Azkue Hiztegia

Azkue Hiztegia

sail
  1. (ANc, Bc, BN, Sal., Sc) tarea, trabajo que debe hacerse en tiempo limitado / tâche, travail, que l'on doit faire dans un certain laps de temps
    • Zu bialdu bear zendukeez basoen azterrenak ateraten, ta ebaten gero zeinbat burdi ikatz dagoan arlo edo sail andi baten le deberían enviar á usted á roturar las selvas y á cortar luego (la leña) de una gran parte de terreno donde hay muchas carretadas de carbón on devrait vous envoyer défricher les forêts et couper ensuite (le bois) d'une grande partie de terrain où il y a de nombreuses charretées de charbon (Per. Ab. 48-26.)
    • Eta hetan trabail̃a-arazitzen zituen Faraonek bere azpiko jende hek, seinalaturik bat bederari bere eguneko lana eta sail̃a y en ellas (en las Pirámides) les hacía trabajar Faraón á aquellos súbditos suyos, señalando á cada cual el trabajo y tarea de cada día et Pharaon faisait travailler à elles (aux Pyramides) ses sujets, indiquant à chacun sa tâche journalière (Ax. 3ª-6-13.)
  2. (B-a-m-ond-o-ts̃, G-and-us) estampa ó corpulencia de animal / taille ou stature d'un animal
  3. (AN-lez-oy, BN-ald-am, Lc, Sc) grupo, cuadrilla / groupe, troupe
    • ¡Nola otezedukan gure bekatu-sail̃ orren kargeri izugarri hau gure Jesus maitagarriak! ¡cómo soportaba nuestro amable Jesús esta espantosa carga de ese conjunto de nuestros pecados! comment notre aimable Jésus pouvait-il supporter l'épouvantable charge de cette foule de nos péchés! (Mend. Il-266-18.)
  4. (AN-b, G-and) rebaño, manada, banda / troupe, troupeau, bande
    • Ardisail rebaño de ovejas troupeau de brebis
    • Beisail rebaño de vacas troupeau de vaches
    • Mokotarroak ts̃its̃o-sail̃a bereala galdu lezake, arreta aundiz gordetzen baldin ezpadira (G-and) el escarabajo puede destruir bien pronto una banda de polluelos, si no se les guarda con gran atención l'escarbot peut détruire très vite une bande de petits poussins, si on ne les surveille pas attentivement
  5. (R-uzt) enclenque / maladif
  6. (R-uzt) tabla ó cuadro de un huerto / carré ou planche de jardin
  7. (Gc) recua / train de bêtes de somme
© Euskaltzaindia
© Aplikazio informatikoaren gainean Aurten Bai Fundazioa.
Eskubide guztiak erreserbatuta.

Egoitza

  • B
  • BIZKAIA
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Ikerketa Zentroa

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Ordezkaritzak

  • A
  • ARABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAFARROA
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Elkartea

  • I
  • IPAR EUSKAL HERRIA
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper