. 1721, sel de Erasolaza “mojón principal de medio…en la vertiente de hacia la heredad de Arratinea…la primera línea en Erdico eguia…el segundo casi pegante a la propia heredad… de Igarzagarate la nueva…el tercero en Erasolazaco chavala…el cuarto en Erasolaza guena”.
Esolazako bizkarra: (= la loma de Erasolaza).
Elutseko iturrie o Easoolazako iturrie o Iturtxoko iturrie: (= la fuente de Elutse, lugar sombrío). (=la fuente de Erasolaza). (=la fuente de fuentecilla). 1816 “Echeazpia”.
Esolazako txabala: (= la anchura de Erasolaza). 1821 “Erasolaco chavala”.
Easoolaza guena: (= el termino superior de Erasolaza). 1721 “Erasolaza guena”.
Easoolazako belarsoro txikie: (= el pequeño prado de Erasolaza).
Easoolazako illor oroia: (= el solar del redil de Erasolaza). Era Aartinea y duro hasta comienzos del siglo XIX.
Easoolazako muatue: (= el amojonamiento de Erasolaza).
Easoolatzako gaztinaie: (= el castañal de Eraso olaza). Antiguamente castañal y desde 1900 manzanal con el nombre de Easoolatzaco saastie.
Erbileku: (= sitio de liebres). En el siglo XIX nunca faltaba alguna liebre en dicho sitio.
Erbitei: (= sitio de liebres). Recibió el nombre por la abundancia de liebres que en dicho solía haber hasta fines del siglo XIX.
Erdia soo: (= heredad a medias).
Erdiasoo: = heredad a medias. Año 1816, tierras en estercolar, Akutain “en Erdiasoro”. (D. 215).
Erdia soo: (= heredad a medias). La cosecha repartía a medias entre el dueño y el arrendador.
Erdiasoo barrena: (= el término inferior de la heredad a medias).
Erdiasooko zubie: = el puente de Erdia soro, heredad a medias.
Erdiasoo zelaie: (= la planicie de Erdia soro, heredad a medias).
Erdibana gaztinai: = castañal en común entre dos. A la entrada del siglo XX disfrutaban en común y pro indiviso dicho terreno las casas Gaarza y Dorronsoro. El año 1927 el dueño de Dorronsoro vendió su participación al de Garagarza.
Erdiko aldapea: (= la cuesta de medio).
Erdiko barrutie: (= el cercado del centro).
Erdiko belarsoroa: (= el prado de centro).
Lizarrabe zearra o Erdiko belarsoroa: (= el prado de centro). 1757 “heredad de Lizarrabeco zearra”, 1777 “Lizarrabecearra”. 1816 Uursu “en Erdico belarsoroa”.
Erdiko belarsoroa o Irabelzko txerritei aldea: (= el prado del centro). (=el lado de la cochiquera de idoi belz).
Erdiko bordea: (= la borda del centro).
Erdiko ekarra: (= la falda de medio o centro).
Erdiko ekarra: (= la falda pedregosa de medio).
Erdiko ekarra: (= la falda pedregosa o árida de medio).
Erdiko egie o Erdiko ekarra: (= la loma de centro). (=la falda pedregosa de centro). 1733, Lauzti gaakoa, ” en erdico egia”. 1810 “sendero que sube por Erdico eguia”.
Erdiko egie o Erdiko ekarra: (= la loma de centro). (=la falda pedregosa de centro). 1733, Lauzti gaakoa, ” en erdico egia”. 1810 “sendero que sube por Erdico eguia”.
Erdiko ekarreko gaztinaeskorta oroia: (= el solar del cerco de castañas en Erdiko ekarra). Fue de Iberondo txuloa y duro hasta la entrada del siglo XX.
Paulosoroko illor oroia o Erdiko ekarreko txerritei oroia: (= el solar del redil de la heredad de Paulo). (=el solar de la cochiquera de Erdiko ekarra, el terreno fue de Paulo de Iberondo txuloa durante el siglo XIX. El redil fue abandonado hacia el año 1850 y posteriormente durante un periodo corto fue utilizado para cochiquera de los marranos que acudían al pasto de la bellota y de los residuos que quedaban en los castañales después de recoger la cosecha.
Erdiko ekarreko txuloa: (= la hondonada de la falda pedregosa de medio).
Erdiko erloa: (= el lote del centro).
Erdiko erloa: (= el lote de medio).
Luberrie o Erdiko erloa o Irigarai: (= el noval). (= el lote del medio). (= las cimeras de lodazal). 1653 “heredad llamada Idigarai”. 1695 “heredad llamada Irigaray).
Erdiko erloa: = el lote de medio.
Erdiko errea: (= el quemado del centro).
Erdiko gaztinarie: (= el castañal del centro).
Erdiko gaztinarie: (= el castañal de medio).
Erdiko egie: (= la loma del centro).
Erkaizti zelaiko soroa o Erdiko egiko soroa: (= la heredad de la planicie de Erkaizti). (=la heredad de la loma del centro). Esta heredad fue hecha hacia el año 1930.
Erdiko iturri aldeko erreka: (= la regata del lado de la fuente de medio).
Erdiko iturrie: (= la fuente de centro o del medio).
Erdiko iturrie: (= la fuente de medio).
Erdiko karoi zulo oroia: (= el solar de la calera de centro). Estaba en medio de las caleras de Inzarzu e Inzarzu erreka y duro hasta mediados del siglo XIX.
Erdiko kiñu: (= erial o yermo de medio o centro).
Erdiko lantegie: (= el bosque en explotación erdiko, el de centro). Se halla entre dos lantegik.
Alorretako iturrie o Erdiko lantegiko iturrie: (= la fuente de Alorreta). (=la fuente del lantegi de centro).
Erdiko murkoa: (= el ribazo de medio).
Erdiko osiñe: (= el pozo del centro).
Erdiko otasoroa: (= el sembradío argomal de centro). Dicho argomal data de comienzos del siglo XIX.
Orlaatza otasoro o Erdiko otasoroa: (= sembradío argomal de Orolaza). (=el sembradío argomal de medio).
Erdiko soroa: (= la heredad del centro).
Erdiko soroa: = la heredad del centro.
Erdiko soroa: (= la heredad de centro).
Erdiko soroa: = la heredad del centro.
Erdiko soro alde: (= lado de la heredad de centro).
Erdiko suertea: (= el lote o suerte del centro).
Erdiko zelaie: = la planicie del centro.
Erdiko zelaye o Beeko zelaye: (= la planicie de centro). (=la planicie de termino inferior).
Erdiko zelaye: (= la planicie de centro).
Erdiko zulo ataka gueneko koba txikie: (= la pequeña cueva del término superior del portillo o salida del hoyo de centro).
Erdia gaztinai: (= castañal con disfrute en común o a medias). 1789 “Erdira gaztanadi”.
Erdia soo: (= heredad a medias. ). 1816 “Erdirasoro”. Según tradición fue Labrada por “ Ataungo Prutue” y la mitad de la cosecha Levantaba el dueño del terreno y la otra mitad quedaba para él.
Erdira soro: (= heredad a medias o en común entre dos).
Erlo aundi o Erdira soro: (= lote grande). (=heredad en común entre dos). 1816 “Erdirasoro”.
Erdira soo: (= heredad a medias). 1810 “Erdira soro).
Ergoone: (= el termino superior del pueblo o poblado).
Ergooneko zubie o Arbildiko zubie: (= el puente de Ergoyena, termino superior del pueblo). (=el puente de Arbildi). 1590 “acarreto de maderamen del puente de Arbildi”. 1631 “obras del puente de Ergoyena”. Fue arrastrado por las inundaciones de octubre de 1953 ahogándose el muchacho de Urbitarte quien en aquel preciso momento del derribo se hallaba sobre dicho puente. Fue reedificado en 1955.
Erkaizti: 1652 “Ercazti”. 1669 “montes de Ercayzti”.
Erkaizti barrena: (= el termino inferior de Erkaizti). Año 1671 “Ercazti barrena”. 1788 “Ercaizti barrena”.
Erkaizti burueta: (= la cabecera de Er-gaiz-ti). 1789 “Ercaizti burua”.
Erkaizti goena: (= el termino superior de Erkaizti). Ubitarte “Ercaizti goena”.
Erkaiztiko muntegie: (= el vivero de Erkaizti). Fue plantado hacia 1875 por el herrero de San Gregorio.
Erkaizti lepo: (= collado de Erkaizti). Año 1763 “Ercaiztico lepoa”. 1816 “Ercaiztilepo”.
Erkaizti muño: (= altozano de Erkaizti). 1798, Albildi “Erqueztimuñoa”.
Erkaizti zelai: (= llano de Erkaizti).
Erkaizti zelaiko soroa o Erdiko egiko soroa: (= la heredad de la planicie de Erkaizti). (=la heredad de la loma del centro). Esta heredad fue hecha hacia el año 1930.
Estrada berri o Erla etxe: (= nueva (casa) Estrada). (=casa de abejas). 1590 “la casa Erlaechea”. 1754 “casa jermada de Erlaechea”. 1826 “Estrada berria”.
Erla gorri: (= lote rojo). Porque es tierra rojiza.
Erlaka:
Erlanga txiki: (= pequeño lote de bosque). Aitz tarteen aitzik gabeko baso erlo edo erlangea.
Erlanga aundi: (= grande erlanga, lote de bosque).
Erle alde: (= lado de la colmena). Se han solido encontrar colmenas en su cercania.
Erleeta: (= las colmenas). En dicho sitio existen varias colmenas.
Erleetako txuloa: (= la hondonada de Erleeta, las abejas). Hubo colmena de abejas hasta el año 1895.
Erlekue: (= sitio de Erle).
Erleeta: (= las abejas). Colmenar de abejas desde muy antiguo.
Erleeta: (= las abejas). Hay colmenas desde antiguo.
Erleetako malloa: (= la peña de Erle-eta, las abejas).
Erletei: (= colmenar). Existen colmenas desde antes de 1880.
Erletei: (= colmenar). Existía para mediados del siglo XIX.
Erletei: (= colmenar). Data de 1914. En 1945 había tres colmenas.
Erletei: (= colmenar). Dicho colmenar data de hacia 1928.
Erletei: (= colmenar). Montado por Juan José de Lizarrusti en 1914. En 1936 había 14 colmenas.
Erletei: (= colmenar). Dicho colmenar data de 1906.
Erletei: (= colmenar).
Erletei: (= colmenar). Data de 1780 y en 1934 habia 14 colmenas.
Erletei alde: (= lado del colmenar). Había colmenas en el siglo XIX.
Erletei guena: (= el termino superior del colmenar).
Erleteiko baatzea: (= la huerta del colmenar). El colmenar data de 1904 y en cierto periodo ha habido 40 eultzek o colmenas.
Erleteiko baratzea: (= la huerta del colmenar).
Erleteiko bizkarra: (= la loma del colmenar). Hubo colmenas en la primera mitad del siglo XX. En 1940 habia 12 colmenas.
Erleteiko soroa: (= la heredad del colmenar).
Erlo aundi: (= lote grande).
Erlo aundi: (= lote grande).
Erlo aundi o Erdira soro: (= lote grande). (=heredad en común entre dos). 1816 “Erdirasoro”.
Erlo aundi: (= lote grande).
Lizarretako aldapea o Erlo aundi: (= la cuesta de Lizarreta, los fresnos). (=lote grande). En dicho sitio hay fresnos.
Erlo aundi: (= lote grande).
Erlo belza: (= el lote negro). 1695 “Erlobelza y desde allí a la peña de Alleco”.
Arteietako soroa o Erlo luze: (= la heredad de Artedieta, redil de ovejas). (=lote largo). Dicha heredad estaba frente a la puerta del redil o artedi de la antigua casa de Aralegi antes de las reformas hechas hacia 1856.
Erlo luze: (= lote largo).
Erlo luze: (= lote largo).
Erlo luze: (= lote largo).
Erloluze: = la heredad de Mus erreka, regata Mus, altozano. Se llama también Erlo luze (= lote largo).
Erlo luze: (= lote largo).
Erlo luze zearra: (= la falda del lote largo).
Erlo medarra: (= el lote estrecho). 1931, Zaindegi “Erlo medarra”.
Erlo txiki: (= pequeño lote).
Erlo txiki: (= pequeño lote).
Erlotxiki: (= pequeño lote).
Erlo txiki: (= pequeño lote).
Erlo txiki: (= pequeño lote).
Egitxiki soo o Erlotxiki soo: (= heredad de la pequeña loma). (=heredad del pequeño lote).
Ermentari: (= herrero o fragua de herramientas). 1549 “casa de Mrn. Ferrero de Alargunsoro”. 1592 “casa de Hermentari. 1611 “casa de Herrementaria”.
Ermentari gaztinaiko iturrie: (= la fuente del castañal de Ermentari). Dicho castañal en el siglo XIX fue del herrero de San Gregorio.
Ermentari lurre: (= la tierra del herrero). 1733 “heredad llamada Ermentari lurra” y “Ermentari soo”.
Errabideeta: (= el camino Erra). 1772 “Erreguebieta…que es cercano a “Otolcor”. Hay antiguos residuos de choza.
Errai soo: (= heredad de Errai).
Erramu aldapa: (= cuesta del laurel). 1816 “Erramualdapa”. Hay un laurel en dicho lugar.
Erramu aldapako askea: (= el abrevadero de la cuesta del laurel). Fue construido a comienzos del siglo XX aprovechando un pequeño manantial que brotaba en dicho lugar. Agua mediana, maskela.
Erramu alde o Erramu aldeko zuloa: (= lado del laurel). (=la hondonada de lado del laurel). Hay un laurel en dicho término.
Erramualde: = contorno de Erramu, laurel. El siglo XIX había en dicho sitio un laurel grande.
Erramu aldea: (= el lado del laurel).
Erramu alde o Erramu aldeko zuloa: (= lado del laurel). (=la hondonada de lado del laurel). Hay un laurel en dicho término.
Erramuutako gañe: (= el termino superior de Erramueta, el laurel).
Erramuetako aitze o Larrate: (= la peña del laurel). (=portillo o salida de larre, pasto). En el siglo XIX había laureles. Actualmente hay arbustos de laurel silvestre. 1725 “Larratea”. 1752 “camino que viene desde Larrate o peña llamada Erramutaco aitze”.
Erramuetako osiña: (= el pozo del laurel).
Erramu sooko errekea o Erreka belz: (= la regata de la heredad del laurel). (=regata en sombrio).
Erramu sooko iturrie o Itur belz: (= la fuente de la heredad de Ramon). (=fuente en sombrío). 1721 “el segundo (mojón) pusieron en Iturribelzco erreca al lado de un árbol llamado astigarra”.
Eramu sooko iturrie aldea: (= el lado de la fuente de la heredad de Ramon).
Errastiko bordea: (= la borda de Errasti, retamal). Fue construida por Pedro Zeberio de Ayaarrea hacia el año 1910.
Errastiko illor oroia: (= el solar del redil de Errasti, retamal). Dicho redil o illorra era dependencia del sel de Aranzadi belz y fue destruido por Pedro Zeberio de Ayarrea hacia 1910.
Errastiko illorrak: (= los rediles del retamar). Dos rediles de Telleetxea que fueron abandonados hacia 1872.
Errastiko errekea: (= la regata de Errasti).
Errastiko saroia o Errastiko goiko bordea: (= la borda del término superior de Errasti). Dicha borda fue construida por Pedro de Ayarrea en 1908. Existio también una calera en la que se hizo cal para el manzanal de Errasti.
Errastiko egie: (= la loma del retamal).
Errastiko ikaunek: (= los vados de Errasti, retamal).
Errastiko iturrie: (= la fuente de Errasti, retamal).
Errastiko muntegie: (= el vivero de retamal). Fue plantado por la Casa de Lazkano en la segunda mitad del siglo XIX.
Aranzadi belzko osiñe o Errastiko osin beltza: (= el pozo de espinar negro). (=el pozo negro de Errasti, retamar) 1748 “Pozo llamado Aranzadi belzco osina”.
Errastiko saastie: (= el manzanal de Errasti, retamal). La Casa de Lazkano donde antes era robledo, planto el manzanal hacia el año 1908.
Errastiko saroia o Errastiko goiko bordea: (= la borda del término superior de Errasti). Dicha borda fue construida por Pedro de Ayarrea en 1908. Existio también una calera en la que se hizo cal para el manzanal de Errasti.
Errastiko zuloa: (= la hondonada del retamal).
Errazti: (= retamal). 1413 “sel de Errazti”. 1569 Domingo de Maizpilde declara “en estos cuarenta años próximos pasados el sel llamado Errasti sel de la casa de Lazcano que en bascuenze se llamaba y se llama Lazcau elia ha visto ser dho sel de la casa e palacio de Lazcano…y que este testigo ha ido muchas veces con pan al dho sel a los vaquerizos que en dho sel estaban”. 1765 “recogimiento del mismo ganado (ovejas) en dho sel (Errasti) y de su persona en la cabaña o choza dispuesta para ello había pagado al Marques de Balmediano como tal dueño del citado sel un carnero por año”.
Errazti buru: (= cabecera de Errazti, retamal). 1817 “Errazti erreca”.
Erraztiko errekea o Bazterrola erreka: (= la regata de retamal). (=regata de Bazter ola). 1821 “regata de Bazterola”.
Erraztiko egie: (= la loma de retamal).
Iartu oroia o Errazti zabaleta: (= el solar de Igartu, sequeral). (=la anchura del retamal). 1619 “heredad en Erraztiçavaleta”. 1641 “Casa nueva de Igartu”. 1670 “casa llamada Igartua por otro nombre Erraztizaval”. Se quemo en 1872.
Erreberenzi lekue: (= el sitio de reverencia).
Erreberenzi lekue o Kredo lekue: (= el sitio de reverencia).
Errebieta alde: (= lado de Errebieta). 1833, se dejaron para guía 79 hayas en “Errebieta aldea”.
Erree baatza: (= huerta de Erree).
Erreka belz: (= regata en sombrío). 1763 “paraxe llamado Erreca belza”.
Erreka belz: (= regata en sombrío).
Erreka belz: (= regata en sombrío). 1788 “Erreca belza”.
Erreka belz: (= regata en sombrío).
Erreka belz: (= regata en sombrio).
Erreka belz: (= regata en sombrío).
Erramu sooko errekea o Erreka belz: (= la regata de la heredad del laurel). (=regata en sombrio).
Erreka belza: (= la regata en sombrío). 1832 “Errecabelza”.
Erreka belzeko bordea o Aalei berriko illor txikie: (= la borda de la regata en sombrio). (=el pequeño redil de Aralegi berria). Primitivamente fue redil o illorra, más tarde redil de corderos o bildotstegie y en 1898 a raíz de quemarse la casa Aralegi berria construyeron la borda.
Erreka belzeko aiztie: (= el robledo de la regata en sombrío).
Erreka belzeko zubie: (= el puente de la regata en sombrío).
Erreka belzeko zubie o Aaleiberriko zubie: (= el puente de la regata en sombrio). (=el puente de Aralegi la nueva).
Errekabelzko iturrie: (= la fuente de la regata en sombrio).
Erreka biin erdie: (= el intermedio entre dos regatas).
Errekabi tarte: (= entre dos regatas). 1774 “Errecavitarte”.
Errekaeta: (= la regata).
Erreka gaizto: (= regata mala, aspera).
Erreka gaizto: (= regata mala o escabrosa).
Errekako soroa: (= la heredad de la regata). 1816 “errecaco soroa”. 1830 “Errecasoroa”.
Errekako soroa: (= la heredad de la regata). 1806 “Errecaco soroa”.
Erreka alde: (= lado de la regata).
Erreka txulo o Erreka alde: (= lado de la regata).
Erreka alde: (= lado de la regata ).
Erreka alde: (= el lado de la regata).
Erreka alde: (= lado de la regata). 1825 “Errecalde”.
Errekaalde: (= lado de la regata). 1690” partida que llaman Errecalde”. 1733 heredad de Astigarreetxea “en Erreca alde”. 1788 “cerro y Cuesta de Errecalde”.
Errekaalde: (= lado de la regata). 1816 Gantxelu “Errecalde”.
Errekaalde: (= lado de la regata).
Errekaalde: (= lado de la regata). 1801 “Errecalde”.
Errekaalde o Eule etxe u Ospital txiki: (= lado del rio). (= casa de tejedor). (= pequeña (casa) hospital). Casilla habitada durante el siglo XIX.
Soaluze o Errekaalde: (= heredad larga). (=lado de la regata). 1733 Larrunza “una pieza…llamada Soraluce”.
Errekaalde: (= lado de la regata del rio). 1699 “partida llamada Errecaldea del barrio de Astigarraga”. 1752” a la orilla del rio en frente de la casa de Albisutegui más debajo de los pozos de lino que hay en dho barrio a la otra parte del rio”.
Erreka alde o Zubi alde: (= lado de la regata). (=lado del puente). (=lado de la regata). (=lado del puente).
Erreka alde: (= lado de la regata).
Errekaalde: (= lado de la regata). 1733 plantación de castaños “en la partida de Errecalde”.
Errekaaldeko bidea: (= el camino de lado de la regata)1879 “Errecaldeco videa”.
Erreka aldeko bordea: (= la borda de lado de la regata). Fue construida hacia 1890, primeramente, para redil o illorra.
Errekaaldeko gaztinarie: (= el castañal de lado de la regata).
Errekaaldeko intxaustie: = el nogueral de Erreka alde, contorno del rio.
Erreka aldeko iturrie o Agortu zearreko iturrie: (= la fuente de lado de la regata). (=la fuente de la ladera de la rozadura nueva).
Erreka aldeko iturri aldea: (= el lado de la fuente de la proximidad de la regata).
Erreka aldeko karoizuloa: (= la calera de lado de la regata). Fue construida en 1897 con objeto de cocer cal para las heredades.
Belarsoo txiki o Erreka aldeko muntegie: (= pequeño prado). (=el vivero de lado de la regata).
Erreka aldeko ollateie: (= el gallinero de lado de la regata). Fue construido en 1933 por los de Erzillegi.
Erreka aldeko ollateie: (= el gallinero de lado de la regata). Fue construido en 1936.
Erreka aldeko soro txikie: (= la heredad de lado de la regata).
Erreka aldeko soro txikie: (= la pequeña heredad de lado de la regata). 1839 “Errecaldeco soro chiquia”.
Erreka aldeko soroa: (= la heredad de lado de la regata). 1741 “Errecalde 36 manzanos, 43 cerezos y 27 guindos”.
Erreka aldeko soroa: (= la heredad de lado de la regata).
Errekaaldeko soroa o Atariko zelaia: (= la heredad de lado de la regata o río). (=la planicie de Atari, antepuerta). Antiguamente fue nogueral de Dormategi.
Erreka aldeko zubie: (= el puente de lado de la regata).
Erreka ondoko arraukazulo oroia: (= el solar de la arrauka zulo o calera de junto a la regata). Data de antiguo y desde fines del siglo XIX no se ha utilizado.
Erreka ondoko baatzea o Etxe azpiko baatzea: (= la huerta de junto a la regata). (=la huerta del término inferior de la casa).
Erreka ondoko karoi zulo oroia: (= el solar de la calera de junto a la regata).
Errekaarte: (= entre regatas).
Erreka arteko arlabañe: (= la peña resbaladiza de entre regatas). 1798 “Errecarteco aralabaña”.
Erreka arteko arrauka zuloa: (= la arrauka o calera de entre las regatas). Se utilizaba en 1905.
Erreka arteko iturrie: (= la fuente de entre regatas).
Erreka arteko txuloa: (= la hondonada de entre regatas). 1777 “a los dos lados de Erracarte hasta Arcaso aldebarrena”.
Erreka soo: (= heredad de la regata).
Erreka soo o Etxetxo aldeko zelaie: (= heredad de la regata). (=la planicie de lado de la casilla).
Sorgin zulo o Erreka soo: (= la falda pedregosa). (=el término inferior de la heredad). 1761 Urdangarin txiki “Soro Barrena”.
Erreka soo: (= heredad de la regata).
Erreka soro: (= heredad de la regata).
Erreka soroko ikaune: (= el vado de la heredad de la regata).
Erreka txiki: = pequeña regata.
Errekatxo: (= regatilla ).
Errekatxo: (= regatilla).
Errekatxo espaldea: (= la espalda de la regatilla).
Errekatxoeta: (= la regatilla). 1816 Gantxelu “Errecacho”.
Errekatxoko zubie: (= el puente de la regatilla).
Erreka txulo o Erreka alde: (= hoyo de la regata). (= lado de la regata).
Erreka txuloko askea: (= el abrevadero del hoyo del rio). Fue construido por los de Zubikoeta en 1933.
Erreka aundi: = regata grande.
Erreka aundi: (= regata grande). Erreka txiki es la llamada Otasootako erreka.
Akerretako errekea o Erreka aundi o Atau erreka: (= la regata de Akereta o agerreta). (=regata grande). (=regata de Atau, sitio de salida). 1744 “arroyo llamado Atau que es en la esquina de Malcorburu”.
Erreka xustarra: (= la raíz de regata o de poco caudal).
Erreko mallo ondoa: (= el junto al peñasco del quemado).
Errekoondo: (= junto a la regata).
Errekoondo: = junto a la regata.
Errekoondoko zelaie o Errotai soro: (= la planicie de junto a la regata o río). (=heredad del Molinero).
Erremedio: (= Los Remedios). A comienzos del siglo XVII se fundó la ermita de Santa Maria de Los Remedios en el paraje de Seinolaz y contigua a la ermita se construyó la caseria Erremedio etxea, para residencia de los ermitaños.
Erremedio alde: (= lado de Los Remedios). 1751 “Erremedio aldea”.
Malloa o Erremedio basoa: (= el peñasco). (=el bosque de Los Remedios). 1766 “Erremedio baso Guesalbe”.
Erremedio belarsoro: (= prado de (la casa) Remedios).
Erremedio belarsoro gueneko leizea: (= la sima del término superior del prado de Remedios).
Erremedio bide: (= camino de Remedios).
Erremedioko arratea: (= el portillo o salida en la peña de Remedios). 1771. “Erremedioco arratea”.
Erremedioko iturrie: (= la fuente de Los Remedios).
Erremedioko karoizulo oroia: (= el solar de la calera de Los Remedios). Se utilizo para la construcción de la casa de baños).
Erremedioko ollateie: (= el gallinero de Los Remedios). Fue construido en 1915.
Erremedioko urusandune: (= agua sulfurosa de Los Remedios). En su clase es una de las mejores aguas del contorno.
Erremuutako zuloa: (= la gruta de Erramueta, el laurel). En su proximidad existe un laurel silvestre.
Ernaa: (= Erren aga).
Ernaa gañe o Mugarri ederra gaña: (= el termino superior de Errenaga). (=el termino superior del mojon ederra). 1800 “Errenaga gaña…los navarros dijeron…se llamaba Mugarri ederra gaña”.
Ernaako iturrie: (= la fuente de Errenaga).
Ernaako kantinea: (= la cantina de Errenaga). Fue construida por los socios de “El refugio” en 1949.
Ernaako kapillea: (= la capilla de Errenaga). Construida en 1946 por “Los Amigos de Aralar”.
Ernaako saroi oroia: (= el solar del sel de Errenaga).
Ernaatxo o Ernaa txiki: (= pequeño Errenaga). (=pequeño Errenaga). 1800 “Errenaga chiquia”. 1800 “Errenagacho”.
Ernaatxo o Ernaa txiki: (= pequeño Errenaga). (=pequeño Errenaga). 1800 “Errenaga chiquia”. 1800 “Errenagacho”.
Ernaa azpi: (= termino inferior de Errenaga).
Ernaa azpiko iturrie: (= la fuente del término inferior de Errenaga).
Atxui azpikoa o Errenaz: (= el de termino inferior de la peña blanca). (=Erren-azpi). 1741 “peña que aseguran…denominarse Aiz zuri azpicoa, aunque según el apeo de dhas posesiones parece se llama…sitio y peña alta de Errenaz”. 1796 “Aizuri azpia”.
Errensoo: (= heredad Erren).
Errensoro: (= heredad Erren). 1701 “heredad Errensoro”. 1702 “Ernalsoro” heredad de 82 posturas de manzano a 18 reales postura. 1733 “heredad llamada Errensoro”.
Agaozko arratea o Errepe erreetako arratea: (= el portillo o salida en la peña de Agaoz). (=el portillo o salida en la peña de Arripe-erre-eta, el quemado del término inferior de la piedra). 1655 “Arrates llamados erreperraeta”. 1721 “Erreperreta”.
Errepollo: (= Erre-pol-o). 1711 “castañal…que llaman Errepola”. 1746 “partida de Errapullu”. 1796 “Errepollo”. 1810” castañal de Repollo”.
Erreeta: (= el quemado). En dicho lugar se han producido intencionados incendios repetidas veces por los pastores para quemando el brezo brote la hierba.
Erreeta: (= el quemado).
Erreeta barren aldea: (= el lado del término inferior del quemado). 1795 “arrendamiento del pasto de castaños de Erretabarren aldea”.
Erreta espaldea: (= la espalda de Erreeta, el quemado).
Erretako ekarra: (= la falda pedregosa de Erreta, el quemado).
Erreetako estalpea: (= el cobertizo del quemado). Hay un hueco o cobertizo roqueño.
Erreetako gañe: (= cima o termino superior del quemado).
Erreetako iturrie: (= la fuente del quemado).
Erreetako iturrie: (= la fuente de Erreta, el quemado). Tiene abrevadero construido en 1940.
Erreetako koba txikie: (= la pequeña cueva del quemado).
Erreetako lizardie: (= la fresneda de Erre-eta, el quemado). Hay fresnos.
Erretako lizarra: (= el fresno del quemado). Dicho terreno ha sido quemado repetidas veces para que salga el pasto. Hay fresnos silvestres o basa lizarrak.
Erretako lizarreko iturrie: (= la fuente del fresno de Erreta).
Erretako lizarreko txaolea: (= la choza del fresno de Erreta). Construida por los de Atxurrenea en 1924 y abandonada a los pocos años.
Erretako ordekea: (= la llanura entre alturas de Erreta, el quemado).
Erreetako sakona: (= la hondonada de Erre-eta, el quemado).
Erreta txikie: (= pequeño Erreta, el quemado).
Erreta aundie: (= grande Erreta, el quemado).
Erretena: (= la acequia). Dicha acequia es el límite entre las parroquias de San Martin y San Gregorio.
Erretentxo: (= pequeña acequia).
Erretentxo: (= pequeña acequia). Por ella descienden las aguas que vienen de Sakana e Insaustiko txuloa.
Erretentxoa: (= la pequeña acequia). 1832 “cubrimiento de la regatilla de Erretenchoa de entre las casas de Bone berria y Ermentaria”.
Erretore gaztinari: (= castañal del Rector). Año 1687, testamento de D. Juan de Zubikoeta, Rector de la parroquia de Beasain, “castañal de 300 castaños que tengo en el puesto llamado Arizcuneta puesto y plantado por mí mismo y quiero…que la dicha casa (Ortiz eetxea) y castañal…sean perpetuamente en propiedad para las benditas animas del purgatorio y con sus rentas se digan misas”. 1757 “castañal llamado Erretore gaztanadi… más debajo de Lapurbide en dho termino de Arizkuneta”.
Erretxiki: (= pequeño erre, quemado).
Erretxikiko errekea: (= la regata de Erre txiki).
Erri aizti txiki: (= pequeño robledo de la villa).
Erribaso:
Erribaso: (= bosque comunal o de la villa).
Erri gaztinai: (= castañal de la villa). En 1704 la villa pago a Bernº de Urdangarin por 19 dias que ocupo en injerir diferentes castaños en las partidas de Babasoroeta y Arizconeta”.
Erri gaztinaiko iturrie: (= la fuente del castañal de la villa).
Erri gaztinari: (= castañal de la villa). En 1693 la villa planto castaños en “Amilzuondo”.
Errigaztinaiko zuloa: (= la hondonada de castañal de la villa). En 1680 “ingerir los castaños que tiene esta villa en los puestos de Igoniz y Belsoaras. En 1683 se dieron 36 reales “en vino, huevos, queso y abadejo y un refresco a la noche a diez y siete personas que en los días 5 y 6 de abril de 1683 asistieron a los castaños que la villa tiene en las partidas de Igoniz y Belsoaras”. Es de Iberondo Joanenea…
Erri muntei: (= vivero de la villa). Plantado por la villa hacia 1855. Desde 1915 es pinar.
Errintxaeta: (= Errin-txa-eta).
Errintxaeta garakoa: (= el arrintxa del término superior).
Errin txaolea: (= la choza de la villa). En 1874 Katarro de Telleetxea y Lorenzo de Dorronsoro, Kapañe, construyeron un redil o illorra que utilizaron en común y al abandonar estos la villa en 1915 construyo en su solar la choza actual.
Erritxaolea: (= la choza de la villa). Construida en 1912 para refugio del Basazai y de los operarios del bosque.
Erroondo berri: (= nueva (casa de) junto a Erroi). Fue fundada en 1790.
Erroondo buru: (= cabecera de Erroiondo).
Erroondoko bordea: (= la borda de Erroiondo). Fue construida hacia 1880 por Mateo de Erroondo.
Erroondoko bordea: (= la borda de Erroiondo). Fue construida hacia 1915 por Juan Miguel de Erroiondo.
Erroondoko Juan Migelen ollateie: (= el gallinero de Juan Miguel de Erroiondo). Fue construido en 1892.
Errondoko Juanizion bordea: (= la borda de Juan Ignacio de Erroondo). Fue construida hacia 1915.
Atariko soroa o Erroondoko zelaye: (= la heredad de la antepuerta). (=la planicie de Erroyondo).
Erroondoko bordea: (= la borda de Erroondo). Antiguamente fue illorra y es borda desde 1893.
Erroondoko illor oroia: (= el solar del redil de Erroyondo). Construido por Juan de Aguirre de Erroyondo hacia 1890, fue abandonado en 1908.
Erroondoko erleteie: (= el colmenar de Erroyondo). Data de 1770 y en 1934 solo había cuatro colmenas.
Erroondoko ollateie: (= el gallinero de Erroyondo). Fue construido en 1928.
Erroondoko saroia: (= el sel de junto a la loma de Errodi). 1404, sel de “Erroyondo”. 1708 “Errondo saroea”.
Erroondo zaarra: (= la antigua Erroi ondo, junto a Errodi). 1566 “camino de Herroyondo”. 1684 “Borda y sel de Erroyondo”. La casa fue fundada por la villa en la segunda mitad del siglo XVII.
Erroi: (= loma de Errodi). 1619 “Erroregui”.
Erroiko lepoa: (= el collado de Erroregi).
Erroiko mallo ondoa: (= la proximidad de la peña de Erroregi).
Erroiko mallo ondoko iturria: (= la fuente de junto a la peña de Erroregui).
Erroiko ollateie: (= el gallinero de Erroregi). Fue construido por los de Praiskonea hacia 1920.
Erroiko puntea: (= la punta de Erroregi).
Erroiko zelaye: (= la planicie de Erroregi).
Erroi muño: (= altozano de Erroregi). 1627 “Erroregui muñoa”.
Jostundei errota o Errota berri: (= nuevo molino). La antigua casa Jostundegi en el año 1818 fue convertido en molino.
Errota berriko aldaporoa: (= el antipar del nuevo molino). En 1818 se efectuó la toma de agua en la pres construida al frente de Bidarte y en 1820 Tomas de Beguiristain presento quejas contra ello.
Errota berriko baatzea: (= la huerta de (la casa) Errota berri).
Errota berriko ollateie: (= el gallinero de Errota berri, molino nuevo). Construido en 1927, en la inundación de 15 de octubre de 1852 las aguas llevaron dicho gallinero con todas las gallinas que en el había. Fue reedificado poco después.
Errota buru: (= cabecera del molino). 1824, castañal en “Errotaburua”.
Errota gaztinai: (= castañal del molino). Fue castañal del molino de Aya y desde la entrada del siglo XX es prado.
Errota gaztinaeta: (= los castaños del molino). Pertenecieron al molino de Aya.
Errota kale: (= calle del molino). 1811 “María Josefa de Errota – cale. 1832 “ Egulea de Errota calea”.
Errotako estalpea: (= el cobertizo de Errota, molino). Fue construido por el molinero Ascensio Bereciartua hacia el año 1890.
Errotaalde u Olaalde: (= lado del molino). (=lado de la ferrería). 1528 “castaña de Olalde”.
Errotaaldeko ollateie: (= el gallinero de lado del molino). Fue construido en 1925 por los del molino de Larrunza.
Errotari gaztinari: (= castañal del molinero). Es castañal del molino de Ayaerrota.
Errotariko gañe: (= la cima de Errotari).
Errotariin urkieta: (= los abedules del molinero). Pertenecieron al molinero de Arrateeta.
Errekoondoko zelaie o Errotai soro: (= la planicie de junto a la regata o río). (=heredad del Molinero).
Errotai soo: (= heredad del molinero). A mediados del siglo XIX fue propiedad del molinero de Errota berri.
Errotatxo: (= molinacho).
Errotatxo: (= molinacho). 1671 “en el dho puesto y termino de Olasagasti y larrunza…esta dha villa tiene dos molinos…el uno más arriba que el otro y este se sirve con el agua que despide el otro”. 1768 “molino chiquito o Errotacho”.
Errotatxo alde: (= lado del pequeño molino).
Errotatxo alde: (= lado del molinacho).
Errotatxoko osiñe: (= el pozo del molinacho).
Errotatxoko osiñe: (= el pozo del molinacho).
Elizalde errota o Errota zaarra: (= molino de lado de la iglesia). (= el molino antiguo). Fue fundado en 1408.
Errota zaarreko belarsoroa: (= el prado del molino viejo).
Errotea: (= el molino). Fue fundado a raíz de la construcción de la herrería u Olea que tuvo lugar en 1428.
Erzilla muño o Musuuta muño: (= altozano de Erzilla). (=altozano de Musueta). 1717 “Erzilerreca de Musueta muño”.
Erzillamuño barrena: (= el término inferior del altozano de Erzilla).
Erzillamuño barreneko zubie: (= el puente de término inferior del altozano de Erzilla). El paso Para carros y caballerías se efectua por el vado y para peatones Hay un pequeño puente hecho con el tronco de un castaño viejo, Zur bakarra.
Erzillamuño garako zubie: (= el puente de término superior de altozano de Erzilla). Dicho Puente consiste en un tronco ancho, zopakarra, que sirve para Tránsito de los peatones.
Erzillei: (= loma o saliente de Erzil). 1619 “heredad y pieça en el término llamadp Ercillegui”. La casa fundada en dicho termino en 1652 se cita con el nombre de Urramendi, “llamada Urramendi en el término de Bedama”. En 1668 caseria en “la partida de Bedama llamada Ercillegui”.
Erzillegi: (= loma de Erzil).
Erzillei aldeko soroa: (= la heredad de lado de Erzillegi).
Erzillei berri: (= nueva (casa)Erzillegi). Fue construida en 1906.
Erzillei erreka: (= regata de Erzillegi, loma de Erzilla). 1796 “Erzillegi erreca”.
Erzilleiko bordea: (= la borda de Erzillegi). Fue construida en 1883 con los materiales de la antigua borda de Erzillei saroya.
Erzilleiko eskorta oroia: (= el solar del cercado o corral de setos de Erzillegi). Duro hasta 1934.
Erzilleko indar etxea: (= la casa central eléctrica de Erzillegi). Construida en 1942.
Erzilleiko linoosiñe: (= el pozo de linos de Erzillegi ).
Erzilleiko ollatei oroia: (= el solar del gallinero de Erzillegi). Construido hacia 1925 en terreno comunal con la autorización de la villa, no pudo ser utilizado por la oposición del Guarda Forestal Jauregui.
Erzilleko ollatei zaar oroia o Zuitxoko ollatei oroia: (= el solar del antiguo gallinero de Erzillegi). (=el solar del gallinero del pequeño puente). Fue construido hacia1900 y abandonado hacia 1930.
Erzilleiko saroi aldea: (= el lado del sel de Erzillegi). 1796 “Erzilleguico saroi aldea”.
Erzilleiko saroi oroia: (= el solar del sel de Erzillegi). 1796 “Erzilleisaroia”. Pegante a él existio una borda de Urrestarasu y ambos fueron derribados en 1879.
Erzillei oroi zaarra: (= el antiguo solar de (la casa) Erzillegi)). 1814 “solar de la casa por haber reedificado en lo concejil por de quemada”. Al frente de la casa se hallaba el artedi o corral de ovejas. 1737 “cabaña o estancia de ganado frente a la casa”.
Erzillei saroia o Eskinoondoko txaolea: (= el sel de Erzillegi). (=la choza de junto a Eskinoa). 1784 “los pastores que asistían al pasto de Aguaz se recojan unos al sel de Erzillegui”.
Erzillei zaarreko ollateie: (= el gallinero de la antigua (casa) Erzillegi). Fue construido en 1916 y hubo de ser abandonado en 1934 porque los cuervos robaban huevos y los raposos hacían destrozos en las gallinas.
Erzillerreka: (= regata de Erzil). 1705 “partida de Erzil erreca”.
Erzillerrekako partilekue: = el sitio de partida en la regata de Erzilla.
Esaarteko bidea: (= el camino de Esi-arte, entre setos).
Esate aundi o Arranoate: (= grande Esate, portillo en el seto). (=paso en Arrano, sitio de la peña). 1733 “porción en Arranoate”. 1759 “hacer en peña viva y firme con pico de cantero otra cruz en un portillo del camino sendero del cerro del paraje llamado Arranate o Esate andia”.
Esate belz: (= portillo de seto en sombrío).
Esate belza: (= portillo o salida en seto, belza, lugar sombrio ). 1697 “Esate belza”.
Esate belzko kobea: (= la cueva de portillo o paso de seto en sombrio).
Esatetxo: (= pequeño portillo o salida en seto).
Esatetxo: (= pequeño Esate, portillo o salida en el seto).
Esatetxoko illorra: (= el redil del pequeño portillo de seto). Sobre las ruinas del antiguo José de Gomosaaltxe construyo en 1902 el nuevo que fue abandonado en 1933.
Esatetxoko karoizulo oroia: (= el solar de la calera del pequeño paso o salida en el seto). En dicha calera se hizo la cal para la construcción de la nueva iglesia de la parroquia de Aya.
Esatetxoko koba txikie: (= la pequeña cueva del portillo o salida en el pequeño seto).
Esatetxoko muntegie: (= el vivero del pequeño portillo o salida en el seto). Fue plantado a mediados del siglo XIX y cortado hacia 1937.
Esatetxoko pagarie: (= el hayedo de la pequeña salida en el seto).
Esate zabal: (= ancho portillo o salida en el seto). Es paso de Sarastarri a Aralar.
Esate zaal: (= salida o portillo ancho en el seto).
Eskasa: (= ).
Eskinoondo: (= junto a Eski-noa). 1741 “paraje de Esquinoa ondoa junto al arrate de Marumendi”.
Eskinoondoko basa guena: (= el termino superior del bosque de junto a Eskinoa). 1742 “Esquinoa”.
Eskinoondoko belarsoroa: (= el prado de junto a Eskinoa). 1816 “Herbal de Esquinondo”.
Eskinoondoko malloko azkonar zulook: (= las guaridas de tejón en la peña de Eskinoondo). Hay unas siete guaridas.
Eskinoondoko malloondo belarsoroa: (= el prado de junto a la peña de lado de Eskinoa).
Eskinoondoko mallo ondo: (= junto a la peña de lado de Eskinoa). 1829 “Esquiñondoko mallondoa”.
Eskinoondoko mallo ondoko eskorta oroia: (= el solar del corral de cerco de setos en la proximidad de la peña de junto a Eskinoa). A fines del sigloXIX el pastor de Eskinoondoko saroya construyo dicho lugar para separar los corderos de sus madres durante el periodo de dejar de mamar. El corral fue utilizado durante varios años.
Eskino ondoko saroya: (= el sel de junto a Eskinoa). 1679 “sel de Esquinoa”. 1769 “sel del paraje llamado Esquinoa”. Fue de Aizarte saletxe y en 1947 lo compraron los de Amilleta.
Erzillei saroia o Eskinoondoko txaolea: (= el sel de Erzillegi). (=la choza de junto a Eskinoa). 1784 “los pastores que asistían al pasto de Aguaz se recojan unos al sel de Erzillegui”.
Eskisaal: 1590 “casa de Esquesabel”. 1600 “tierras y heredades llamadas Esquesabel”.
Etxe aundi zelaye o Eskisaal alde: (= la planicie de (la casa) Etxe aundi). (=lado de Eskisabel). 1695 “Celay andia”. 1695 “heredad llanada Esquisabel aldea”.
Eskisaal azpi: (= termino inferior de Eskisabel). 1699, Eskisabel, heredad “llamada Echeazpia”.
Eskisaal belarsoro: (= prado de (la casa) Eskisabel).
Esquisaalgo askea: (= el abrevadero de Esquisabel). Fue construido en 1894.
Eskisaalgo ollateie: (= el gallinero de (la casa) Eskisabel). Fue construido hacia 1905.
Eskisaalgo otasoroa: (= el sembradío argomal de (la casa) Eskisabel).
Eskortaaldea: (= el lado de eskorta, redil o cerco de setos). 1809 Sastei, tierra concejil “Escorta aldea”.
Eskorta aldea: (= el lado del cercado o corral de setos).
Eskortaaldea: (= el lado o cercado de setos o corral).
Eskorta soo: (= heredad del cercado o corral de setos). A la entrada del siglo XIX había eskorta.
Eskorta aundiko zuloa: (= la hondonada de cercado grande).
Eskorta aundi oroia: (= el solar del corral o cerco grande). En siglo XIX era un gran cerco de pared en donde guardaban los particulares la fruta de los castaños que tenía plantados en terreno comunal.
Eskortea: (= el cercado de setos). Fue gaztina eskortea, cerco para depósito de castañas.
Eskortea: (= el corral o cercado de setos). En el siglo XIX era gaztina eskortea, cerco de pared para depósito de castañas, propiedad de Arzate txiki. En 1936 sobre las ruinas del mencionado cerco construyeron para ovejas el actual redil o illorra.
Eskortea: (= el cercado o corral de setos).
Eskribau barruti: (= cercado del Escribano). En el siglo XIX propiedad del Escribano Miguel de Dorronsoro).
Eskribau Barruti guena: (= el término superior del cercado del Escribano).
Eskribau gaztinai: (= castañal del Escribano). Siglo XIX propiedad del Escribano Miguel de Dorronsoro.
Atxuiko iturrie o Esku iturri: (= la fuente de Atxuri, peña blanca). (=fuente de Esku).
Lasaarte berri o Esnaola etxe berri: (= nueva Lasaarte). (= nueva casa de Esnaola). Construida hacia 1815.
Esnaola etxeberriko belarsoroa: (= el prado de la casa nueva de Esnaola).
Esnaola etxeberriko soroa: (= la heredad de la nueva casa de Esnaola).
Esnaurreko koba txikie: (= la pequeña cueva de delante de Esna).
Esnaurreko ordekea: (= la llanura entre alturas de la delantera de Esna).
Esparrue: = el seteado. A fines del siglo XIX era heredad y desde el año 1920 es manzanal.
Esparrue: (= el seteado).
Esparru aundi o Zelai buru: (= seteado grande). (=cabecera de la planicie).
Esparru aundi: = seteado grande.
Esparru aundie o Alzani zearra o Otari aundie: (= el grande Esparru, cercado). (=la ladera de Alzani). (=el grande argomal). Los últimos residuos de argoma fueron Arrancados hacia 1928.
Esparruaundi gueneko txuloa: = la hondonada del lado superior de Esparru aundi, seteado grande.
Esparruaundiko iturrie: = la fuente de Esparru aundi. Es muy buena agua.
Zurdasooko estradea o Esparruko entradea: (= la estrada de la heredad de la hondonada). (=la entrada del seteado). Faja o lote abierto para paso del ganado que acudía a los pastos.
Esparruko txaolea: (= la choza del seteado). Fue construida por los de Mordaazulo en 1910 para cobijo en tiempo de lluvias.
Esparru zaarra: (= el antiguo seteado).
Esparru zaarra: (= el antiguo seteado).
Esparru zearra o Malkorrazal: (= el antiguo seteado). (= peñasco esteril).
Espilla: (= seto redondo). O (peña redonda). 1511 “Espilla”.
Espillako ollatei oroia o Azarialdapako ollatei oroia: (= el solar del gallinero de Espilla). (=el solar del gallinero de la cuesta del raposo). Fue construido en 1931 y duro hasta 1956.
Espillako ollateie oroia o Munteiko ollateie: (= el solar del gallinero de (la casa) Espilla). (=el gallinero del vivero). Construido hacia 1895, desparecio en 1956.
Espilla otasoo: (= sembradío argomal de Espilla). 1821 “Espilla otasoroa”.
Espilla soro: (= heredad de (la casa) Espilla).
Espilla sooko errea: (= el quemado de Espilla soro).
Espilla sooko laakie: (= el barbecho de la heredad de Espilla). Fue argomal y en 1910 se hizo el barbecho para sembrar trigo.
Espilla sooko markaitze: (= la peña áspera de la heredad de Espilla).
Espilla sooko otadie: (= el argomal de Espilla soro).
Eule soo o Espilla txiki soo: (= heredad del tejedor). (=heredad de Espilla la menor). En el siglo XIX pertenecía al tejedor que vivía en Espilla txiki.
Zubi berri o Estalikone: (= puente nuevo). Fue construido hacia 1931.
Estalpe oroia: (= el solar del cobertizo). Construido en 1923 para depósito de Fiemo y destruido en 1930.
Esteban soo: (= heredad de Esteban). 1816 Larburu, “Estebansoro”.
Estraain belarsoo: (= prado de Estraain). Fue propiedad de la casa Estraain).
Estraaingo ollatei oroia: (= el solar del gallinero de Estraain). Construido hacia 1900, fue Abandonado en 1912.
Estraain guena: (= el término superior de Estraain).
Estraain soo: (= heredad de Estraain). A la entrada del siglo XX era propiedad De la casa”Estraain”.
Estrada berri o Erla etxe: (= nueva (casa) Estrada). (=casa de abejas). 1590 “la casa Erlaechea”. 1754 “casa jermada de Erlaechea”. 1826 “Estrada berria”.
Estraa berri: (= nueva estrada). Según tradición la antigua estrada o estrada zaara bajaba derecha de las puertas de Zeberionea a Etxabelza.
Estraa berri guena: (= el termino superior de la nueva estrada).
Estrada berriko ollatei oroia: (= el solar del gallinero de Estrada berri). Fue construido en 1925 y destruido en 1956 para la construcción de la nueva carretera de Arrondo a Urkullaga.
Estrada berriko ollateie: (= el gallinero de (la casa) Estrada berri). Fue construido en 1953.
Estraain oroia: (= el solar de (la casa) Estrada-gain, termino superior de la estrada). Dicha casa fue destruida en1913 y sus materiales fueron utilizados en la construcción de la nueva casa Bidebieta.
Estraa illune: (= la estrada obscura).
Laiotzeko saastie o Estradako soroa: (= la heredad de la estrada). 1869 “Estradaco soroa”.
Estrada luze: (= larga estrada). Prado largo y estrecho.
Estrada luze: (= estrada larga). Recibe este nombre por ser prado estrecho y largo.
Estrada musu: (= cara a la estrada).
Etxaburua o Estrada musu: (= la cabecera de la casa). // (= Frente a la estrada). 1686 “heredad llamada Estrada musu”. 1575 ``Heredad propia de Echaburua”.
Estraa muturre: (= el extremo o punta de la estrada).
Estrada txiki: (= pequeña estrada).
Estraa zaarra: (= la antigua estrada).
Estrade zaar oroia: (= el solar de (la casa) antigua estrada). 1647 “la casa Estrada”. 1805 “la casa de Estrada zarra”. Desapareció en el incendio sufrido en 1879.
Estrada zuzena: (= la estrada recta).
Estradea: (= la estrada). Senda que va de Lardi txiki a Zeberione gaztinari.
Estradea: (= la estrada).
Estradea: (= la estrada).
Estrain alde o Estrain ondo: (= lado del término superior de la estrada). (=junto a (la casa) Estrada-gain).
Estrain alde o Estrain ondo: (= lado del término superior de la estrada). (=junto a (la casa) Estrada-gain).
Estudiantea ito zaneko osiñe u Osaga malloko osiñe: (= el pozo en que se ahogó el estudiante). (=el pozo de la peña de Osinaga, el lugar de pozo). 1748 “pozo de Osagaco malloa”. Según tradición en dicho pozo se ahogó un seminarista de Ataun.
Soilaz gañe o Etalde gañe: (= el termino superior de Soilaz). (= el termino superior de Etalde). 1800 los navarros llaman “Etalde gaña”.
Soilaz o Etaldeko mugarrie: (= el termino superior de Soil, raso). (=el mojón de Etalde).
Etxabelz zearra: (= la falda de Etxa belza, la casa negra).
Etxabitartea: (= el entre dos casas).
Etxauru: (= cabecera de la casa). 1766 Aartiñe, “heredad contigua llamada Echaburua”.
Etxauru: (= cabecera de la casa). 1756 Aldaarreta, tierras en estercolar “Echaburua”.
Etxauru: (= cabecera de la casa).
Etxauru: (= cabecera de la casa).
Ataiko soroa o Etxauru: (= la heredad de la antepuerta). (=cabecera de la casa). 1721 “heredad de Chuloa llamada Echaburua”. La casa Txuloa hacia 1745 fie trasladada a distinto solar y se debe a ello el que la heredad figuré con dos nombres
Etxauru: (= cabecera de la casa). 1861 Aldarreta azpikoa. Tierras en Estercolar “Echa burua”.
Etxauru o Telletxe buru: (= cabecera de la casa). (=cabecera de la casa de tejas). 1733 “heredad de Telleche burua”. 1827 “Echaburua”.
Etxauru: (= cabecera de la casa). 1695 “Echaburua y manzanal que hay En ella entre el camino y esponda”.
Etxauru o Urkillaa buru: (= cabecera de la casa). (=cabecera de Urkillaga). 1721 “Urcullaga buru”. 1733 “Echaburu”.
Etxauru: (= cabecera de la casa).
Etxauru: (= cabecera de la casa). 1788 Lardi txiki “Echaburua”.
Etxauru: (= cabecera de la casa).
Etxauru: (= cabecera de la casa). 1788 “un cerrado de Echaburua”.
Etxauru: (= cabecera de la casa). 1788 “Echaburua”.
Etxetxo berri buu o Echaburu: (= cabecera de la nueva casilla). (=cabecera de la casa).
Etxauru: = cabecera de la casa.
Etxauru: (= cabecera de la casa). 1816, estercolar “en Echaburua”.
Etxauru: = cabecera de la casa. (Ataunsoo). Se llaman también Iturri buu (0cabecera de la fuente). Año1829 Ataunsoo “herbal de Echaburua”.
Etxauru: (= cabecera de la casa). 1788 “Echaburua”.
Etxauru: (= la cabecera de la casa).
Etxauru: (= cabecera de la casa). 1619 “Echaburua”. 1830 “Echaburua Que antes era zarzal o illarrari, esto es herial con algunos Robles viejos”.
Etxauru o Urdaano buru: (= cabecera de la casa). (=cabecera de (la casa) Urdarano). 1788 “Echaburua”.
Etxauru o Itzaate buru: (= cabecera de la casa). (=cabecera de Igarza garate). 1689 “Igarzagarate burua”. 1816 “Echaburua”.
Etxauru: (= cabecera de la casa). 1829 “Echaburua).
Etxauru o Alzani burua: (= cabecera de la casa). (=la cabecera de Alzani). 1821 “Alzani burua”.
Etxauru: (= cabecera de la casa). 1756 “Echaburua”.
Etxauru: (= cabecera de la casa).
Etxauru o Mina azpi: (= cabecera de la casa). (=termino inferior de la mina).
Etxauru: (= cabecera de la casa). 1756 “heredad propia de Echaburua”.
Etxauru: (= cabecera de la casa). 1788 “Echaburua”.
Etxauru: = cabecera de la casa. (Aitzaundiita txiki). Año 1788. Tierras en estercolar, Aitzaundiita txiki “Echaburua” (D. 230).
Etxauru: (= cabecera de la casa).
Etxauru: = cabecera de la casa. (Aitzaundiita). Se llama también Aitzaundiita buu (=cabedera de Aitzaundiita, robles grandes). Año 1816, tierras en estercolar, Aitzaundiita “Echaburua” (D. 215). Año 1832 “robles en Arizandieta burua” (D. 214).
Etxauru: (= cabecera de la casa). 1788 “heredad de Echaburua”.
Etxauru: (= cabecera de la casa). 1733 “heredad llamada Echaburu chiquia”.
Etxauru: (= cabecera de la casa). 1816, tierras en estercolar “Echaburua”.
Etxauru: (= cabecera de la casa). 1829 “heredad de Echaburua”.
Etxauru o Bidauru: (= cabecera de la casa). (=cabecera del camino). 1811 “Echaburua y “Bidaburua”.
Etxauru: (= cabecera de la casa). 1827 “Echaburua”.
Etxauru: (= cabecera de la casa). 1816, estercolar en “Echaburua”.
Etxauru: (= cabecera de la casa).
Etxauru o Saalespuru: (= cabecera de la casa). (=cabecera de Saaltxe). 1733 “Saleche burua”. 1751 “heredad llamada Salesburua en cuya parte inferior pegante a ella…hizo una heredad en el concejil para sembrar lino…con las piedras que sacaba de …la dha heredad de Salesburua…hizo una porción de pared seca con el que cerro dho añadimtº concejil”. 1810 “Echaburua”.
Etxauru: (= cabecera de la casa). 1767 “heredad de Echaburua de los pertenecidos de la casa Lauzti de suso”.
Etxauru: (= cabecera de la casa).
Etxauru: (= cabecera de la casa). 1721, sel de Uurtsu zaarra “el primer mojon que línea hacia Lizarrabea…en la heredad llamada Echaburua de la dha casa de Urreaga”. 1816 “Echeburua”.
Etxauru: = cabecera de la casa (Aldakio). Año 1816, tierras en estercolar, Aldakio “Echaburua” (D. 215).
Etxauru: (= cabecera de la casa).
Etxauru: = cabecera de la casa (Uelain). Año 1756, Uelain “cerrado que tiene en Echaburua” (D. 739). Año 1816, Uelain “la heredad llamada Echaburua” (D. 729).
Etxauru: (= cabecera de la casa). 1814 “Echaburua”.
Etxauru o Soo txiki zearra: (= cabecera de la casa). (=la ladera de la pequeña heredad). 1735 “Echaburua”.
Etxauru: (= cabecera de la casa).
Kurtuiz buru o Etxa buru: (= Cabecera de Kurtuaz). (=Cabecera de la casa). 1784 “Echaburua” y 1784 “Curtuiz buru”.
Etxauru: (= cabecera de la casa).
Etxauru o Soazaal buru: (= cabecera de la casa).
Etxauru: (= cabecera de la casa). 1694 “heredad de Echaburua”.
Etxauru: (= cabecera de la casa).
Etxauru: (= cabecera de la casa). 1816 Amuñaain garakoa, tierras en estercolar en “Echaburua”.
Etxauru: (= cabecera de la casa). 1756 “Echaburua”.
Etxauru: (= cabecera de la casa). 1764 “heredad sembradía de Echaburua”.
Etxauru: (= cabecera de la casa).
Etxauru o Aiztondo burua: (= cabecera de la casa). 1788 “heredad de Echaburua”. (= cabecera de (la casa) Aiztondoa). 1816 “Aiztondo burua”.
Etxauru: (= cabecera de la casa).
Etxauru: (= cabecera de la casa).
Etxaburu: (= cabecera de la casa). 1770 Ajarresta “heredad de Echaburua”.
Soro aundi o Etxauru: (= heredad grande). (=cabecera de la casa). 1788, Orlaza txikia “piezas en Echaburua y en Eche azpia”.
Etxauru: = cabecera de la casa. (Itzate). Se llama también Aranetako etxaurue (=cabecera de la casa en Araneta). Año 1788, tierras en estercolar, Itzaate berri “Echaburua” (D. 230).
Etxauru: (= cabecera de la casa).
Etxe guena o Etxauru: (= el termino superior de la casa). (=cabecera de la casa).
Etxa buru: (= cabecera de la casa). 1821, Barreetxe “Echaburu”.
Etxauru: (= cabecera de la casa).
Etxauru: (= cabecera de la casa).
Etxauru: (= cabecera de la casa). 1816, estercolar “Echaburu”.
Etxauru: (= cabecera de la casa).
Etxauru: (= cabecera de la casa). 1816 “Echaburua”.
Etxauru: (= cabecera de la casa).
Etxauru: (= cabecera de la casa). 1743 “Echaburua”.
Etxauru: (= cabecera de la casa).
Etxauru: (= cabecera de la casa). 1751 “Echaburua”.
Etxauru: (= cabecera de la casa). 1699 “Echaburua”.
Etxauru: (= cabecera de la casa). 1774 “Echaburua”.
Etxauru: (= cabecera de la casa).
Etxauru: (= cabecera de la casa).
Etxauru o Beiztin buru: (= cabecera de la casa). (=cabecera de (la casa) Beguiristain).
Etxauru: = cabecera de la casa. (Lixarbuu). Año 1733, tierras en estercolar, Lixarbuu “heredad de Echaburua” (D. 228). Año 1788, Lixarbuu “propiedad de “Echaburua” (D. 230).
Etxauru: (= cabecera de la casa). 1619 “heredad sobre la casa de Esquesabel”. 1692 “Esquesabel burua”. 1756 “heredad propia de Echaburua”.
Etxa burue: (= la cabecera de la casa). 1756 “Echaburua”.
Etxaurue: (= la cabecera de la casa). 1878 “Echaburua”.
Etxaburua: (= la cabecera de la casa). 1816 “Echaburua”.
Etxaurua: (= la cabecera de la casa). 1810 “Echaburua”.
Etxaurue: = la cabecera de la casa. (Lauspelz). Se llama también Lauspelz buu (=cabecera de Lauspelz). Año 1741 “paraje de Lauspelz buru”. Año 1750, rozaduras, “Juan Bautista de Urdangarin de Ataunsoro…en el paraje llamado Lauspelz buru”. Año 1764 “paraje de Lauspelz buru y su contorno la piedra caliza de dos caleras” (D. 211). Año 1816, tierras en estercolar, Lauspelz “Echaburua una heredad sobre el camino de Ataunsoro” (D. 215).
Etxaburua o Estrada musu: (= la cabecera de la casa). // (= Frente a la estrada). 1686 “heredad llamada Estrada musu”. 1575 ``Heredad propia de Echaburua”.
Saaltxe buru o Etxaburua: (= cabecera de Sale etxe, casa forrajera). (=la cabecera de la casa). 1756 “Echaburua”.
Etxaurua: (= la cabecera de la casa). 1788 “parte inferior de la heredad Echaburua”.
Etxaurue: (= la cabecera de la casa). 1756 “Echaburuco soroa”. 1788 “Echaburua”.
Luzine zelaye o Etxaburua: (= la planicie de (la casa) Luzinea). (=la cabecera de la casa). 1780 “heredad de Echaburua.
Etxauru aldapa: (= cuesta de la cabecera de la casa).
Etxauru aldapa: (= cuesta de la cabecera de la casa).
Etxauru aundi: (= grande Etxa buru, cabecera de la casa).
Etxauru aundi: (= la grande cabecera de la casa). 1697 “heredad llamada Esaburu andia”.
Etxauru barrena: (= el termino inferior de la cabecera de la casa). 1788 “heredad de Echaburu barrena”.
Etxauru estrada: (= estrada de la cabecera de la casa).
Etxauru goikoa: (= la cabecera de la casa, goikoa del término superior).
Etxauru guena: (= el termino superior de la cabecera de la casa).
Etxauruko ankatea: (= retazo largo, ladeado de la cabecera de la casa).
Etxa buruko apalak: (= los descansillos o fajas horizontales escalonadas en la cabecera de la casa).
Etxauruko apalak: (= los descansillos o fajas escalonados horizontalmente en la cabecera de la casa).
Etxauruko apalak: (= los descansillos o fajas horizontales de terreno en la cabecera de la casa).
Etxauruko apalak: (= fajas horizontales en forma de descansillos en la cabecera de la casa).
Etxauruko aiztie: (= el robledal de la cabecera de la casa). Data de fines del siglo XIX.
Etxauruko artarie: (= el encinal de la cabecera de la casa).
Etxauruko baatzea: (= la huerta de la cabecera de la casa). En la parte superior de esta huerta hay un pequeño depósito de agua. En 1921 había también Dos colmenas.
Etxauruko baatzea: (= la huerta de la cabecera de la casa). Fue hecha en 1932.
Etxauruko baatzea: (= la huerta de la cabecera de la casa).
Etxauruko Barruti txikie: (= el pequeño cercado de la cabecera de la casa).
Etxauruko barrutie: (= el cercado de la cabecera de la casa).
Etxauruko barrutie: (= el cercado de la cabecera de la casa).
Etxauruko belardie: (= el herbal de la cabecera de la casa).
Etxauruko belarsoroa: = el herbal de Etxauru, cabecera de la casa.
Etxauruko illor oroia: (= el solar del redil de la cabecera de la casa). Era de la casa Praiskonea y fue abandonado hacia 1885.
Etxauruko esparrue o Urdaangarin buru: (= el seteado de la cabecera de la casa). (=cabecera de Urdaangarin). 1750 “Urdangarin buru”. 1890 “Echauruco esparrua”.
Etxauruko gaztinaie o Zelaata ondoa: (= el castañal de la cabecera de la casa). (=el junto a la planicie). 1808 Sastegia “arboles castaños en Echaburua”. 1811 “castañal de Celata ondoa o Echaburua”.
Etxauruko aiztie: (= el robledo de la cabecera de la casa).
Etxauruko aiztie: (= el robledal de la cabecera de la casa). En 1931 un aluvión arranco y arrastro varios árboles hasta el luiztoki de Aizkorriondo.
Etxauruko aiztie: = el robledal de Etxauru, cabecera de la casa.
Etxauruko itsasie: (= el jaro de la cabecera de la casa).
Etxauruko iturri txikie: (= la pequeña fuente de la cabecera de la casa). Brota solamente durante los aguaceros.
Etxauruko iturrie: (= la fuente de cabecera de la casa). 1771 “Erremedioco arratea y desde allí…parte superior de la fuente de Bidaburua”.
Etxauruko iturrie: (= la fuente de la cabecera de la casa). Su conducción a la casa Aizkorriondo se efectuo 1931.
Etxauruko iturtxuloa o iturri txiki: (= el pozo de la fuente de la cabecera de la casa). (=pequeña fuente).
Etxauruko ollatei oroia: (= el solar del gallinero de la cabecera de la casa). Fue construido en 1923 y abandonado en 1940.
Etxauruko ollateie: (= el gallinero de la cabecera de la casa). Fue construido en 1933.
Etxauruko otadie: (= el argomal de la cabecera de la casa).
Etxauruko otasoroa: (= el sembradío argomal de la cabecera de la casa). 1749 “partida de Echaburua”. Dicho terreno en el siglo XIX era sembradío argomal y desde el año 1936 es heredad.
Etxauruko saastie: (= el manzanal de la cabecera de la casa).
Etxauruko sakona: (= la hondonada de la cabecera de la casa).
Etxauruko sora txikie: (= la pequeña heredad de la cabecera de la casa).
Etxauruko soroa: = la heredad de Etxauru, cabecera de la casa.
Etxauruko soroa: (= la heredad de la cabecera de la casa). 1806 “Echaburuco soroa”.
Etxauruko soroa: (= la heredad de la cabecera de la casa).
Etxauruko soroa: (= la heredad de la cabecera de la casa).
Etxauruko soroa: (= la heredad de la cabecera de la casa).
Etxauruko soroa: (= la heredad de la cabecera de la casa).
Etxauruko soroa: (= la heredad de la cabecera de la casa).
Etxauruko soroa: = la heredad de Etxauru, cabecera de la casa.
Etxaburuko soo txikie: (= la pequeña heredad de la cabecera de la casa).
Etxauru txiki: (= pequeña Etxa buru, cabecera de la casa).
Etxauru txiki: = pequeña Etxauru, cabecera de la casa.
Etxauru txiki: (= pequeña cabecera de la casa). 1788 “Echaburuchiqui”. De Telleri azpikoa.
Etxauru txiki: (= pequeña cabecera de la casa). 1816 “Echaburuchiquia”. De Telleri erdikoa.
Etxauru txiki: (= pequeña Etxaburu, cabecera de la casa).
Etxauru txiki: (= pequeña cabecera de la casa). 1697 “heredad…llamada Esaburu chiquia”.
Etxauru txiki: = pequeña Etxauru, cabecera de la casa.
Etxauru txiki: (= pequeña cabecera de la casa).
Etxauru txiki o Barruti txiki: (= pequeña cabecera de la casa). (=pequeño cercado).
Etxauru txiki: (= pequeña Etxaburu, cabecera de la casa).
Etxauru txiki: = pequeña Etxaurur, cabecera de la casa. Se llama también sootxiki (=pequeña heredad). Año 1745 “Sorocho”.
Etxauru txiki: (= pequeña Etaburu, cabecera de la casa).
Aizti txulo o Etxauru txulo o Munteie: (= hondonada de la cabecera de la casa).
Etxauru zearra: (= la ladera de la cabecera de la casa).
Etxauru zearra: (= la falda de la cabecera de la casa).
Etxagibel o Etxe ondoko soroa: (= lado o término posterior de la casa). (= la heredad de junto a la casa). 1739 “tierra llamada Echaguivela hacia la casa de Barandiaran la mayor”.
Etxagibela: (= el término posterior de la casa). 1695 “tierra sembradía Llamada Echaguibela”.
Etxagibeleko soroa o Ate txikieta: (= la heredad de detrás de la casa). (=la pequeña puerta). La puerta pequeña de la parte zaguera de la casa daba a dicha heredad. 1756 “Echaguibeleco soroa pegante a la dha casa”. 1810 “Echaguiveleco soroa”. 1941 “Atechiquita”.
Etxagorra: (= la casa Astigarra, arces). Antiguamente Astigarraga de yuso. 1383 “Lope Belza de Astigarraga”. 1608 “Martin de Astigarraga, herrador, dueño de la casa Echagorra”.
Etxaiz: (= peñascal áspero o dificultoso). 1622 “seles amojonados…iten el Llano de Hechanica que es la parte de Urdangarin”. 1657” Echaiz”.
Etxaiz buu: (= cabecera de Etxaiz, peñascal áspero o dificultoso). 1684 rozaduras “en Echaizburu”, 1774 “Echaiz buru o Izkinzao”.
Etxaizko lepoa: (= el collado Echaiz). 1769 “Echaizco lepoa”.
Etxaizko tontorra: (= la cumbre de Etxaiz).
Etxaiz ondo: (= junto a Etxaiz, peña áspera). 1733, Otsotxoa “herbal en Echaiz ondoa”.
Etxaleor: (= albergue). Antiguamente redil de Erroondo, fue convertido en borda hacia 1883 por Juan Miguel de Erroondo.
Etxa leorreko tontorra: (= la cumbre de Etxalegor o albergue).
Etxaleor oroi zaarra o Lepaburuko borda oroia: (= el antiguo solar del albergue). (=el solar de la borda de la cabecera del collado). Era de Errondo y fue abandonada hacia 1870. Existen ruinas.
Etxaoleta: (= txabal-eta, la anchura). Hay una pequeña planicie.
Etxaarte oroia: (= el solar entre casas). 1627 “casa de Essarte”. 1752 “Echarte”. 1754 “Echarte demolida”.
Benito soo o Etxaazpiko erlotxikie: (= heredad de Benito). (=el pequeño lote del término inferior de la casa). Benito, Inquilino de Urdangarin de quien era dicho terreno, en 1865 se Traslado a America. 1761, Urdaangarin txikia, ” Echa azpico Erlachiquia”.
Etxe alay: (= casa alegre). Fue fundada en 1948 por Julián Erausquin.
Etxealde: (= lado de la casa).
Etxe aldeko soroa: (= la heredad del lado de la casa).
Etxeandi soro: (= heredad de (la casa) Etxeaundi). Antiguamente fue de Arrondo etxe aundia y luego de Mendiurkullo.
Etxeen atzeta: (= el detrás de la casa).
Etxeatze: (= detrás de la casa).
Etxe atzeko baatzea: (= la huerta de detrás de la casa).
Etxe atzeko bordea: (= la borda de detrás de la casa). Construida en 1928.
Etxe atzeko saastie: (= el manzanal de detrás de la casa). Fue plantado hacia el año 1920.
Etxe atzeko soo txikie: (= la pequeña heredad de detrás de la casa).
Etxe atzeko soroa: (= la heredad de dtras de la casa).
Etxe atzeko zelaye o Galzauru: (= la planicie de detrás de la casa). (=cabecera de la calzada). 1820 “Calzada burua”.
Etxeaundi oroia: (= el solar de la casa grande). 1430 Arrondo de suso”. 1617 “solar de Arrondo mayor”. 1651 “casa de Arrondo eche andia”. Desapareció en el incendio de 1903.
Aitzeta o Arizate o Etxeaundi belarsoo txikie: (= la peña). (=portillo o salida en la peña). (=el pequeño prado de la casa Etxe aundi). 1721 “monte llamado Arizate”.
Etxe aundiko belarsoo txiki alde: (= lado del pequeño prado de la casa grande). A mediados del siglo XIX gozaba en gorozeta Anton Arrondo de Etxe aundi.
Etxe aundi saroya: (= el sel de Etxe aundia, la casa grande). A la entrada del siglo XIX pertenecio a Erroondo etxe aundia.
Etxe aundi soo: (= heredad de la casa grande).
Etxe aundi zelaye o Eskisaal alde: (= la planicie de (la casa) Etxe aundi). (=lado de Eskisabel). 1695 “Celay andia”. 1695 “heredad llanada Esquisabel aldea”.
Zelai txikia o Etxe aurrea: (= la pequeña planicie). (=la delantera de la casa).
Etxe aurrea: (= la delantera de la casa). 1810 “la heredad de Echaaurrea”.
Etxe azpiko soo zaarra o Etxe aurrea: (= la antigua heredad de termino inferior de la casa). (=la delantera de la casa). 1809 “Echeazpia de Andraliceta”. 1810 “Echa aurrea”.
Etxeaurrea: (= la delantera de la casa). 1740 “heredad de junto a la casa Acutain”.
Etxeaurrea o Garako zelaie: (= la delantera de la casa). (=la planicie de la cima o termino superior). 1693 “la pieça llamada Echeaurrea que confina con la heredad de Acutayn”. 1694 “tierra que esta en frente de la casa de Auzmendi menor…heredad llamada Garaco Celaya”. 1760 “Garaico celaia”.
Etxe aurrea: (= la delantera de la casa. ).
Etxe aurrea: (= la delantera de la casa).
Etxeaurrea: = la delantera de la casa. Año 1806, Uelain, heredad de “Echeaurrea” (=D. 729).
Etxe aurrea o Atariko soroa: (= la delantera de la casa). (=la heredad de la antepuerta). 1810, heredad “llamada Echeaurrea sobre la de Imazenea… y se halla entre caminos”.
Ataiko soroa o Etxeaurrea: (= la heredad de Atari, antepuerta). (=la delantera de la casa).
Etxe aurrea: (= la delantera de la casa).
Etxe aurrea: (= la delantera de la casa). 1821 “Echa aurrea”.
Etxe aurrea: (= la delantera de la casa). 1739 “heredad llamada Echaurrea”.
Etxe aurreko baatzea: (= la huerta de la delantera de la casa).
Etxeaurreko soroa: (= la heredad de delante de la casa).
Etxeaurreko zelaie: = la planicie de Etxeaurre, delantera de la casa. Se llama también Arinaldeko zelaie (la planicie del contorno de Arin).
Etxeaurreko zelaya: (= la planicie de la delantera de la casa).
Etxe azpi: (= término inferior de la casa). 1739 “heredad llamada Echeazpia.
Etxe ondo o Etxe azpi: (= junto a la casa). (= término inferior de la casa).
Etxe azpi: (= término inferior de la casa). 1816 Aldaarreta, estercolar “Eche azpia”.
Etxeazpi: (= término inferior de la casa).
Etxeazpi: = debajo de la casa. (Iparraarre). Año 1760 “Iparraguirre etxe azpia”. Año 1816, Iparraarre “Eche azpia”. (D. 215).
Etxe azpi: (= término inferior de la casa).
Etxe azpi: (= termino inferior de la casa). 1733 “heredad de Eche azpia”.
Etxe azpi: (= termino inferior de la casa). 1820 “heredad de Eche azpia o Vidavea”.
Etxe azpi: (= término inferior de la casa).
Etxeazpi: (= término inferior de la casa). 1733, estercolar, Aldaarreta “heredad De Echa azpia”.
Etxe azpi: (= término inferior de la casa). 1816 Gaarza, heredad en “Eche Azpia”.
Etxe azpi: (= termino inferior de la casa). 1894 “Eche azpia”.
Etxe azpi u Oroiko zelaye: (= termino inferior de la casa). (=la planicie del solar). 1733 “Echa azpia”.
Etxe azpi: (= término inferior de la casa). 1890” Echeazpico soroa”.
Etxe azpi o Laparretxe azpi: (= término inferior de la casa). (= término inferior de la casa Laparre, brezal). 1788 “heredad de Echeazpia”. 1816 “Laparra azpia”.
Ataiko zelaie o Etxe azpi: (= la planicie de la antepuerta). (=termino inferior de la casa). 1816 “heredad llamada Atarico Celaya o Echeazpia” que esta junto al camino que va del puente a Goicoechea, al oriente de la casa y del camino.
Etxe azpi: (= termino inferior de la casa). 1788 “Echeazpia”.
Etxe azpi: (= termino inferior de la casa). 1816 “Eche azpia”.
Soobelz o Etxe azpi: (= heredad en sombrío). (=termino inferior de la casa). 1788 “heredad de Echeazpia”. Llamanle belz “toki pisue edo layotza dalako”. (por ser sitio sombrío). (Urkillaga).
Soo berri o Etxe azpi: (= nueva heredad). (= termino inferior de la casa).
Etxe azpi: (= termino inferior de la casa).
Etxe azpi o Malda zearra: (= termino inferior de la casa). (=la falda de la pendiente). 1827 Muntxoeta, “Eche azpia o Malda cearra”.
Etxeazpi: (= termino inferior de la casa). 1816 “Echeazpia).
Etxeazpi: = debajo de la casa. (Dorronsoo). Año 1788, Dorronsoo “propiedad de Eche azpia y falda que mira hacia Arrondoa” (D. 230).
Etxe azpi: (= termino inferior de la casa).
Etxeazpi: = debajo de la casa. (Aitzaundiita). Año 1825, Aitzaundiita “heredad de Echeazpia”.
Etxe azpi: (= termino inferior de la casa). 1752 “Echeazpia”.
Etxe azpi: (= termino inferior de la casa).
Etxe azpi: (= termino inferior de la casa). 1700 “heredad llamada Echa azpia pegante a las heredades de Ichasia”.
Etxe azpi: (= término inferior de la casa).
Etxe azpi: (= termino inferior de la casa). 1829 “heredad de Echeazpia”.
Etxe azpi o Amilleta azpi: (= termino inferior de la casa). (=termino inferior de (la casa) Amilleta). 1756 “Echa azpia”. 1805 “drº de ondarcillegui que tiene en Amilleta azpia”.
Etxeazpi: = debajo de la casa. (Aldakio). Año 1788, Aldakio “Echeazpia” (D. 230).
Etxe azpi o Atariko soroa: (= termino inferior de la casa). 1756 Iraan “Echa azpia”. (=la heredad de la antepuerta).
Etxe azpi: (= término inferior de la casa). 1816 “Echeazpia”.
Etxe azpi: (= termino inferior de la casa).
Etxe azpi: (= termino inferior de la casa). 1733 “Eche azpia”.
Etxe azpi: (= término inferior de la casa). 1788 “heredad de Echeazpia”.
Etxe azpi: (= término inferior de la casa).
Etxe azpi: (= término inferior de la casa). 1700 “heredad llamada Eche azpia”. 1805 “heredad de Echeazpia confina… con Sastegilurra”.
Etxe azpi: (= termino inferior de la casa).
Etxe azpi: (= termino inferior de la casa). 1693 Soazaal “Echeazpia”. 1733, Soazaal “en Echeazpia una porción de tierra”.
Etxe azpi: (= termino inferior de la casa).
Etxe azpi: (= termino inferior de la casa).
Etxe azpi: (= termino inferior de la casa). 1808 “heredad de Eche azpia de Curtuaiz”.
Etxe azpi: (= termino inferior de la casa).
Iboondo belarsoo o Etxe azpi: (= prado de Iberondo, junto a Iber). (=termino inferior de la casa). 1733 “heredad de Echa azpia”.
Etxe azpi: (= termino inferior de la casa).
Etxe azpi: (= termino inferior de la casa).
Etxe azpi: (= termino inferior de la casa).
Etxeazpi: = debajo de la casa. (Itzaate berri). Se llama también Aiztiko goiko soroa (=la heredad de suso de Aizti, robledal). Año 1756, Itzaate berri “debajo del camino que va dha casa a Lesarburu pegante a su cerrado de Echa azpia” (D. 739).
Etxe azpi: (= termino inferior de la casa). 1756 “Echeazpia”.
Etxeazpi: = debajo de la casa. Se llama también Uelain azpi (=debajo de Uelain, campo en Ubel, pendiente de agua). Año 1788. Uelain “Echeazpia” (D. 230. ). Año 1810, ”venta de tierras en Ubelarain azpia por la vª. ” (D. 205).
Etxe azpi: (= término inferior de la casa). 1756 “heredades propias de Echaazpia”.
Etxe azpi: (= termino inferior de la casa).
Etxeazpi: = debajo de la casa. (Zuga). Año 1701 Zuga “heredad de Echeazpia” (. . Año 1788, tierras en estercolar, Zuga “Echeazpia” (D. 230).
Etxe azpi: (= termino inferior de la casa).
Etxeazpi: (= termino inferior de la casa). 1809 Sastegia “Echeazpia”.
Etxe azpi: (= termino inferior de la casa).
Etxe azpi: (= termino inferior de la casa).
Etxe azpi o Mendiurkullo barrena: (= termino inferior de la casa). (=el termino inferior de Mendiurkullo). 1790 “Mendiurcullu barrena”.
Ataiko zelaie o Etxeazpi: (= la planicie de la antepuerta). (=termino inferior de la casa). 1829 Goikootxea, la heredad de “Echeazpia”.
Etxe azpi: (= termino inferior de la casa). 1747 “Echeazpia” hasta frente de la casa de Zubikoeta.
Etxeazpi: (= termino inferior de la casa). 1733 estercolar “Eche azpia”. 1774 “heredad llamada Echeazpia confina por poniente con la dicha casa y su antepuerta”. En esa fecha la casa Mordaazulo se hallaba en su primitivo solar.
Etxe azpi: (= termino inferior de la casa). 1816 “Echeazpia”.
Etxe azpi: (= término inferior de la casa). 1700 Gaalde “Echa azpia Debajo de la dha casa y sobre el camino real”.
Etxe azpi: (= termino inferior de la casa). 1619 “heredad sobre la casa de Gomensoro en el término Sayabiaga”. 1701 Saabiaa, rozadura en “Echa azpia”. 1743 “en Echeazpia de la dha casa y sus continuaciones hasta inclusive el partido llamado Beraun…cuatro fresnos bravos…siete arboles cerezos…29 fresnos”.
Etxe azpi: (= termino inferior de la casa). 1701 “heredad de Echeazpia”.
Etxe azpi: (= termino inferior de la casa). 1733 “heredad…llamada Echaazpia”.
Etxeazpi: = debajo de la casa. (Iturrioz). Se llama también Ituriioz azpi (=debajo de Iturrioz). Año 1788, tierras en estercolar, Iturrioz “Echeazpia” (D. 230).
Etxeazpi: (= término inferior de la casa).
Etxeazpi: = debajo de la casa. ( Lixarbuu). Año 1733, tierras en estercolar, Lixarbuu “Echaazpia” (D. 228). Año 1816, tierras en estercolar, Lixarbuu “Echeazpia” (D. 215). contorno de labe, horno. Año 1816, tierras en estercolar, Lixarbuu “Labaldeco soroa” (D. 215).
Etxeazpi o Atariko soroa: (= termino inferior de la casa). (=la heredad de la antepuerta). 1856 “Echa azpia”.
Etxe ondoko zelaye o Etxe azpia: (= la planicie de junto a la casa). (=el termino inferior de la casa). 1829 “Echeazpia”.
Etxeazpie: = (debajo de la casa. Año 1733, tierras en estercolar, Lauspelz “Echa azpia) (D. 228).
Etxe azpia o Inurriita azpi: (= el término inferior de la casa). (= término inferior de Inurrieta, el brezal). 1816 “Heredad de Iñurrieta azpia”.
Etxe azpia: (= el termino inferior de la casa).
Etxe azpia: (= termino inferior de la casa). 1733“heredad pegante a la misma casa que llaman Echa azpia”.
Etxe azpia o Etxe azpiko zelaye: (= el termino inferior de la casa). (=la planicie de Etxe azpia).
Etxe azpia u Orlaza azpia: (= el termino inferior de la casa). (= el termino inferior de Orlaza). 1733 2heredad de Echa azpia”. 1744 “Orlaza azpia empezando desde la calera vieja esta hacia Arzate”.
Etxe azpi aundi: (= grande termino inferior de la casa).
Etxeazpi aundi: (= grande Etxe azpi, bajera o termino inferior de la casa).
Azpiko soroa o Etxeazpi barrena: (= la heredad de término inferior o de yuso). (=el término inferior de la parte baja de la casa). 1801 Aldaarreta Azpikoa “Echeazpi barrena”.
Etxeazpi barrena: (= el término inferior de la parte baja de la casa).
Etxe azpi barrena: (= el término inferior del debajo de la casa).
Etxe azpi barrena: (= el termino inferior de la bajera de la casa). 1808 “Echeazpi barrena contra el arroyo”.
Etxeazpi barrena: (= el termino inferior de la bajera de la casa).
Soazaal txiki barrena o Etxeazpi barrena: (= el termino inferior de la pequeña Sorazabal). (= el termino inferior de la bajera de la casa). 1701 rozaduras “Sorazabal chiqui barrena”.
Etxe azpi barrena: (= el termino inferior de la bajera de la casa).
Etxe azpi barrena: (= el termino inferior de la bajera de la casa).
Etxeazpi beekoa: (= el término inferior de la casa, beekoa, de abajo).
Etxe azpi beekoa: (= el termino inferior de la casa beekoa, el de abajo).
Etxe azpi goikoa: (= el termino inferior de la casa, goikoa, el de arriba).
Etxe azpiko baatzea: (= la huerta de término inferior de la casa).
Erreka ondoko baatzea o Etxe azpiko baatzea: (= la huerta de junto a la regata). (=la huerta del término inferior de la casa).
Etxe azpiko belardie: (= el herbal del término inferior de la casa). 1619 Martin Sanz de Axarrista compro a la villa la “heredad en Ataunsoro…sobre el camino que van a Aralegi”.
Etxe azpiko ekarra: (= la falda pedregosa del término inferior de la casa).
Muño txiki o Etxeazpiko elutse: (= pequeño altozano) ”. (=el sitio sombrío del término inferior de la casa). 1733” Muño Chiquia. 1761” Echa azpico elusa.
Etxe azpiko errekea: (= la regata del término inferior de la casa).
Etxe azpiko layotza: (= el lugar sombrío de termino inferior de la casa).
Etxeazpiko linoosiñe: (= el pozo de linos de termino inferior de la casa).
Etxeazpiko maldea: (= la pendiente de termino inferior de la casa). 1695. Aalei “heredad de Echa azpia…incluso el horno y antepuertas”.
Etxeazpiko sakana o Etxeazpiko zelaia: (= la hondonada del término inferior de la casa). (=la planicie del término inferior de la casa).
Etxe azpiko soo zaarra o Etxe aurrea: (= la antigua heredad de termino inferior de la casa). (=la delantera de la casa). 1809 “Echeazpia de Andraliceta”. 1810 “Echa aurrea”.
Etxeazpiko soroa: = la heredad de Etxe azpi, debajo de la casa.
Etxe azpiko soroa: (= la heredad del término inferior de la casa). 1816, estercolar en “Echeazpia”.
Etxe azpiko soroa: (= la heredad del término inferior de la casa). 1809 Sastei saaltxe “Etxeazpia” confina al oriente y mediodía con la dicha casa y el camino; setentrion con herial de Etxa belza.
Etxeazpiko soroa: = la heredad de Etxe azpi, debajo de la casa.
Etxeazpiko soroa: (= la heredad de termino inferior de la casa). 1749 “Echeazpi de Inzarcarcelus”. 1816 Ganchelu “Eche azpia”.
Etxe azpiko soroa: (= la heredad del término inferior de la casa).
Saaltxe azpi o Etxeazpiko soo txikie: (= termino inferior de casa forrajera). (=la pequeña heredad del término inferior de la casa). 1733 “heredad de Saleche azpia”. 1751 “Sales azpia…en la parte inferior de la dha heredad en el paraje que antes solia estar una langa o portillo para la entrada de ella”.
Etxeazpiko txuloa: (= la hondonada de término inferior de la casa).
Etxe azpiko txuloa o Txuloko soroa: (= la hondonada del término inferior de la casa). (=la heredad de la hondonada).
Etxeazpiko zelai aundie: (= la planicie grande del término inferior de la casa). 1816 “Amunaain garacoa “Echeazpia”.
Etxeazpiko sakana o Etxeazpiko zelaia: (= la hondonada del término inferior de la casa). (=la planicie del término inferior de la casa).
Etxeazpiko zelaia: (= la planicie de termino inferior de la casa). 1752 “Azpico zelaie o Echeondo”.
Ataiko zelaie o Etxeazpiko zelaie: (= la planicie de término inferior de la casa).
Etxe azpia o Etxe azpiko zelaye: (= el termino inferior de la casa). (=la planicie de Etxe azpia).
Etxeazpiko zelaie: = la planicie de Olazaa. Se llama también Etxeazpiko zelaie (=la planicie de Erxe azpi, debajo de la casa). Año 1650 Miguel de Arin, heredad junto a la casa de Olaluzeaga con algunos nogales. Linda por abajo con el rio y con heredades de Pedro de Elormendi y por arriba con el camino (D. 125. f. 159). Año1659 “Pedro de Alargunsoro y su mujer que habían comprado a Miguel de Arin…una pieza de tierra sembrar en el término llamado Olaluceaga celay” por 130 ducados de plata (D. 125. f. 60). Año 1733, tierras en estercolar, Elemendiitxe “heredad de Olaluceaga celaia” (D. 228).
Etxe azpi txiki: (= pequeño Etxe azpi, termino inferior de la casa ).
Etxe azpi txiki o Soo txiki: (= pequeño etxe azpi, termino inferior de la casa). (=la pequeña heredad).
Etxeazpi txiki o Etxe ondo: (= pequeño termino inferior de la casa). (=junto a la casa).
Etxe azpi txiki: (= pequeño Etxe azpi, termino inferior de la casa).
Etxe azpi txiki: (= pequeño Etxe azpi, termino inferior de la casa).
Etxe azpi txikie: (= pequeño Etxe azpi, termino inferior de la casa). 1894 “Echeazpi chiquia”. Fue huerta.
Etxebarrena: (= el termino inferior de la casa). 1788 “heredad de Echeazpia”. 1801 “Echabarrena.
Etxebarrena: (= el termino inferior de la casa).
Etxe barreneko zelaye: (= la planicie de termino inferior de la casa).
Etxe belarsoro: (= prado de la casa). Propiedad no del Marques sino de los inquilinos de la casa).
Etxebelarsoroko bordea: (= la borda de Etxe belarsoro). En dicho sitio desde antiguo había dos illorral o rediles de Erroondo y en su solar en 1932 Mateo de Erroondo construyo la borda actual.
Etxebelz soro: (= heredad de (la casa) Etxa belz).
Etxebelz sooko karoi zuloa: (= la calera de la heredad de Etxebelz). Construida en 1908 por Ayerdi de Muntxoota para hacer cal para sus heredades.
Etxe belz: (= casa negra). Fundada en el siglo XVII.
Etxebelzeko belarsoroa: (= el prado de Etxebelza).
Etxebelzeko bordea: (= la borda de Etxebelz). Antiguamente fue illorra o redil de etxeardik u ovejas domesticas de Etxebelz. La borda fue construida en 1906 y destruida en 1952.
Etxebelzeko illor oroia: (= el solar del redil de Etxebelz). Duro hasta el año 1875.
Etxe belz oroia: (= el solar de (la casa) Etxe belz). 1709 “casa de Estrada echavelza”. Desapareció en el incendio de 1879.
Etxe oroi zuloa o Etxe belz oroia: (= la hondonada del solar de la casa). (=el solar de la casa Etxe belz). Fue el primitivo solar de la dicha casa.
Etxebelz belarsoroa: (= el prado de Etxe belz).
Etxebelz gaztinaatako txuloa o Lizartxoetako txuloa: (= la hondonada del castañal de Etxebelz). (=la hondonada de fresno).
Etxebelzko iturrie: (= la fuente de Etxe belz). Poca cantidad de agua, ur nearra. Hacia el año 1930 los de Etxa belza hicieron su condición a la casa.
Etxe berri o Elizpe: (= casa nueva). (=termino inferior de la iglesia). Casa fundada en 1912.
Etxe berri: (= casa nueva). Esta casa existía en 1528.
Sootxo o Etxeberri alde o Piku alde: (= pequeña heredad). (= lado de la casa nueva).
Etxeberri alde: (= lado de la casa nueva).
Etxe berri belarsoo: (= prado de Etxe berri o casa nueva).
Etxeberri buru: (= cabecera de la casa nueva).
Iturri barreneko baatzea o Etxeberriko baatzea: (= la huerta de termino inferior de la fuente). (=la huerta de la nueva casa nueva).
Etxeberriko barrutie: (= el cercado de Etxe berri, casa nueva).
Etxe berriko bordea: (= la borda de Casa nueva). Fue construida en 1911.
Etxe berriko bordea: (= la borda de Aya etxe berria). Fue construida en 1896.
Etxeberriko soro txikie: (= la pequeña heredad de Casa nueva).
Etxeberriko zuloa: (= el pozo de Etxe berri, casa nueva). Durante los aguaceros brota agua, ur boldokie, y se alimentaba del el pozo de linos que había a su lado.
Etxeberri oroi zaarra: (= el antiguo solar de la casa nueva). En 1836 se quemó la casa Etxeberri y fue reedificada en el solar de su borda.
Etxeberritxoko illor oroia: (= el solar del redil de Etxeberritxo). Existió en la segunda mitad del siglo XIX, siendo destruido hacia el año 1896.
Etxeberritxo oroia o Liztor etxea o Aiztondoa: (= el solar de la pequeña casa nueva). (=la casa de Lizturra). (=el junto a la peña). Aparece en el siglo XIX y fue abandonada en 1896.
Etxeberritxo soo: (= heredad de la casilla nueva).
Etxeberri zaar: (= antigua Etxe berri, casa nueva). Existía en el año 1383.
Etxebitarte: (= entre dos casas).
Etxe garako soroa: (= la heredad de termino superior de la casa).
Etxe gaztinai: (= castañal de la casa). Propiedad del dueño de la casa y no del inquilino, quien poseía varios terrenos suyos.
Etxe gaztinai guena: (= el termino superior de castañal de casa).
Etxe gaztinari: (= castañal de la casa). Se llama asi desde antiguo por haber sido propiedad de la casa y no de los inquilinos.
Etxe guena: (= el termino superior de la casa).
Etxe guena: (= el termino superior de la casa). 1779 “caleo la heredad de Echagoena…pared seca en la estrada que se dirige a Aguirre eguia”.
Etxe guena o Etxauru: (= el termino superior de la casa). (=cabecera de la casa).
Etxe gueneko zearra: (= la ladera del término superior de la casa).
Etxeko gaztinai o Urusandun aldea: (= castañal de etxetxo, casilla). (=el lado de agua olorosa o sulfurosa).
Etxekoeneko bordea: (= la borda de vecindad de la casa). Propiedad de la segunda vivienda de Anzuzieta.
Etxemusu o Osamusu: (= de cara a Osa). “Osamusu”. 1788 “heredad llamada Otsamusu”. 1816 “Osamusu”.
Etxe ondo o Etxe azpi: (= junto a la casa). (= término inferior de la casa).
Etxe ondo: (= junto a la casa).
Etxeazpi txiki o Etxe ondo: (= pequeño termino inferior de la casa). (=junto a la casa).
Etxe ondo: (= junto a la casa).
Etxeondo: (= junto a la casa).
Etxeondo: (= junto a la casa).
Etxe ondo: (= junto a la casa). 1653 “la casa de Garayalde con su huerta y Heredad pegante a la dha casa”.
Etxeondo: (= junto a la casa).
Etxe ondoko baatza txikie: (= la pequeña huerta de junto a la casa).
Etxe ondoko baatzea: (= la huerta de junto a la casa). Fue huerta hasta 1773 fecha en que fue quemada la casa Telaazpikoa y reedificada en nuevo solar pegante a la calzada.
Etxe ondoko bordea: (= la borda de junto a la casa). Fue construida en 1926.
Etxeondoko bordea: (= la borda de junto a la casa). Construida en 1900.
Bide buu o Etxeondoko otasoroa: (= cabecera del camino). (=el sembradío argomal de junto a la casa).
Etxeondoko soroa: (= la heredad de junto a la casa).
Etxe ondoko soroa: (= la heredad de junto a la casa).
Etxeondoko soroa: (= la heredad de junto a la casa).
Etxe ondoko soroa o Baratza zaarra: (= la heredad de junto a la casa). (=la antigua huerta). 1734 “heredad de Barazarra…confina…por la parte de septentrión con las antepuertas de las dhas casas de Urrestarsu de yuso y Urrretarasu de medio”. 1789 “una heredad…nombrada Barazazarra”.
Etxeondoko soroa: (= la heredad de junto a la casa).
Etxeondoko soroa: = la heredad de Etxe ondo, junto a la casa.
Etxeondoko soroa: = la heredad de Etxeondo, la proximidad de la casa se llama también zelaie (= la planicie).
Etxe ondoko soroa: (= la heredad de junto a la casa).
Etxe ondoko soroa: (= la heredad de junto a la casa).
Etxe ondoko soroa: (= la heredad de junto a la casa).
Etxagibel o Etxe ondoko soroa: (= lado o término posterior de la casa). (= la heredad de junto a la casa). 1739 “tierra llamada Echaguivela hacia la casa de Barandiaran la mayor”.
Etxe ondoko zelai txikie: (= la pequeña planicie de junto a la casa).
Etxe ondoko zelaye: (= la planicie de junto a la casa). 1893 “Echeondoco celaye”.
Etxe ondoko zelaye o Etxe azpia: (= la planicie de junto a la casa). (=el termino inferior de la casa). 1829 “Echeazpia”.
Etxe ondoko zelaie o Ataiko zelaie: (= la planicie de junto a la casa). (=la planicie de la antepuerta).
Etxe ondoko zelaye: (= la planicie de junto a la casa).
Etxe ondoko zelaye o Arin barbeetxe zaarra: (= la planicie de junto a la casa). (=la antigua Arin barbero etxe).
Etxe ondoko zelaie: (= la planicie de junto a la casa).
Etxeondoko zelaie: (= la planicie de junto a la casa).
Etxeondoko zelaie: (= la planicie de junto a la casa).
Etxe ondoko zelaie: (= la planicie de junto a casa).
Etxe ondoko zelaye: (= la planicie de junto a la casa).
Etxe oroi zuloa o Etxe belz oroia: (= la hondonada del solar de la casa). (=el solar de la casa Etxe belz). Fue el primitivo solar de la dicha casa.
Etxe sorok: (= heredades de la casa). Heredades de la casa Aya etxe berria.
Etxe txiki: (= pequeña casa). 1674 “Echachiquia”.
Etxe txiki o Beguiristain berri: (= pequeña casa). (= nueva (casa) de Beguiristain). Casa construida en 1906 por Ladislao de Beguriristain).
Etxetxiki gaztinai o Iraango gaztinarie: (= castañal de Etxetxiki). (=el castañal de (la casa) Iraran). 1733 Etxetxiki, plantación de castaños “en Garraniola”. El castañal fue comprado por los de Iraran en 1850.
Etxe txikiko baatzea o Ataiko soroa: (= la huerta de la casa pequeña). (=la heredad de la antepuerta). 1844 “Atarico soroa”.
Etxe txiki soo: (= heredad de (la casa) Etxe txiki).
Etxetxo o Gomonsoro azpikoa: (= casilla). (=Gomensoro del término inferior). Data de mediados del siglo XVI.
Erreka soo o Etxetxo aldeko zelaie: (= heredad de la regata). (=la planicie de lado de la casilla).
Etxetxo berri: (= casilla nueva). Data de 1825.
Etxetxo berri buu o Echaburu: (= cabecera de la nueva casilla). (=cabecera de la casa).
Tellei zaar alde o Etxetxo berriko muntegie: (= lado de la antigua tejeria). (=el vivero de la nueva casilla).
Txuloa o Etxetxo buuko txuloa: (= la hondonada). (=la hondonada de la cabecera de la casilla). 1810 “Echaburuco chuloa”.
Etxetxo oroi zaarra: (= el antiguo solar de la casilla).
Etxetxo soo: (= heredad de Etxetxo, casilla). Fue terreno de Etxetxo y solían labrar unos retazos de terreno, bi edo iru ankata.
Etxetxo soo: = heredad de Etxetxo, casilla. El siglo XIX fue propiedad de la casa Etxetxo. Año 1816, tierras en estercolar, Etxetxo en “Chamasoro” (D. 228).
Etxe zaarra: (= la antigua casa). Es el nombre de la heredad en donde se halla en antiguo solar de Iberondo Atxurrena.
Etxe zaar alde: (= lado de la antigua casa).
Etxe zaar aldeko baatzea: (= la huerta de lado de la antigua casa).
Etxe zaarrene azpi: (= término inferior de la casa vieja). 1757 heredad de “Eche Azpico zelaia”.
Etxe zaarreneko soroa: (= la heredad de la casa antigua).
Etxezaarreta: = antigua casa. En el solar primitivo de Aitzaundiita txiki.
Etxe zaar soro: (= heredad de la casa vieja).
Etxe zuri o Urbitarte: (= casa blanca). Casa fundada en 1871. (=entre dos aguas).
Etxezuiko ollateie o Imbidiko saroiko ollateie: (= el gallinero de (la casa) Etxezuri). (=el gallinero del sel de Embidia). Fue construido en 1924.
Etxe zuiko ollateie: (= el gallinero de (la casa) Etxe zuri). Fue construido hacia el año 1927.
Etxuiko tontorra: = la cumbre de Etzui.
Etze azpi barrena: (= el termino inferior de Etxe azpi).
Etzui: = Eiz-uri. Año 1619 la villa vende a Juan de Auzmendi “heredad de Heyçurr” (D. 296). Año 1694, Arin Idoginarena “castañal en la partida llamada Ezuri” (D. 119). Año 1652 “Ezuri” (D. 213). Año 1698 Semostei “castañal en la partida llamada Eçuri” (D. 125). Año 1733 castaños plantados por “Juan de Urdangarin de Arin en Eizuri” (D. 230).
Etzui barrena: = el lado inferior de Etzui. Año 1687, rozaduras en “Ezuri barrena”. Año 1733, tierras en estercolar, Akutain “en Ezubi barrena” (D. 228).
Etzui ekarra: = la falda de Etzui.
Itzuiko iturrie: = la fuente de Etzui. Es agua de la regata Aierdi erreka que reaparece en dicho sitio. Las aguas del contorno de esta regata son gruesas y malas.
Etzuiko sakona: = la hondonada de Etzui. Año 1816, Mantxintxu berria “Ezurico sacona”. (D. 215).
Etzuiko sootxikie: = la pequeña heredad de Etzui. Año 1836 “los dos inquilinos de la casa de Arin echeverria están cultivando un campo libre en el paraje llamado Etzurico celaie en Ayerdierreca”.
Etzuiko txuloa: = la hondonada de Etzui.
Eular o Axular: (= ).
Eule soo: (= heredad del tejedor). En el siglo XIX fue propiedad de eule o tejedor.
Eule soo o Espilla txiki soo: (= heredad del tejedor). (=heredad de Espilla la menor). En el siglo XIX pertenecía al tejedor que vivía en Espilla txiki.
Errekaalde o Eule etxe u Ospital txiki: (= lado del rio). (= casa de tejedor). (= pequeña (casa) hospital). Casilla habitada durante el siglo XIX.
Ezkalu belarsoro: (= prado de Ezkalu). Apodo. En el siglo XIX era propiedad de la casa Ezkalunea y en 1915 lo compraron los de Telleri azpia en 2. 000 pesetas. Desde 1945 es pinar.
Imaz berri o Ezkalune: (= nueva (casa) de Imaz). (=mansión de Ezkalu bermejuela). Fue fundada en 1882 por Felipe de Imaz de Ubarkaaldea, alias Ezkalu.
Ezkalu sooko belarsoroa: (= el prado de Ezkalu soro, heredad de Ezkalu).
Ezkalu sooko erletei oroia: (= el solar del colmenar de Ezkalu soro). Fue colmenar de la casa Ezkalu soro y duro hasta 1885.
Ezkalusooko ikaune: (= camino o paso de Ezkalu soro, heredad de Ezkalu).
Ezkalu sooko murkoa: (= el ribazo de Ezkalu soro). 1760 mojon “en Ezcalu soroco murcoa”.
Ezkalu sooko soro zaarrak: (= las antiguas heredades de Ezkalu soro).
Ezkalu soro oroia: (= el solar de (la casa) Ezkalu soro, heredad de Ezkalu, apodo). 1675 “Juº de Auzmendi Ezcalua… (54 castaños) en Erroiondo”. 1733 “pieza…llamada Ezcalusoroa”. La casa fue fundada en terreno llamado Ezkalusoro por Domingo de Bazterrica a comienzos del siglo XIX.
Ezkiita aitzeko kobea: (= la cueva de la peña de Ezkieta, el tilo).
Ezkiko saltoa: (= el salto del tilo).
Ezkiiturri: (= fuente de Ezki, tilo). 1622 “Escuyturri que se halla cerca de Udaola”.
Ezki zaar o Ezkizaar aldapa: (= antiguon tilo). (=cuesta de antiguo tilo). 1816 “Esquizar Aldapa”.
Ezki zaar o Ezkizaar aldapa: (= antiguon tilo). (=cuesta de antiguo tilo). 1816 “Esquizar Aldapa”.
Ezki zaarretako malloa: (= la peña de Ezki zaarreta, el viejo tilo). 1879 “Ezquizarretaco malloa”.
Ezkizu: (= tilos). 1452 “Ezquizu”. 1746 “Ezquizu”.
Ezkizu barrena: (= el termino inferior de Ezkizu, tilos). 1821 “Ezquizu barrena”. Había una choza con techo de helechos y fue renovada a la entrada dl siglo XX. Asimismo, fue construida una segunda choza algo más abajo.
Ezkizu barren azpiko txaola oroia: (= el solar de la choza de abajo del término inferior de Ezkizu, tilos).
Ezkizu gañe: (= el termino superior de Ezkizu, tilos). Siglo XVIII “Ezquizu gaña”.
Ezki zulo: (= hondonada u hoyo de tilos). Zulombroa u hoyo grande con tilos en su borde.
Ezki zulo: (= hondonada del tilo). En dicho lugar hay tilos.
Ezkizuloko irristille: (= el resbaladero de Ezki zulo, hoyo del tilo).
Ezkizuloko saroi oroia: (= el solar del sel de la hondonada del tilo). Propiedad de Atxurrenea, fue abandonado hacia 1895.
Ezkizulo ondo: (= junto a Ezki zulo hondonada del tilo). En 1760 se pusieron cruces de roble en los mojones de “Ezquizuloondoa”.
Ezkurdi: (= bellotero). En el siglo XIX en dicho sitio había robles Trasmochos que producían abundante cantidad de bellota.
Ezkurdiategi o Sakristauene: (= mansión de Ezkurdia). (=mansión del sacristán). Casa fundada en 1812 por Juan Antº de Ezcurdia, sacristán de la parroquia de Aya.
Ezkurdiateiko ollatei oroia: (= el solar del gallinero de Ezkurdiategi, mansión de Ezkurdia). Construido en 1915, fue abandonado en 1918.
Eztarriko saroia: (= el sel de Eztarri, garganta). En 1792 declaran los testigos que antiguamente hubo redil en “Eztarrico saroya”. “Eztarrie mendi guziko billerea, toki txoko batera” (Txoko o estrechura a donde se centra todo el monte). (Andraleizetako Arratibelek).
Eztarriko saroiko errekea: (= la regata del sel de Eztarri, garganta).
Eztarriko saroiko iturrie: (= la fuente de Eztarriko saroia).
Ezuetako muñoa: (= el altozano de Ezueta). Hay un montón de piedras.