(AN-b-oy, Gc, L, R)sufrir
/ souffrirDeriv. de EMAN ó (ou) Var. de EROAN
paciencia
/ patience
Jainkoak neke berri au bialdu nai izan zion, aren eramana zeinbateraiñokoa zan ikustekoDios quiso enviarle esta nueva pena, para ver hasta dónde llegaba su pacienciaDieu voulut lui envoyer cette nouvelle peine, pour voir jusqu'où allait sa patience(Lard. Test. 305-26.)
Horra non lauhazka abiatzen zautan, sasiak jauzian eramanezhé ahí que se me empieza á galopar, saltando por encima de los zarzalesvoilà qu'il se met à galoper, bondissant par-dessus les buissons(Prop. III-183.)