50535 emaitza bilaketarentzat - [14851 - 14900] bistaratzen.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArauB |
HLEH: + / EuskHizt: azalpen berritua / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z11: LBeh42 | 2024-01-16 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
LB 42 (Berria 3, EiTB 1, Elkar 7, Euskaltzaindia 1, Jakin 5, UEU 25); ETC 295.
Ez dugu aurkitu.
Elhuyar: enpirista iz./izond. empirista / Adorez: 0 / Labayru: 0 / NolaErran: 0. / Euskalterm: enpirista (Fil.)
enpirismo 1 iz. Esperientzia soilean oinarritzen den metodoa. / 2 iz. Ezagueraren iturburu bakartzat esperientzia onartzen duen filosofia sistema.
Erabilia eta jasotzekoa. enpirismo ere jasoa dago.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 1998-12-02 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
HLEH: - / EuskHizt: + / HiztEn: - / LurE: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -
Heg.
Beh.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau63 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1994-03-23 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
- [E301]: "enplasto [grafia proposatzen dut]" (1994-11-02)
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau63 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:EEBS:05 | 1994-03-23 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z11: LBeh34 | 2024-01-16 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
Ez dugu aurkitu.
LB 120 (Argia 1, Berria 55, Deia 7, DiarioVasco 12, Euskal Herriko Agintaritza 1, EiTB 18, Elkar 1, Consumer 1, Espainiako Gobernua 18, Goiena 3, HABE 1, UEU 2); ETC 636
Elhuyar: enplegu-plan (Ekon.) plan de empleo / Adorez: 0 / Labayru: 0 / NolaErran: 0. / Euskalterm: enplegu-plan (Admin.).
Ohiko lexien atalean jasotzekoa da.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z10: LBeh52 | 2020-07-14 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
Ez dugu aurkitu enplegu(-)tasa formarik.
enplegu(-)tasa 52: Argia 3, Berria 17, EiTB 6, Goiena, Jakin, UEU 24.
enplegu(-)tasa 20, Berria.
Erabilia da eta jasotzekoa.
Azpisarrera gisa jasotzekoa enplegu sarreran.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 1998-12-02 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
HLEH: - / EuskHizt: + / HiztEn: - / LurE: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -
ase, bete.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau63 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:EEBS:04 | 1994-03-23 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
- [I102]: "ez dut ikusten arrazoia hau proposatzeko eta ez entrepresa denbora batez batuaz erabili izan den bezala" (1995-01-10)
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | UF (IZE+ADI) | 2022-09-15 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
Ohiko lexiaren atalean jasotzekoa da.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:EEBS:13 | 2004-09-07 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z6:LBeh | 2011-09-20 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Ik. OEH argitaratuan: enpresario 1, SM Zirik ("Preguntau zetsan enpresario jaunak").
enpresari (eta euskal enpresari, eraikuntza enpresari, enpresari gune, enpresari talde, itsas enpresari, nekazaritza-enpresari) 101: G. Ansola, EkonHastapenak 3, Elhuyar 2, UZEI 3, S. Goñi 2, M. Onaindia, T. Sarasola, KontsumHeziketa 1986, J. Oregi, M. Irazgoiti, J. Olazabal 2, Lankide 1988, EUEstat 1988 2, I. Azkune, K. Navarro, GAO 1989-1999 4, ZerbGidaliburua 1989, Zeu zeutara, EHAA 1990-1992 2, EstiLib, A. Alonso 2, BAO 1992-1994 2, DNavarra 1992, Egunk 1991-1999 23, A. Iban, Egin 1993 4, J.M. Ormaetxea 5, N. Mujika 2, K. Gorostiaga, Arrazakeria, B. Urkizu 5, M. Lopez, NAO 1996, Berrietan 1996, Arrain kontserbak, Droga 1998 2, A. Irigoien, Tx. Ramirez de la Piscina, Erantzukizun zibila 5, ELLegeak 1984-1986, Lan-prestakuntza, EkonHazk, Gara 1999, NPAO 1999 4, Villabona Maingua; enpresario 26: Hemen 1989, SIADECO 6, Egin 1979, Filosofia/1 3, K. Busturia 7, MerkatZuzenb 6, Lan-prestakuntza 2.
enpresario : DFrec 13, AB38 1, AB50 1; enpresari : DFrec 28, AB38 1, AB50 9, HiztEn, LurE, Euskalterm 4.
enpresario : EuskHizt, Lur EG/CE; enpresari : HiruMila, EskolaHE, Lur EF/FE, Casve EF, PMuj DVC // Ez dugu aurkitu ap. ElhHizt, HaizeG BF, DRA, Lh DBF.
Erdal empresario / entrepreneur formen ordainak: HiztHand: enpresaburu, enplegatzaile // ElhHizt: enpresaburu // HiruMila - Lur EG/CE: enpresari // Lur EF/FE: enpresari, lan kudeatzaile, etxegile, tratugile // Casve FE: küdeazale, lan harzale, bidegile, etxegile // HaizeG FB: lan-maixu, lan-kudeatzale, bidegin // PMuj DCV: buruzagi, landun, arduradun, arazodun.
enpresari 498: Argia 36, Berria 215, EiTB 247.
EPG: enpresari : Berria 350, Herria 19, Ramuntxo Etxeberri 10, Harkaitz Cano 8, Pako Aristi 7, Aingeru Epaltza 5, Arantxa Iturbe 4, Mikel Hernandez 4, TXema Ramirez de la Piscina 4, Jon Alonso 6, Pello Salaburu 3, Anjel Lertxundi 1, Xabier Mendiguren Elizegi, etab.
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +
PFGZ: "Enpresari: Empresario". / HitzIrud: "enpresaria = empresario/a". / Katal: Enpresariak: Empresarios / Prestas: 15 lek. (B 5 / G 10).
oso erabilia, eta sartzekoa.
-ari.
iz.
- [E210]: "Nola izan daiteke "enpresari" eta "enpresario" bi-biak barneratzeko modukoak izatea? Enpresaburu izanik, zertarako enpresari?. Bestalde, "enpresarial" horren beharrik ere ez da ikusten, hitz-elkarketa nahiko baita gehienetan".
- [E116]: "letra motak behar bezala ez zaindu izanak eragin du, nonbait, AUren galdera: ez dira enpresari eta enpresario "bi-biak barneratzeko"ak, enpresario baztertu egin baita, "gaztelaniaz bakarrik erabiltzen da" oharra duela; lehen itzulian onartua dugun enpresaburu hitzaren ondoan, enpresari ere proposatu du lantaldeak (iz. + -ari osaerako erregularra da, berez bezala eratzen diren horietakoa). Alferrik dagoela uste baduzue, kendu egin dezakegu zerrendatik enpresari hau, bere bidea egiten segi dezan".
- Erabakia: Erabakia (2007-06-29): "ez aipatu".
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 1998-12-02 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
PUrib: "ensaimada / entsaimada".
-n(t)s-.
(sukaldaritzako teknizismoa, hots: leku jakin bateko janari berezi baten izen berezia).
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4B:EEBS:012 | 2003-01-14 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
ez dugu aurkitu.
entalpia (eta aktibazio-entalpia, entalpia-aldaketa, entalpi diagrama, erreakzio-entalpia, formazio-entalpia) 23: Zinetika ("Alderantziz, erreaktiboen solbatazioak aktibazio-entalpia hori handiagotzen duenez, erreakzioa eragotzi egingo du"), I. Irazabalbeitia ("Barne-energia, entalpia, entropia eta energia askea"), J.M. Elortza 15 (adib.: "Konposatu baten formazio-entalpia bere entalpia izango da ken konposatu hori formatzeko behar diren elementuen entalpiak egoera standardean; baina nola hauek, definizioz, zero diren konposatuen formazio-entalpiak konposatuon entalpiak izango dira besterik gabe"), HezkSaila Batx 1994 4 (adib.: "Entalpia kontzeptua. Entalpiaren aldaera. Formazio-entalpia standardak. Entalpi diagramak"), J. Iturbe 2 ("Amoniakoaren formazio-entalpia, kJ/mol dela jakinik").
entalpia : AB38 9 (hauetan entalpi aldakuntza; entalpia aske, standard; entalpiazko zero; eraketa-, erreakzio-, formazio-entalpia), HiztEn (Fis. bero-kantitatea presio konstantez adierazten duen funtzio termodinamikoa...), LurE (Fis. gas ideal bati dagokiola, gasaren barne energiaren eta gas horrek hedakuntza isobara batean eragingo lukeen lanaren baturak adierazten duen funtzio termodinamikoa...), Euskalterm 8 (hauetan atomizazio-, erreakzio-, formazio-entalpia; entalpi aldaketa, diagrama; entalpia aske; nahaste-entalpia) // Ez dugu aurkitu ap. DFrec, AB50.
entalpia : ElhHizt-HiruMila (Fis.), EskolaHE (Fis. funtzio termodinamikoa, barne energiaren eta presio-bolumen biderkaduraren baturari dagokiona); entalpiko : HiruMila (Fis.) // Ez ditugu aurkitu ap. EuskHizt, Lur EG/CE eta EF/FE, Casve EF, HaizeG BF, Lh DBF, DRA, PMuj DVC.
EIH: - / ElhHizt: + / EskolaHE: +
iz.
Fis.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 1999-01-13 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
cf. supra J-L. Davanten oharra.
HLEH: Ik. endelegatu / EuskHizt: Ik. endelgatu / HiztEn: Ik. endelegatu / LurE: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -
entelega, entelegatzen.
du ad.
Zub.
aditu, ulertu.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 1999-01-13 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
iz.
Zub.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z11: LBeh36 | 2024-01-16 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
entelekia Entelequia. Ez dakit horrelako entelekiarik inon aurki ote daitekeen. MIH 254.
LB 36 (Argia 1, Berria 11, Deia 1, Elkar 11, Consumer 3, HABE 2, Jakin 4, Laneki 2, UEU 1); ETC 133.
Elhuyar: entelekia iz. (Fil.) entelequia / Adorez: entelekia iz. (Fil.) entelequia / Labayru: entelekia 1 iz. Fil. entelequia / NolaErran: 0. / Euskalterm: entelekia, entelekia betegin (Fil.).
Erabili eta jasotzekoa, fil. markarekin.
fil.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau63 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1994-03-23 | Bigarren mailan onartzekoa |
h. adimen.
ik. adimendu
- [I102]: "adimendua hor dagoelarik ez dut beharra ikusten" (1995-01-10)
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau63 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1994-03-23 | Bigarren mailan onartzekoa |
entenditu, entendi, entenditzen. du ad. h. aditu, ulertu.
ik. aditu, ulertu
entenditu, entendi, entenditzen
- [E109]: Herr. marka ezarriko nuke.
- Erabakia: EArau (1996-10-18): ez da onartu.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 1998-12-02 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
HLEH-EuskHizt: + / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:EEBS:15 | 1998-12-02 | Lantaldeak baztertua, eta beste batez ordezkatzekoa |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z10: LBeh458 | 2020-05-19 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Ik. OEH
enteratu ad. [Oharra: Euskaltzaindiak, enteratu-k euskara idatzian izan duen erabilera kontuan harturik, hitz hori ez erabiltzea gomendatzen du; ik. jabetu; jakin].
enteratu 539 (Aizu 5, Argia 33, Berria 59, Deia 9, DiarioVasco 11, EiTB 306 (asko Goenkale), El Correo 1, Elkar 86, Erlea 4, Consumer 1, Goiena 6, HABE 1, Jakin 14, Uztarria 3).
enteratu 98.
HLEH: - / EuskHizt: + / HiztEn: - / LurE: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -
Baztertutako forma onartzea proposatu da. Ahozko erregistroan oso zabaldua dago eta Heg. eta Herr. markekin onartzekoa izan daiteke.
Saih. Ik. jabetu, jakin.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 1998-12-02 | Lantaldeak baztertua, eta beste batez ordezkatzekoa |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z10: LBeh12 | 2020-04-21 | Lantaldeak baztertua, eta beste batez ordezkatzekoa |
enterradore iz. [Oharra: Euskaltzaindiak, enterradore-k euskara idatzian izan duen erabilera kontuan harturik, hitz hori ez erabiltzea gomendatzen du; ik. ehorzle; lur-emaile; zulogile].
enterradore 12; ehorzle 49; lur(-)emaile 19.
enterradore 9; ehorzle 42; lur(-)emaile 8.
Prestas: 20 lek. (B 16 / G 4).
Debekua uztea proposatu da. Gomendatutako formen artean zulogile isiltzekoa izan liteke (hiztegi sarreran g.g.er. marka jartzea komeni da), eta lurperatzaile forma gehitzekoa (eta, bide batez, hiztegian sarrera egiteko eskatu da).
Saih. Ik. lur-emaile, zulogile.
- [E208]: "enterradore: sinonimoen artean lehena ehorzle litzateke. Zulogile ez da ordain egokia, zulogile guztiak ez baitira ehorzleak".
- [E116]: "bat nator XKrekin. Ordain horien arteko erlazioak honela ageri dira lehen itzulian: sinonimoak dira ehorzle eta lur-emaile (hala eman genituen noranzko bietan); zulogile, berriz, markatua da neurri batean, 'lur-emailea' definitzailearekin eman genuenez. Honen ondorengo enterratu aditza zerrendatik ezabatzea erabakiko bagenu, hau ere ezabatzea izan liteke egokiena (egin kontu, enterradore honek ez duela tradizioko oinarririk, oraingo prestasun-hiztegi batetik iritsi baita lantaldearen aztergaira); bestela, hau da proposamena: "enterradore* e. ehorzle, lur-emaile".
- Erabakia: Erabakia (2007-06-29): "ok".
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 1998-12-02 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
enterru 5: B 4 (Mg CO, JJMg BasEsc 3), G 1 (Mg CC); entierro 4: B 1 (Ag Kr), G 3 (Alz STFer, Sor Bar, Alz Ram); entierru 3, B (Astar, Altuna; Alzola Atalak "entierru-kuadru"); entierru/o 3: B 1 (Akes Ipiña), G 2 (Balad, Sor Bar).
enterro 1 (Gure Erria 1972); enterru 1 (Gure Erria 1972); entierro 3 (P. Aristi, SM, J. Sarasua); entierro/u 1 (A EY).
entierro : DFrec 1, AB50 1. Ez dugu aurkitu ap. AB38, HiztEn, LurE, Euskalterm.
enterru : EuskHizt. Ez dugu aurkitu ap. ElhHizt, HiruMila, EskolaHE, Lur EG/CE eta EF/FE, Casve EF, HaizeG BF, Lh DBF, DRA, PMuj DVC.
HLEH: - / EuskHizt: + / HiztEn: - / LurE: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -
iz.
Bizk.
Beh.
hileta.
- [E208]: "enterru, entierro: hileta -ren ondoren ehorzketa ere jarri behar da".
- [E116]: "eremu batekoa, eta adiera batekoa proposatu du lantaldeak, 'hileta' definitzailearekin ematean (hau da, 'ospakizuna' edo 'elizkizuna' adierakoa); XK-k, berriz, 'ehorzketa, lur-ematea' adierakoa ere onartzea proposatzen duela dirudi. Nik ez dakit nola diren kontu hauek bizkaieraz, eta mintza bitez bizkaitarrak".
- Erabakia: Erabakia (2007-07-20): "lantaldearen proposamena onartu".
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:EEBS:30 | 1998-12-02 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: - / LurE: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -
iz.
Gip.
Beh.
hileta.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:EEBS:12 | 1998-12-02 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
entidade 2, G-EB (Vill Jaink; Osk Kurl).
entitate EB 85 (BalioUrritu 1984 3, BizBizikl, Deia 1987 2, EGA 1984, Egin 1990 2, Egunk 1991 eta 1992 4, EHAA 1987, 1990 eta 1994 7, EkoHastapenak, Elhuyar 3, EstiLib, Eustat, Eutsi/1, G. Nazabal, GAO 1990 eta 1994 17, Hitz-ordena, I. Aizpuru, J. Agirre, J. Urrujulegi, J.L. Arexola-Leiba 13, J.R. Bengoetxea, LanSaila 1993 3, M.A. Elkoroberezibar 2, Mundua 1993, NafarIzendegia, NPAO 1994 2, OinLegBizk 1990 2, Ondare eskualdaketa 1990 3, Tantak 1993, UZEI 6, XedBilduma 1989).
entitate : DFrec 8, AB38 1, AB50 19 (hauetan entitate finantzario 2, entitate juridiko 1, entitate komertzial 1, kreditu entitate 3), HiztEn, Euskalterm 104 (hauetan: 1 aseguru libreko entitate, 1 aseguru pribatuko entitate, 1 aseguru-entitate, 1 aseguru-entitate filial, 1 aseguru-entitate pribatu, 1 aurrezki-entitate, 1 banku-entitate, 1 beste zenbait entitate publiko, 5 beste zenbait entitate, 1 bizitza-aseguruko entitate, 1 biztanleri entitate, 1 biztanleri entitate singular, 1 biztanleri-entitate, 2 borondatezko aurreikuspen sozialeko entitate, 1 borondatezko gizarte-aurreikuspeneko entitate, 1 entitate agindu-hartzaile, 1 entitate agindu-hartzailearen gako, 1 entitate aseguratzaile, 1 entitate errentatzaile, 1 entitate finantzarioen elkarte, 1 entitate gestiogile, 1 entitate gordailu-hartzaile, 2 entitate gordailuzain, 1 entitate hartzailearen kode, 1 entitate irabazi-asmoduna, 1 entitate irabazi-asmorik gabea, 2 entitate jabe, 1 entitate juridiko, 1 entitate juridiko jabe, 1 entitate kolektibo, 1 entitate komunal, 1 entitate laguntzaileak bete beharreko datuak, 1 entitate lankide, 1 entitate linguistiko, 6 entitate lokal, 1 entitate natural, 2 entitate ongile, entitate ordaintzaile, 1 entitate pribatu, 1 entitate pribatu herrikoi, 1 entitate pribatuenak, 2 entitate publiko, 1 entitate publiko ez-munizipala, 1 entitate publiko munizipala, 1 entitate singular, 1 entitate substantzial, 1 entitate txiki, 1 entitate zerga-biltzaile, 1 entitate(zko), 1 entitate-bazkide, 1 eraikuntzako entitate ongile, 1 ez-produkzioko nekazari-entitate, 1 garapen lokaleko entitate, 1 gizarte-aurreikuspeneko entitate, 1 gizarte-aurreikuspeneko entitate pribatu, 1 gizarte-segurantzaren entitate gestore, 1 herri-mota entitate, 1 hirigintzako entitate laguntzaile, 1 hiritarren entitate, 1 hizkuntz entitate, 1 hizkuntzaren entitate abstraktu, 1 hizkuntzaren entitate konkretu, 1 irabazasmoko entitate, 1 irabazasmorik gabeko entitate, 1 kontserbazio-entitate, 1 kooperatiba eta lan-elkartezko entitateetarako zuzendari, 1 kreditu- eta aurrezki-entitate, 1 kreditu kooperatiboko entitateak, 4 kreditu-entitate, 2 Borondatezko Aurreikuspen Sozialeko Entitatea, 2 lurralde-entitate, 1 nekazari-entitate elkartuak, 1 nortasun juridikodun entitate, 1 ongintza-entitate pribatu, 1 populazio-entitate, 1 udal-entitate); entitatibo 1: Euskalterm 1 //Ez dugu aurkitu ap. LurE.
EEgunk: entitate (h. erakunde / garrantzi) // Administraziokoak: entitate : HezkAdmin; Ez dugu aurkitu ap. AdminMila, LurraldeAntol, EurItune.
entidade : EuskHizt; entitate : HiruMila, ElhHizt // Ez dugu aurkitu ap. EskolaHE, Lur EG/CE eta EF/FE, Casve EF, HaizeG BF, Lh DBF, DRA, PMuj DVC.
HLEH: - / EuskHizt: -dade / HiztEn: + / LurE: - / ElhHizt: + / EskolaHE: -
PFGZ: "Entitate: Entidad" / BEZ: "Entitatea: Entidad"; "Entitatearen gakoa: Clave Entidad"; "Entitatearen zigilua: Sello de la entidad"; "Itzulketa zein Entitate eta kontutan abonatzea nahi den: Entidad y cuenta donde desea que le sea abonada la devolución"; "Entitate laguntzaileak bete beharreko datuak: Datos a cumplimentar por la Entidad colaboradora E.C." / EEgunk: entitate h. erakunde / garrantzi".
iz.
Fil. (eta, beharbada, Heg. Admin.)
- [E210]: "Filosofian beharrezkoa izango da, baina Hegoaldeko Administrazioan ez du ematen horren premia dagoenik".
- [E116]: "dirudienez, ez da segurua Administrazioaren arlokoa, ez lantaldearentzat, eta ez AUrentzat. Zuhurrena, orduan, puntu hori ez aipatzea da".
- [E116]: "Proposamena: entitate iz. Fil."
- Erabakia: Erabakia (2007-07-20): "entitate iz.".
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 1998-12-02 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
HLEH: - / EuskHizt: + / HiztEn: - / LurE: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -
izond.
Ipar.
g.er.
ahula.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | EHL | 2022-07-19 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
entomologo forma aztertzean jasotzeko proposatua.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z11: LBeh62 | 2022-07-19 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Ez dugu aurkitu.
LB: 62, ETC: 255.
Elhuyar: entomologo iz. entomólogo, -a; Adorez: entomologo: iz. entomólogo/ga; Labayru: entomologo 1 iz. Zool. entomólogo -ga; NolaErran: entomologiste entomologo entomologialari; Euskalterm: 0.
Erabilia eta jasotzekoa. Bide batez, entomologia ere jasotzea proposatu da.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | EArau | 2007-07-20 | |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 2004-09-07 | Lantaldeak erabaki gabe utzia |
Ik. OEH argitaratuan: entrabal (AstLas: "Ni, aldiz, ene fedia, enunduzun entrabalian, orai bezain amorosa enuzu izan sekulan"; Herr 24-7-1958: "Bakea sekulan baino entrabaleanago da"; Etcheb MGaric: "Horien [aphezen] entrabalean [`controversia'?] durduzatu eta kordokatu populu girixtinoen fedea!"; Mih: "Hain da handia zure eta haren artean den entrabala"; Lh: "Entrabal hoberik ez zinezaken aurkhi", "Entrabalik gabe heldüko zira"); entrebal Lrq (testu-lekukotasunik gabe); entrealean (GaztAlm 1934: "Diren bezalako xirtxil xarrak! [sagiak]. Eta entrealean ez dute errañen gainean makhila kaska baten lekhurik!"); entraeleko (Laph: "Entraeleko nexkatoen gidamendua"); entrabaleko (Lh: "Ez da entrabaleko gizona"; Lf Murtuts: "Berehala lotu ziren lanari, ez baitzen entrabaleko lana!"; Herr 19-12-1957: "Egia erraiteko, Blandin hor zuen lagun, eta ez entrabaleko laguna segur").
entrealeko IE 1 (Otoizlari 1985: "Hango lanak, eta ez entrealekoak, doi-doia bururatzen ari ditugu, hiru urteren buruan").
entraaleko : DFrec 1 ("buru bezala lanak ukanen ditu oraino eta ez entraalekoak"). Ez dugu aurkitu ap. AB38, AB50, HiztEn, LurE, Euskalterm.
entrabal : EuskHizt (zalantza, duda), Casve EF (difficulté; entrabalik ez düzü: il n'y a pas de travail médiocre), HaizeG BF (moyen), Lh DBF (moyen; difficulté), DRA (medio, distancia, dificultad); entrabaleko : Lur EF/FE (ambigu, douteux, suspect; pas un petit); XarHizt (moyen; médiocre); Casve EF (médiocre; ambigu; controverse); HaizeG BF (médiocre); Lh DBF (médiocre; ambigu; controverse), DRA (mediocre, ambiguo, controversia), PMuj DVC (mediocre, mediano, adocenado). Eta DRA: entraeleko (dudoso), entrealean (sin embargo, con todo), entrebal (dudoso, controversia), entrebaleko (dudoso). Ez dugu aurkitu ap. HiruMila, ElhHizt, EskolaHE, Lur EG/CE.
HLEH: - / EuskHizt: + / HiztEn: - / LurE: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -
Iparraldekoek argitzekoak dira: a) izen (oso) gisa erabiltzen al da, ala entrabalean, entrabaleko formetan bakarrik?; b) azken hau, adieraz, 'zalantzazkoa' da, ala 'nolabaitekoa, erdipurdikoa'? J-L. Davantek ez du izen oso bezala ezagutzen; entrabaleko, aldiz, maiz erabilia dela dio (Herria-n, Dirassar-ek, eta Zuberoan ere bai), eta adiera biak dituela: 'bien artekoa' eta 'zalantzazkoa'. Izenari sarrera eskaintzen bazaio, ohiko oharrarekin eman liteke: "(batez ere entrabalean eta entrabaleko formetan erabiltzen da)".
- [E103]: "Bai eta ere ?? "ez entrabakoa", hots, "izigarri handia", "alimalea" adieraziz".
- [E116]: "PXk aipatzen duenak erantzun zabalagoa eskatzen du, hau da: frankotan gertatzen da izenondoek-eta baiezko perpausetan duten adieraren kontrakoa izatea ezezkoetan, baina ez kontrako soil edo arrunta, baizik indartua (gogora ez du nolanahiko lana egin!, edo ez digu buruhauste makala eragin! bezalakoak). Ez dakit halakorik eman dugun orain arte, baina eman beharrean izango gara, eta modu koherentean eman beharrean (itzulia bukatzean egin dezakegu, edo euskara-euskara hiztegia lantzean). Beste galderei erantzuten hasteko, hona nire proposamena (edo OEHko informazioak eta lantaldearen txostena begiratuz atera ditudan ondorioak): "entrabal iz. Ipar. g.er. (Batez ere entrabalean eta entrabaleko formetan erabiltzen da)", eta azpisarrera gisa: "entrabaleko izlag. Ipar. 1 'bien artekoa'. 2 'zalantzazkoa'".
- Erabakia: Erabakia (2007-07-20): "OK eta adibidea gehitu: handia da zure eta haren artean den entrabala".
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:IrEm | 1998-12-02 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
-ko.
entrabal (edo, hala erabakiz gero, entrabalean) sarrerari dagokion azpisarrera.
zalantzazkoa / nolabaitekoa, bien artekoa.
- [K204]: "médiocre [Lhande-renetik hartu ditut "normalean, hemen, nik dakitala, erabiliak direnak" (1994-10-10)
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 1998-12-02 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
HLEH: - / EuskHizt: + / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: -
- [E208]: "entrama: esangura gehitu: 1 zerraren ahoa 2. jateko gogo handia: entrama ona dauka gizon horrek jateko".
- [E210]: "Egungo hiztegietan, bi adierarekin agertzen da: 1 Tekn. markarekin, "triscado, entramado" horren euskal ordain modura; 2 jangale, jangura hitzen sinonimo moduan, Herr. markarekin".
- [E116]: "ezagutu izan ditudan entrama bien adierak ez dira XK-k eman dituenak: a) Teknol. arlokoa ez da 'zerraren ahoa', baizik 'zerraren hortzei egiten zaien okertzea, bata alde batera eta hurrengoa bestera makurtuz' (horrela, erosoago mugitu ahal izango zerra irekiz doan erretenean, eta zerrautsa erreten horretatik kanpora ateratzea erraztuko); b) Irudizko adiera ere ez da 'jateko gogo handia', baizik 'asko (edo normala baino gehiago) jatea edo jateko gaitasuna' (jateko gogoa bakarrik duenak gosea izan dezake, adibidez, baina ez entrama); izena bezain ezaguna edo ezagunagoa dut entrama oneko (pertsona) esapidekoa, eta hori 'jale ona, normala baino gehiago jaten duena' da, eta ez 'jangalea, jangura duena'".
- Erabakia: Erabakia (2007-07-20): "Entrama iz. 1 zerraren hortzei egiten zaien okertzea 2. jateko gogo handia: entrama oneko pertsona da".
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:EEBS:27 | 1998-12-02 | Lantaldeak baztertua, eta beste batez ordezkatzekoa |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z6:LBeh | 2011-09-20 | Lantaldearen ustez aipatu gabe uztekoa |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z10: LBeh275 | 2020-12-23 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
entregatu (entregau) 49: B 6 (fB Ic, JJMg BasEsc 3, AB AmaE, Añ GGero), G 39 (Cb Eg 5, Xe 6, AzpPr, PE 5, Arr May, Lard, Moc Damu, Tx B 4, Arrantz, EusJok 3, Noe, Iraola, Or SCruz, Ill 4, Uzt 2, And AUzta 2), BN 3 (Bordel 2, Xa Odol), EB 1 (MEIG). Eta OEH argitaratuan, gainera: entrega (LE Ong); entregatu (LE Ong, Echn Mt 26,2).
entrega EB 14 (hauetan diru entrega 1, entrega epe 1, eskumen-entrega 1): Ondare eskualdaketa 1990 2, UZEI, Egin 1979 eta 1986, GAO 1989 3, P. Aristi, EHAA 1992 2, ELA/STV 1992, Susa 1989, Beasain; entregatu (entregau) 42: B 2 (I. Gaminde), G 3 (A.A. Cardaberaz, J.M. Iriondo, M. Ostolaiz), EB 37 (Hizkuntza/7/OHO, J. Urrujulegi, A. Zelaieta, UZEI, J.M. Zunzunegi, SGarm Heriotza, X. Gereño 2, X. Olarra, Etxde, Amatiño, Egin 1977 eta 1979, Basarri 2, EHAA 1987 eta 1994 artean 6, GAO 1989 eta 1993 artean 4, DV Zabalik 1986, P. Esnal 2, Hemen 1988, HezkSaila Barnet 1993, L. Aldoy, Goli, J.M. Elexpuru, J.M. Iturralde, K. Cid 2, Egunk 1991).
entrega : DFrec 2, AB38 2 (eta entrega egin 1), HiztEn, Euskalterm 16 (hauetan entrega-data 2, entrega-orri 1, entrega-zerbitzu 1); entregatu : DFrec 14, AB38 2, AB50 10 (eta entregatzeko epe 1), HiztEn, Euskalterm 15 (eta entregatze 1); entregaldi : Euskalterm 1. Ez dugu aurkitu ap. LurE.
entrega : HiruMila; entregatu (`eskura eman' adieran): EuskHizt, HiruMila, ElhHizt, Lh DBF (être exercé à...); entregatu (`entregutu' adieran): HaizeG BF (devenir adroit), Lh DBF (se rendre habile, adroit à, s'habituer à), DRA. Ez dugu aurkitu ap. EskolaHE, Lur EG/CE eta EF/FE, Casve EF, PMuj DVC.
entrega 12: Argia (Rita saileko hirugarren entrega dugu gaur), Berria 9 (Adibidez, entregen kasuan, Entrega ere atzeratuko zela iradoki zuen, entrega osoz), EiTB 2 (Maite Aranalderen kontrako atxilotze eta entrega"). // entrega 245: Argia 16, Berria 26, Deia 2, DiarioVasco 4, Euskal Herriko Agintaritza, EiTB 13, Elkar 5, Erlea 2, Consumer 42, Espainiako Gobernua 34, Jakin 2, Laneki 90, Nafarroako Gobernua 5, UEU 3.
EPG: entrega 34: Berria 27 (Ondorioz, helegitea aintzat hartu eta Kasazio Ganberak entrega eskaera berriz aztertzeko agindu zuen atzo), Edorta Jimenez (Denak entregatuko dizkizute - esan nion, eta entregaren xehetasunak azaldu ondoren gizalegez agurtu genuen elkar), Joseba Zulaika (Ideia zuzen batzuen jabe izatea ez zen aski iraultza aurrera eramateko; iraultzarako borrokatu beharra zegoen eta, komunisten eta kristauen antzo, beharrezkoa zen "gure kausari entrega baldintzagabe eta erabatekoa), Iñaki Mendiguren (Psikologiaren entrega bera ere, mingarria zirudien arren, mingarria bezain onuragarria gerta liteke, kristau-teologiatik ken litzakeelako estalki antropomorfiko horietako batzuk, iraganean giza arimaren eta bere Egilearen artean hesi guztietako setatienak gertatu zirenak.), Unai Elorriaga (Ez dut kursikeriarik botako hasiberriaren kemenaz eta entregaz; ez dut aipatuko halako edo holako idazle handik gaztetan egindako maisulanik), Edorta Agirre (ordaintzen duzuna ez dakizu nora doan, eskaria jaso dizuna ez dakizu nor den (makina huts bat ez bada!), saltzailea edo eroslea nahasiz gero konponbidea askozaz ere artifizialagoa da, guk egunero eskariak egin eta astean egun jakin batez entregak egingo dituenak gu etxean ez garela etorrita...).
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: + / LurE: - / ElhHizt: + / EskolaHE: -
hedatu gabea.
Oso erabilia, eta hiztegi orokorretan ere jasoa dago. Heg. markarekin jasotzekoa.
Saih. Ik. emanaldi, etab.
Heg.
- [E103]: "kendu hau".
- [E116]: "ez du tradizioko oinarri handirik (eta, alde horretatik, jasan dezake izartxoaren gaitzespena); baina, XX. mendearen azken aldera maiz samar agertu den arren, ken daiteke gure zerrendatik, aipatu beharrik ikusten ez bada. Nahi duzuena".
- Erabakia: Erabakia (2007-07-20): "ez aipatu".
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:IrEm | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:EEBS:12 | 1998-12-02 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Ik. OEH
HLEH: - / EuskHizt: + / HiztEn: + / LurE: - / ElhHizt: + / EskolaHE: -
HezkAdmin: entregar.
entrega(tu), entregatzen.
du ad.
Heg.
Beh.
- [E301]: "[nik zerrendan sartu egingo nuke, horrelakoak erabiltzeko premia noiznahi dugulako]" (1994-11-02)
- [E208]: "entregatu: ordain hobeak eskaini: eman, eskaini, eskuratu... ".
- [E116]: "ez dakit zein diren definitzailerik egokienak; XKren eman eta eskuratu (edo eskura eman bezalakoak), bai, egokiak dira, nire ustez; baina eskaini besterik delakoan nago. Hobe dugu, segur aski, euskara-euskara hiztegia lantzean aipatzea definitzaile horiek".
- Erabakia: Erabakia (2007-07-20): "ok lantaldea".
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 1998-12-02 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
HLEH-EuskHizt: + / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +
izond.
Ipar.
g.er.
trebea.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:IrEm | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:EEBS:19 | 1998-12-02 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: + / LurE: - / ElhHizt: + / EskolaHE: -
iz.
Kirol.
- [K104]: "entrenamendu/tu sartu behar da" (1994-11-04)
- [E208]: falta dira. Komeniko litzateke entrenatu aditzaren erregimena zein den argitzea: gaur entrenatu naiz, zuk larunbatetan eskolako haurrak entrenatzen dituzu.
- Erabakia: BAgiria (2000-02-25): hitzok sartzea ez da beharrezko ikusi.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:IrEm | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:EEBS:20 | 1998-12-02 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: + / LurE: - / ElhHizt: + / EskolaHE: -
EEgunk: "entrenatu. Jokalariak entrenatu dira, entrenatzaileak entrenatu ditu".
entrena, entrenatzen.
da/du ad.
Kirol.
- [E301]: "[nik zerrendan sartu egingo nuke, horrelakoak erabiltzeko premia noiznahi dugulako]" (1994-11-02)
- [K104]: sartu behar da nahitaez (oso oker ez banago, eta oso oker banago ordaina eman behar da). Ez dakit Iparraldean ulertzeko arazorik baduen. Sartuz gero, laguntzailea ere zehaztu behar da (ni entrenatu naiz, halako entrenatu dut). Beste zenbait jarduera-aditz ere horrela egiten dira (paseatu naiz, dantzatu naiz -bidenabar, hiztegi honetan ez da honen erregimena zehaztu-). Horrela egiten duten hiztunak erraz aurki daitezke" (1994-11-04)
- [E208]: falta dira. Komeniko litzateke entrenatu aditzaren erregimena zein den argitzea: gaur entrenatu naiz, zuk larunbatetan eskolako haurrak entrenatzen dituzu.
- [E208]: "entrenatu: adibideak jartzea beharrezkoa da, erdal eraginez heltzen ari zaizkigun kalkoak saihesteko. Bihar entrenatuko gara. Nik eskolako haurrak entrenatzen ditut . Eta *bihar entrenatuko dugu gisakoak gaitzetsiz".
- [E116]: "pentsatzen dut "erdal eraginez" helduak direla erabiltzeko modu guztiak, eta kalkoak direla denak, ezinbestean (mailegua da entrenatu, eta mailegu oso berria). Dena dela, bat nator XKrekin, eta pare bat adibiderekin adieraziko nuke onartzen edo hobesten dugun bidea, kirolen bat aipatuz: batetik, gogotik entrenatu naiz igerian bezalako bat eskain dezakegu, eta, bestetik, zuk (pilotaria, futbol-taldea) entrenatuko duzu bezalako bat. Baina zalantza egiten dut bestelakoak saihesten hasi behar dugun: 300 bat testuinguru ikusi ditut, eta horietako 150 batean da ad. motakoa da entrenatu (hori da, beraz, nagusia), eta nor osagairik gabeko du ad. motakoa 50 batean, hau da: hainbat mailegu berri bezalakoa da hirutatik batean, eskiatu bezalakoa, alegia (baina ez guztiz parekoa: honek ez baitu eskiatu naiz bezalakorik onartzen, eta entrenatu naiz bezalakoak, berriz, ugarienak dira, eta hobestekoak, zalantzarik gabe). Zuek esan".
- Erabakia: BAgiria (2000-02-25): hitzok sartzea ez da beharrezko ikusi. Erabakia (2007-07-20): "ok eta gehitu bi adibideak: gogotik entrenatu naiz igerian; zuk futbol-taldea entrenatuko duzu".
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:EEBS:23 | 1998-12-02 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: + / LurE: - / ElhHizt: + / EskolaHE: -
iz.
Kirol.
- [E208]: falta dira. Komeniko litzateke entrenatu aditzaren erregimena zein den argitzea: gaur entrenatu naiz, zuk larunbatetan eskolako haurrak entrenatzen dituzu.
- Erabakia: BAgiria (2000-02-25): hitzok sartzea ez da beharrezko ikusi.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau63 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:EEBS:11 | 1994-03-23 | Lantaldeak baztertua, eta beste batez ordezkatzekoa |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z10: LBeh36 | 2020-03-10 | Lantaldeak baztertua, eta beste batez ordezkatzekoa |
entrepresa iz. [Oharra: Euskaltzaindiak, entrepresa-k euskara idatzian izan duen erabilera kontuan harturik, hitz hori ez erabiltzea gomendatzen du; ik. enpresa].
entrepresa 36; enpresa 52843.
entrepresa 19; enpresa 10750.
entrepresa* e. enpresa
Debekua bere horretan uztea proposatu da. entrepresa hitza zaharkitu samar gelditu dela dirudi, baina oraindik ere ageri da tarteka. Komeni da oraingoz debekua mantentzea.
ik. enpresa
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 1998-12-02 | Bigarren mailan onartzekoa |
Ez dugu aurkitu.
entresaka 1 (EstiLib: "entresaka e. leiho. v. 110-112. ARAUAK").
entresaka : HiztEn, Euskalterm 3. Ez dugu aurkitu ap. DFrec, AB38, AB50, LurE.
Nekazaritza hiztegian: entresaka (Ik. meazketa); meazketa (sin.: bakanketa, entresaka).
entresaka : HiruMila, ElhHizt. Ez dugu aurkitu ap. EuskHizt, EskolaHE, Lur EG/CE eta EF/FE, Casve EF, HaizeG BF, Lh DBF, DRA, PMuj DVC.
NekHizt: Ik. meazketa / EEgunk: "† entresaka e. leiho, informazio elementu bat".
testuetan ageri ez den arren, ezaguna da ahozkoan.
Beh. Ik. bakanketa, mehazketa.
iz.
Heg.
- [E210]: "baso nahiz mendietako arbolekin egiten den horri entresaka deritzo Bizkaian, eta marka horrekin zerrendaratu behar da, besteak hobetsi gabe (nahi izanez gero, sinonimo eta adibide moduan)".
- [E116]: "Bizkaian ez ezik, eta oker ez banaiz, Hegoalde gehienean ere hala esaten zaio arbolak bakantzeko modu jakin bati (gaztelaniazkoa da entresaca), eta Heg. marka dagokio, lantaldearen azalpenean ageri den bezala. Testuetan bildu ez dutenez, baina ahozkoan ezaguna denez, Beh. marka erantsi diote (gaurko prosan ageri da, idazle hauengan: P. Aristi, I. Iñurrieta, R. Saizarbitoria, P. Zabala; eta Berria-ko 7 testuingurutan). Gainera, Hegoaldekoa bakarrik denez, eta ez Euskal Herri osokoa, bakanketa eta mehazketa formak hobetsi dira proposamenean, euskara baturako egokiagoak edo jatorragoak direlakoan (halatsu egin du Nekazaritza hiztegia-k ere). Ongi iruditzen zait niri lantaldearen proposamena, bere horretan; baina besteak hobetsi nahi ez badira, "h." eta guzti, definitzaile gisa eman daitezke: "... 'bakanketa, mehazketa'".
- Erabakia: Erabakia (2007-07-20): "entresaka iz. Heg. Beh. h. bakanketa, mehazketa".
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z5:EEBS:40 | 1998-12-02 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
HLEH: - / EuskHizt: + / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +
izond. eta iz.
Heg.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z5:EEBS:36 | 1998-12-02 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: + / LurE: - / ElhHizt: + / EskolaHE: -
iz.
1 Heg. 2 Ipar.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau63 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1994-03-23 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
entretenitu, entreteni, entretenitzen. da/du ad. 1 Heg. 'jostatu, jostarazi'. 2 Ipar. 'mantendu'.
entretenitu, entreteni, entretenitzen
abusatu
- [E208]: entretenigarri ere gehitu, maiztasun handikoa baita. XK: Heg. baldin bada beste esanahi bat ere baduela adierazi du: 'zerbait egiten edo bidean denbora pasatu'.
- Erabakia: EArau (1996-10-18): ez da onartu.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:EEBS:18 | 1998-12-02 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +
iz.
Fis.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau63 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1994-03-23 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
AS. gisa gehituz: entsalada-ontzi .
-nts-
- [E109]: aldamenean = gatz-ozpindu ezarriko nuke.
- Erabakia: EArau (1996-10-18): ez da onartu.