(AN-b, Bc, BN-s, G, R)cambiar ó vender las cosas á la par
/ échanger ou vendre les choses au pair, sans bénéfice
(BN-am, L-ain)frente por frente
/ face à face, vis-à-vis
(BNc, L-côte)encontrarse en un camino
/ se rencontrer sur une route
Beharrak eta hartzeduruak buruz buru egin duteel pobre y el acreedor se han encontradole pauvre et le créancier se sont rencontrés(Duv. Prov. XXIX-13.)
(R, S)uno á uno, cuerpo á cuerpo
/ un à un, corps à corps
Buruz buruka (L)lucha cuerpo á cuerpo, uno contra otrolutte corps à corps, un contre un
Hauta zazue zuetarik gizon bat eta jauts bedi buruz-burukako guduraescoged de entre vosotros alguno que salga á combatir cuerpo á cuerpochoisissez parmi vous un homme qui descende combattre corps à corps(Duv. I Reg. XVII-8.)
(BN, Sal., S)conversación ó conferencia secreta
/ conversation ou entretien secret
(Bc, BN-s, R)casarse sin mencionar dote ni arreo
/ se marier sans contrat